"Малыш Таро" - читать интересную книгу автора (Мацутани Миёко)Глава первая Поющая тыкваДавно-давно далеко в горах, в деревне, жил старик, и было у него три сына. Старший силой похвалялся, средний — умом, а младший глуп уродился: ноги в тёплый пепел засунет и спит день-деньской у очага. Вдобавок и ростом не вышел. А потому прозвали его Малыш Тарó. Однажды выжег старик лес на горе, землю распахал и решил её бобами засадить и просом засеять. Бросает семена в землю, а сам приговаривает: Засеял поле, вздохнул с облегчением, стал урожая ждать. Однако не тут-то было. Как зазеленело поле, примчалось из лесу стадо оленей, поле вытоптало, побеги объело. Собрал старик сыновей совет держать, и решили они построить сторожку — по очереди поле стеречь. В первый вечер старший сын пошёл в дозор. Залез он в сторожку и спать улёгся. Силач! Что ему олени! Одной рукой повалить может хоть одного, хоть двух. Но тут налетел вдруг ветер, чуть крышу не сорвал. Выбежал парень из сторожки и оторопел: в тусклом свете луны — будто лес с места сдвинулся — стремительно неслось на него стадо оленей, рога торчком, из ноздрей белый пар валит, вот-вот растопчут. Задрожал парень от страха, заскочил в сторожку, накрылся циновкой, да так до утра и просидел. Наступил рассвет. Пора домой идти. Сломал ветку с дерева и, бодро размахивая ею, вернулся в деревню. — Вот и я! Всю ночь поле сторожил, оленей к нему не подпускал. Есть хочу. Разжигайте скорее очаг, напеките лепёшек, да побольше. — Славный сын у меня! — обрадовался старик, ласково взглянув на храброго парня. Снова вечер настал. Средний сын пошёл в дозор. Мелкий дождь моросил, на душе было смутно. Тьма спустилась. «Ну и выдалась ночка!» — подумал он и улёгся было спать. Вдруг налетел сильный вихрь и послышался шум. Вскочил парень на ноги, от страха дрожит, уши руками зажимает, стоит не дышит. Потом руки с опаской опустил, прислушался — тишина, ни звука не слышно. Откинул циновку, которая вход загораживала, наружу вышел. Пахнуло на него тёплым ветром, и странный тоненький голосок пропел в глубине леса: — Ой! Вот оно! — вздрогнул парень, словно его водой холодной обдали. Забрался в сторожку и просидел там до утра. Рассвело. Солнце осветило всё вокруг своими лучами-стрелами. Опомнился парень, омыл лицо водой из реки и домой пошёл. — Были олени, но я их прогнал, — хвастливо сказал он, переступив порог. Снова вечер настал. Очередь младшему в дозор собираться. — Где уж ему! Мал да глуп. Не справиться, — сказал отец. — Пусть идёт, а то совсем обленился! — закричали братья. Насилу разбудили они пинками дремавшего братца: — Эй! Вставай! Твоя очередь в дозор идти. Зевнул Малыш Таро во весь рот, потом ещё зевнул и сказал: — Ладно! Вскочил на ноги и пошёл, да не туда спросонья направился. Подбежал к нему старший брат, повернул лицом в другую сторону: — Поле-то вон где! — А-а! — сказал Таро. — Ну как ты, дойдёшь? — спросил отец участливо. — Возьми вот горсть бобов жареных на дорогу. Пришёл Малыш Таро в сторожку, развёл огонь в очаге, пожевал бобов. А когда хворост прогорел, сунул ноги в тёплый пепел и заснул глубоким сном. Долго ли спал, коротко ли — неведомо, только вдруг налетел сильный ветер и задрожала сторожка, закачалась — вот-вот рухнет. Послышался топот копыт. Видно, олени явились. Выскочил Таро наружу, видит: несётся к сторожке стадо оленей, рога колышутся, словно лес с места сдвинулся. Впереди мчится огромный олень необыкновенной красоты, бока золотом отливают. Подбежал Малыш Таро к нему и вскочил одним махом на шею. — Что это вы повадились на нашем поле пастись! — крикнул он оленю. Рассердился олень, полетел вперёд ещё быстрей. Но не смог сбросить с себя Малыша Таро. Тогда опустил он голову к земле и стал трясти ею изо всех сил, но крепко вцепился парень — не стрясёшь. Подпрыгнул олень и помчался в глубь леса. Остальные — за ним, словно волны покатились. запел вдруг во весь голос Малыш Таро, качаясь на шее у оленя. И вдруг из чащи, словно в ответ на его песню, донёсся странный голосок: — Что это? Чей это голос?! — вскричал Таро, не отпуская шею оленя. Олень вдруг остановился и сказал: — Таро! Я вижу, ты сильный паренёк, и не избавиться мне от тебя. Хочешь, подарю тебе Поющую тыкву? А ты слезь с моей спины. — Поющая тыква? Это интересно! Но я не слезу с твоей спины до тех пор, пока ты не пообещаешь больше не разорять наше поле. Обещаешь? — Обещаю! Обещаю! — сказал Большой олень. Тогда Таро соскочил на землю. — Ну вот, я слез. Давай эту Поющую… как её там? — Следуй за мной, — сказал олень и пошёл в глубь чащи, Таро — за ним. В темноте голубым светом мерцали ядовитые грибы, а ветви деревьев хлестали по голове. Но глупый Малыш Таро ничего не боялся. И вдруг снова послышался странный голосок: — Ага! Поёт! — закричал Таро. Большой олень оглянулся и сказал: — Гляди! Вот она. Поющая тыква. В тёмном омуте под луной забавно плясала маленькая тыква. Она то выпрыгивала из воды, то погружалась в воду. — Поющая тыква! Теперь ты принадлежишь Таро, — сказал Большой олень. пропела Поющая тыква и, выскочив из воды, прыгнула прямо в руки Таро. — Ах какая славная тыква! Ты станешь моим сокровищем! — закричал Таро и, крепко прижав тыкву к груди, пошёл обратно к сторожке. Вернувшись в сторожку, он разжёг огонь в очаге и заснул рядом, не выпуская тыкву из рук. Наутро, уж и солнце давно встало, а Малыша Таро всё нет. Позвал старик старших сыновей, и пошли они взглянуть, что там стряслось с Таро. Старший брат помалкивал, а про себя думал: «Не иначе как попал Таро на рога Большому оленю». Средний брат подумал: «Видно, сожрало Таро поющее чудовище». Еле волоча ноги от страха, приблизились они к сторожке. И вдруг слышат: — Ой, чудище! У среднего брата ноги от ужаса подкосились, а отец со старшим братом ничего не поняли. Заглянули они в сторожку. Видят: сидит их глупый Таро, а перед ним тыква пляшет. — До старости дожил, а такого ещё не видал! — изумился старик и стал плясать вместе с тыквой. |
||||||||||
|