"Наследие Темного Меча" - читать интересную книгу автора (Уэйс Маргарет, Хикмен Трейси)ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯМы летели над ночной землей Тимхаллана, а в небе над нами сияли тысячи звезд-кораблей, несущих на себе миллионы людей. Это были словно искры надежды. Надежды и отчаяния. Наверное, экипажи кораблей обнаружили нас при помощи своей сложной аппаратуры. Я не знал, за что они нас приняли — гигантскую черную крылатую тень, движущуюся над верхушками деревьев. Наверное, за какой-нибудь местный вид крылатой фауны. Но кто-то, возможно, и понял, что изображение на экране радара — это летящий дракон. Король Гаральд, епископ Радисовик и генерал Боурис наверняка узнали это создание. Но они не могли знать, что на спине Дракона Ночи летим мы. Они явились сюда, потому что это было последнее, как им казалось, безопасное место, и они не подозревали, где мы и чье поручение исполняем. Если задуматься, мы сами знали ненамного больше. Может быть, все это подстроили техноманты? И Гвен, и королева Элиза были лишь иллюзиями? Мосия, видимо, так и думал. Впрочем, он был из тех, кто всегда видит стакан наполовину пустым. Я же терзался сомнениями. Гвендолин казалась абсолютно настоящей. Такую искреннюю любовь к дочери невозможно подделать, в этом я был уверен. И как могли техноманты сотворить иллюзорную Элизу из другого времени? Когда я думал об этом, дух мой взмывал ввысь вместе с драконом. Но я вдруг понял, что они могли знать о том, другом времени. И мое воодушевление сразу развеялось. В том времени тоже были и Кевон Смайс, и жрецы Темных культов. Может быть, именно они и подстроили все, что нам довелось пережить. Я снова посмотрел вверх, на небо, усеянное звездами-кораблями. Я подумал о миллионах людей там, наверху, потрясенных, испуганных, отчаявшихся, которые покинули свой дом и отправились в космос, чтобы там умереть. Вскоре сюда явятся штурмовики хч'нив — как только окончательно завоюют Землю. Я представил, как небо осветится яркими вспышками… Содрогнувшись, я отвел взгляд. Позади нас темное небо было затянуто грозовыми тучами. Я почувствовал некоторое облегчение оттого, что мы скрыты от умоляющих, полных отчаяния и надежды взглядов тех, кто — не зная этого — зависел от нас. Полет на драконе был не особенно приятным. Мы попали под проливной дождь и насквозь промокли. Наши зубы выбивали дробь на холодном ветру, свистевшем над драконьими крыльями. Мы жались друг к другу, стараясь согреться и не свалиться с дракона. Спина у этой твари была довольно широкая, мы сидели между крыльями, но кости спинного гребня больно впивались мне в тело, а ноги у меня затекли от неудобного положения. И хотя дракон был зачарован и вынужден нести нас в Мерилон, к гробнице Мерлина, от этого чудовище ненавидело нас еще сильнее. Дракону были ненавистны наши прикосновения, даже наш запах, и, если бы заклинание развеялось, он немедленно сбросил бы нас на землю. Но поскольку ему приходилось волею случая временно быть нашим союзником, он заставлял нас крепче цепляться за его чешую и гребень, чтобы мы не соскользнули вниз, пока он набирал высоту. Мне думается, он решил, что если кто-либо из нас по собственной неловкости и сорвется вниз, в этом должны быть виноваты только мы сами. Элиза крепко держала Темный Меч. Мосия придерживал девушку, и отец Сарьон тоже. Я цеплялся за мощный выступ сразу позади главного сухожилия крыльев. Внизу ничего не было видно, только иногда вспышки молний на краткие мгновения освещали землю. Но все равно можно было разглядеть лишь дремучие леса или ровную гладь травы на равнинах. Потом я заметил извилистую реку. — Фамираш! — воскликнул Сарьон, перекрикивая свист ветра. — Мы уже близко! Мы полетели вдоль реки. Дракон опустился так низко, что я начал опасаться, как бы он не врезался в верхушки деревьев. Но он знал, что делал, и ни с чем не столкнулся, хотя деревья были в опасной близости — так близко, что, наверное, листьями щекотали ему брюхо. В небе огненной полосой мелькнула особенно яркая вспышка молнии. В ее свете я впервые увидел Мерилон. Известно, что в древности, когда волшебник Мерлин привел свой народ в Тимхаллан, первым местом, куда они явились, была дубовая роща на равнине между двумя горными цепями. Мерлина настолько очаровала красота этого места, что он основал там город и избрал эту рощу местом своего последнего упокоения. Мерлин вместе с другими чародеями создал парящую в воздухе платформу, искусно вырезанную из полупрозрачного мрамора и кварца. На этой платформе, реющей среди облаков, волшебники построили город Мерилон. А теперь то, что когда-то считалось чудом даже в волшебном мире, лежало в руинах. Разрушенный город постепенно зарастал бурьяном. Это было печальное, гнетущее зрелище, которое напоминало о том, что творение рук человеческих, каким бы великолепным оно ни было, все же не вечно. И приходит время, когда человек отступает, и тогда природа изо всех сил старается уничтожить все следы его творений. — Отец, а гробница Мерлина уцелела? — спросил Мосия. — Ну да, разве ты не помнишь? О, конечно, ты же не можешь этого помнить, — ответил Сарьон на свой собственный вопрос. — Я забыл, как тяжело ты был ранен при нападении на город. Роща сгорела, но гробница осталась нетронутой. Огненная буря прокатилась над ней. Некоторые потом утверждали, что трава вокруг гробницы даже не пожухла, но это неправда. Сарьон вздохнул и покачал головой. Это были печальные воспоминания. Очередная вспышка молнии осветила лицо Элизы. Девушка была очень бледна, на ее лице отражалось благоговение и глубокая печаль. В том, другом времени она, как и я, видела восстановленный Мерилон, и по сравнению с ним эти руины были еще более горькой реальностью. Я закрыл глаза и представил Мерилон, каким он был в другом времени. Парящая платформа исчезла, никто не мог призвать настолько могущественную магию, что смогла бы вновь поднять ее в небеса. Дома стояли на земле — обычные здания из камня, не из хрусталя. Дворец стал крепостью, массивной, с толстыми стенами, предназначенной для того, чтобы отражать нападения врагов, а не для устройства приемов и балов. Рощу Мерлина засадили заново. Молодые дубы, тоненькие, но крепкие, охраняли покой гробницы. Вспомнив то время, я вспомнил, чем все закончилось тогда. Молодые дубы почернели и умерли, сожженные лазерами хч'нив. Поэтому мне не захотелось больше ничего вспоминать. Дракон начал широкими кругами снижаться к земле. Мы не видели, куда он опускается, потому что снова попали в полосу сильной грозы. Дождь хлестал по лицу так, что пришлось закрыть глаза. Молнии вспыхивали совсем близко, оглушительно грохотал гром. Я увидел землю только тогда, когда мы почти опустились. Вспышка молнии озарила мокрую траву и обгоревшие остовы дубов. Дракон снижался так быстро, что я испугался, не задумал ли он разбиться, чтобы убить вместе с собой и нас, покончив таким образом и с заклинанием, и с ненавистными ему людьми. В последнее мгновение, когда я уже был уверен, что мы разобьемся, дракон взмахнул крыльями, плавно изогнулся вверх и встал на землю мощными задними лапами. Для него это была мягкая посадка, но не для нас. От силы столкновения с землей нас швырнуло вперед. Я ударился головой о костяной гребень и расцарапал руки о чешую. — Я принес вас к гробнице, — сказал дракон. — А теперь уходите и больше не беспокойте меня. Мы с радостью повиновались. Я соскользнул с мокрой от дождя черной спины и неуклюже шлепнулся на землю. Потом я помог спуститься Элизе, которая держала в руках меч. Дочь Джорама дрожала от холода, ее юбка висела мокрыми складками, блузка облепила грудь. Мокрые волосы спутались непослушными черными кудряшками и норовили закрыть ей лицо. Элиза была мрачна, сосредоточенна и готова к тому, что ей придется совершить. Сарьон и Мосия присоединились к нам. Дракон подался назад и распахнул крылья, на которых засияли смертоносные звезды. Бледные глаза вспыхнули. — Я исполнил твой приказ, — заявил дракон. — Теперь освободи меня от заклинания. — Нет, — отрезал Сарьон, который понял, какую шутку пытается сыграть с ним дракон. — Заклинание развеется только тогда, когда ты вернешься в свое логово. Дракон Ночи взревел на прощание, злобно щелкнул в воздухе челюстями, а потом взмахнул крыльями, взмыл ввысь и скрылся за грозовыми тучами. Когда дракон улетел, Сарьон устало опустился на землю, радуясь избавлению от ужасного бремени. — Возможно, стоило приказать дракону, чтобы он остался или хотя бы вернулся по нашему зову, — сказал Мосия. — Может быть, нам понадобится быстро убраться отсюда. Сарьон покачал головой. — У меня не осталось сил. В любое мгновение он мог меня побороть. Я не удержал бы заклинание дольше. Кроме того… — Он огляделся вокруг. — Хорошо или плохо, но здесь наше путешествие закончится. — А где гробница? — спросила Элиза. Это были первые слова, которые она произнесла с той минуты, как мы покинули драконье логово. — Я не уверен… — начал Сарьон. — Здесь все так изменилось… Гроза стихла. Гром еще грохотал, но уже где-то в отдалении. Правда, тучи по-прежнему застилали небо и не было видно ни звезд, ни космических кораблей. Без вспышек молний мы все равно что ослепли. — Мы можем часами бродить здесь в поисках гробницы, спотыкаясь во тьме, — с сожалением сказал Сарьон. — А у нас нет этого времени. Уже почти полночь. Мосия поднял руку и произнес какое-то слово. У него в ладони появился шар, излучающий мягкий желтоватый свет. Вряд ли когда-либо мне было приятнее что-нибудь видеть. Я словно вернулся на Землю, в солнечный летний день, кусочек которого возник здесь, чтобы приободрить нас и осветить нам путь. При свете стало даже не так холодно. Элиза печально улыбнулась. — Да вот же гробница! — воскликнул Сарьон. Свет озарил остовы дубов, некогда охранявших покой гробницы. Это было гнетущее зрелище, но, приблизившись, я заметил несколько побегов, выросших из желудей. Молодые деревца готовились в свой черед встать на страже усыпальницы Мерлина. Гробница из чистого белого мрамора стояла в центре кольца деревьев. Вся остальная роща заросла буйной дикой зеленью, но к гробнице сорные растения не приближались. Лианы, которые тянулись в эту сторону, изворачивались и огибали могилу. Трава здесь выросла высокая, но стебли отклонялись, словно из почтения стараясь не дотрагиваться до усыпальницы. Мосия высоко поднял фонарь, чтобы нам было лучше видно. — Я помню, как пришел сюда в первый раз, — тихо сказал он. — Здесь было так спокойно. Во всем Мерилоне это было единственное место, где я почувствовал себя как дома. Приятно узнать, что, несмотря на все перемены, здесь все осталось по-прежнему. — Это благословенное место, — подтвердил Сарьон. — Здесь обитает дух Мерлина. — Ну, раз уж мы сюда пришли, что мне теперь надо сделать? — спросила Элиза. — Положить Темный Меч на надгробие или… Она затаила дыхание, и я тоже, потому что мы оба одновременно увидели одно и то же. Что-то уже лежало на надгробии, темная масса на белой мраморной плите. — Я так и знал! — пробормотал Мосия и с горечью выругался. — Это ловушка. Мы… нет! Элиза! Остановись! Он протянул руки, чтобы задержать девушку, но опоздал. Глаза любящей дочери рассмотрели то, что для всех остальных было лишь невнятной тенью. С громким криком Элиза кинулась к гробнице. Она бросила Темный Меч на мокрую траву и потянулась руками к мраморному саркофагу. Захлебываясь рыданиями, Элиза припала к телу, неподвижно лежавшему на холодной мраморной плите. Это было тело Джорама. Мосия не обращал никакого внимания на тело. Его больше всего занимал Темный Меч, и Дуук-тсарит поспешил поднять его с земли — жутковатый темный предмет, который не освещался волшебным фонарем. Мосия почти дотронулся до меча, но вовремя остановился. — Сцилла! — Волшебный фонарь осветил ее. Не удивительно, что мы не заметили ее раньше. Сцилла лежала неподвижно, опираясь о стенку саркофага. Половина ее лица была залита кровью. Сцилла открыла глаза и посмотрела на Мосию. — Беги! — прошептала она. — Бери Темный Меч и… — Боюсь, ваше предупреждение запоздало. Из тени обгоревших деревьев вышел человек в белой мантии. Мосия попытался схватить Темный Меч, но из темноты полыхнул луч света, ударил колдуна в грудь и отшвырнул к гробнице. Мосия сполз вниз и распростерся на мокрой траве. Кевон Смайс наклонился и поднял Темный Меч. — Сожалею, что вы опоздали, дорогая, — сказал Кевон Смайс, обращаясь к Элизе. На двух раненых людей у своих ног Смайс даже не взглянул. — Мы приготовили противоядие, но, как видите, вашему бедному отцу оно уже не поможет. Его последние слова были о вас. Он сказал, что прощает вас. Я бросился на наглого, самодовольного мерзавца. У меня не было оружия, но я знал, что сумею задушить его голыми руками. Я пробежал не далеко. Меня перехватили сильные руки в серебристых перчатках. К моей груди приложили серебристый диск, и все тело пронзила боль. Я понял, что больше не в состоянии пошевелиться. Каждый вздох давался мне с трудом. Конечности были парализованы. Техноманты надели серебристые диски на Сарьона, который стоял рядом со мной, и на Мосию. Я с удовольствием отметил, что они все еще боятся колдуна — это означало, что он пока не умер. Руки Сциллы остались свободными, но ее ноги были связаны какими-то металлическими путами поверх армейских ботинок. Сцилла неуклюже села, и я понял, что она не может шевелить нижней половиной тела. Женщина посмотрела на Элизу. — Простите меня… ваше величество, — тихо сказала Сцилла. — Я… подвела вас. Я подвела его. Элиза ничего не сказала. Наверное, она даже не слышала слов Сциллы. Она обнимала своего отца, прижималась к его груди. Элиза умоляла его вернуться, но он не мог ответить, не мог откликнуться даже на голос любящей дочери. — Приведите мать, — приказал Смайс. — Пусть семья воссоединится. Из тени обгоревших деревьев появился техномант. Он тащил за руку Гвендолин. Одежда на ней была грязной и изорванной, но, похоже, Гвен не была ранена. Я подумал, что видение, которое явилось нам в пещере, все-таки было обманным. Но и сейчас я не мог в это поверить. Ведь я видел любовь во взгляде той Гвендолин. Никакой личиной, даже самой искусной, этого не подделать. Ту Гвендолин больше всего заботило горе дочери. Гвендолин обняла Элизу, и девушка, рыдая, спрятала лицо на груди матери. — Ох, мама, это я во всем виновата! — Тише, дитя! — Гвен пригладила черные кудри Элизы, точно такие же, как у ее отца. — Это все не важно. Если бы ты не взяла Темный Меч, твой отец воспользовался бы им, и они убили бы его. Отец любил тебя, Элиза, и очень гордился тобой. Элиза покачала головой, не в силах говорить. Гвен продолжала ее утешать. — Теперь твоему отцу хорошо, дитя. Теперь он наконец-то спокоен и счастлив. Стало тихо. Тишину нарушали только всхлипы Элизы. Я с тревогой посмотрел на Сарьона. Он веесь дрожал от переизбытка чувств, по щекам струились слезы, а он не мог поднять руку, чтобы их вытереть. Кевон Смайс стоял перед нами с Темным Мечом в руках. На его губах играла кривая усмешка. — Какая отвратительная вещь, не правда ли? — Да ты и сам не красавец. Я узнал этот голос. Симкин! Во мне вспыхнула надежда. Я принялся оглядываться по сторонам, выискивая его в темноте. Но никто не появился, ни чайник, ни плюшевый медвежонок, ни полупрозрачная фигура нарядного молодого человека. Я даже засомневался, действительно ли слышал этот голос. Слышал ли его кто-нибудь еще, кроме меня? Смайс по-прежнему смотрел на меч с видом победителя. Техноманты держались спокойно и уверенно, а почему бы и нет? Ведь их было по меньшей мере втрое больше, чем нас. Все пленники обездвижены. Сцилла сидела возле Мосии, который, похоже, начал приходить в себя. Гвен и Элиза утешали друг друга. Сарьон оплакивал человека, которого любил больше, чем сына. Я решил, что голос Симкина мне пригрезился, и впал в отчаяние. — Уже почти полночь, сэр, — сказал один из техномантов, обращаясь к Смайсу. — Да, спасибо, что напомнил. Я отнесу меч к месту встречи. Как только я передам его хч'нив… — Ты будешь глупцом, если сделаешь это, — сказала ему Сцилла. — Они никогда не исполнят того, что наобещали вам. Они не оставят в живых ни единого человека. — Напротив, они весьма к нам расположены, — спокойно возразил Смайс. — Может быть, потому, что мы доказали им свою полезность. — Какие будут приказания на время вашего отсутствия, сэр? — спросил техномант. — Что нам делать с этими? — Рука в серебряной перчатке указала на нас. — Убить их? — Не всех, — ответил Смайс, немного подумав. — Колдуна отдайте Следователям. Скоро он будет жалеть, что не умер. Девчонку и ее мать тоже отдайте Следователям. Джорам наверняка говорил им что-нибудь об изготовлении Темного Меча, о том, где он нашел руду темного камня, еще что-нибудь такое. Они могут нам пригодиться. Я напрягал все силы, всю свою волю, стараясь освободиться. Сосредоточился на том, чтобы поднять руку и сбросить с груди парализующий диск, но не смог пошевелить даже пальцем. — Что касается священника, немого и агента федеральной разведки, или кто там она такая, — продолжал Смайс, — мы передадим их хч'нив в знак нашей доброй воли. Подготовьте все, что нужно, для посадки первого корабля с беженцами. Поднимитесь на борт и начинайте сортировку. Вы знаете, кто нам нужен — молодые, крепкие и сильные. Выбраковывайте стариков, слишком маленьких детей, больных и калек. Их мы отдадим хч'нив, как и договаривались. Отберите также всех магов, которые обладают Жизнью, если они не согласятся присоединиться к нам. Этих убивайте сразу. Здесь, в своем родном мире, они могут представлять для нас опасность. Смайс держал Темный Меч обеими руками. — Теперь, когда Темный Меч принадлежит мне… — Я принадлежу тебе? — насмешливо воскликнул меч. — О, это счастливейший день в моей жизни! Держи меня крепче, дорогуша! Темный Меч вдруг стал корчиться и извиваться в руках Смайса. Круглое навершие раскачивалось, словно голова; крестовина, которая стала похожа на две руки, тоже задергалась из стороны в сторону. Клинок изгибался под немыслимыми углами. Смайс в недоумении уставился на ожившее оружие. Он держал меч, словно змею, опасаясь, что она укусит, если бросить ее на землю. Руки-крестовина удлинились. Навершие-голова увеличилась, рукоять превратилась в шею, лезвие преобразилось в тело человека средних лет, с узким лицом и аккуратной бородкой. Он был одет во все оранжевое, от шляпы с пером и бархатного дублета до чулок, обтягивающих стройные ноги, и сверкающих башмаков. Потрясенный Смайс все еще держался за Симкина — настоящего Симкина, из плоти и крови — который рассмеялся и, крепко обняв техноманта, смачно поцеловал его в губы. — Нет, правда? Скажи, ты в самом деле считаешь, что я твой? Это правда, я твой? — спрашивал Симкин, удерживая Смайса на расстоянии вытянутой руки и глядя на него с убийственной серьезностью. — Схватите его! — крикнул Смайс, разъярившись, и оттолкнул Симкина. — Ответ неправильный! — мягко сказал Симкин. К нему подскочил техномант и приложил серебристый парализующий диск к оранжевому дублету. — Ах, как мило! — Симкин посмотрел на диск, слегка нахмурив брови, потом перевел взгляд на техноманта. — Но, мне кажется, это не подходит к моему костюму. — Как ни в чем не бывало, он снял с себя диск и приложил к груди ошарашенного техноманта. Техномант дернулся и застыл на месте. — Что ты сделал с Темным Мечом? — потребовал ответа Смайс, задыхаясь от ярости. — Говори, иначе я прикажу тебя расстрелять! Ты умрешь, не успев и глазом моргнуть! — Давай стреляй, — сказал Симкин и зевнул. Потом привалился к гробнице и принялся внимательно изучать свои ногти. — Что такое, Смайс? Тебе нужен Темный Меч? Я скажу тебе, где он. Его охраняет дракон, Дракон Ночи. Ты сможешь его найти, но не раньше полуночи. Бедная Золушка! Боюсь, тебе суждено превратиться в тыкву. Смайс заскрипел зубами от гнева. — Застрелите его! Серебристые одеяния скользнули вперед и выстроились в ряд. У каждого техноманта в руках появился блестящий пистолет. В темноте полыхнули ослепительно яркие лучи света. Они не задели Симкина, а попали в надгробие рядом с тем местом, где он стоял. Во все стороны полетели осколки мрамора. Лазеры вспыхнули снова. Симкин поймал лучи руками, смял их, словно глину, превратив в сияющий шар, и швырнул этот шар вверх. Шар обернулся вороном, который захлопал крыльями, сделал круг над головой Симкина, сел на надгробие и принялся чистить клюв лапой. Красное лицо Кевона Смайса покрылось белыми пятнами. Брызжа слюной, он попытался снова крикнуть: «Застрелите его!», но, хотя губы двигались, он не произнес ни звука. — Знаешь, это начинает мне надоедать, — лениво сказал Симкин. Он взмахнул оранжевым шелковым платком, и оружие в руках техномантов превратилось в букеты тюльпанов. Серебристый диск упал с моей груди на землю и превратился в мышь, которая быстро скрылась в траве. Я снова мог двигаться и свободно дышать. Сцилла потянулась и сняла с лодыжек кандалы, как будто это были просто туфли. Потом помогла встать Мосии. Он был очень бледен, но в сознании. Мосия с подозрением смотрел на Симкина, явно не доверяя ему. Сарьон тоже освободился и теперь взирал на окружающих с некоторой растерянностью. Симкин развлекался сполна, разыгрывая не только техномантов, но и нас. Конечно, мы понимали, что он на нашей стороне, но не могли знать, долго ли это будет продолжаться, особенно если Симкин заскучает. Сейчас он определенно не скучал. Техноманты доставали другое оружие — стазисные гранаты, морфоружья, энергетические косы. Но все это сразу же превращалось в странные, бесполезные и причудливые предметы — солонки, часы со встроенным радиоприемником, бокалы с розовым коктейлем, украшенные маленькими зонтиками. Магия бушевала вокруг нас, словно безумный фейерверк. Мне стало казаться, что я тоже скоро лишусь рассудка. Поэтому я совсем не удивился, когда некоторые техноманты стали спасаться бегством. Но вот расшалившийся Симкин заметил Элизу. Она стояла рядом с матерью и смотрела на него, потрясенная до глубины души. Симкин сразу же прекратил свое волшебное шоу. Он снял шляпу с пером, отставил ногу и изящно поклонился Элизе. — Ваше величество! — Водрузив шляпу на место, Симкин спросил: — Вам нравится мой костюм? Я назвал его «Абрикосовый апокалипсис». Элиза совсем растерялась. Когда Симкин появился вместо Темного Меча, она позабыла даже о своем горе. Но что с этим делать, Элиза пока не понимала. Как и все мы, она не знала, спас ли нас Симкин или положил камень на нашей могиле. — Кто ты такой? — спросил Кевон Смайс. — Очаг остаточной магии, — ответил Симкин с ленивой усмешкой. — В этом вся проблема, правда? Ты не знаешь, что я такое, да? И ты, и тебе подобные ничего в этом не смыслят. О, ты пытался мной управлять. Ты пытался меня использовать. Но это никогда по-настоящему не срабатывало, потому что ты никогда по-настоящему в меня не верил. Симкин развернулся на щегольских оранжевых каблуках, потрепал ворона по голове и пригладил ему перья. В ответ на такую фамильярность птица возмущенно каркнула. Симкин улыбнулся, обошел вокруг надгробия и остановился у головы Джорама. Мы молча следили за ним. Никто не двинулся с места — ни Элиза, ни Сарьон, ни Мосия, ни Смайс, ни немногочисленные техноманты, у которых хватило храбрости остаться. Симкин как будто зачаровал всех нас. Симкин посмотрел на лицо Джорама, такое же холодное и серое, как и мраморная плита, на которой он лежал. Провел рукой по кудрявым черным волосам, бережно поправил локоны на плечах мертвеца. — Он верил, — сказал Симкин. — Но тоже не смог меня использовать. Я предал его, я насмехался над ним, я использовал его. Он разрушил целый мир, чтобы освободить меня, отдал свою жизнь, чтобы меня защитить. То, что я сделаю сейчас, я сделаю ради него. И снова Симкин преобразился. Его облик задрожал, исказился — и он снова стал черным и уродливым Темным Мечом. Только на сей раз я заметил, что в навершии меча ярко поблескивает оранжевый камень. Темный Меч лег на грудь Джорама. С запада внезапно подул сильный, пронизывающий холодный ветер. Он разогнал грозовые тучи, и над нами снова показалось ночное небо. Звезды и корабли ярко сверкали на фоне ночной черноты. Потом ветер утих. Все замерли в ожидании — и небо, и звезды, и мы. Сцилла протянула руку. — Теперь ты можешь подняться, Джорам. Поспеши. Уже почти полночь. Джорам медленно открыл глаза. И сразу посмотрел на Сциллу. Она кивнула. — Все в порядке. И тогда я понял, что мои смутные догадки недалеки от истины. Именно она отправляла нас в эти прыжки сквозь время. Именно Сцилла все это устроила. Да, она была агентом, но не разведки. Она была агентом Творца. Джорам повернул голову и посмотрел на Гвендолин и Элизу. Гвен улыбнулась, как будто заранее знала, к чему все идет. И я увидел, что вокруг нее собрались призрачные тени, сотни призрачных теней. Мертвые. Она когда-то заговорила с ними, и они ее не покинули. Она не попала в плен к техномантам: мертвые спасли ее. Видение, которое явилось нам в пещере дракона, было истинным. Элиза ахнула. Она очень хотела поверить, но не решалась. — Нет! — сдавленно крикнул Кевон Смайс. — Этого не может быть! Ты мертв! — «Родится в королевском доме мертвый отпрыск, который будет жить, и умрет снова, и снова оживет», — процитировал Джорам. Он сел на надгробии, здоровый и энергичный, и спрыгнул на землю. — Quidquid deliqusti. Amen,[2] — сказал Темный Меч. Джорам положил Темный Меч на гробницу Мерлина. Возле гробницы появился человек — высокий, с коротко остриженными белыми волосами и седой бородой. Он был одет в кольчугу и старинные доспехи. Из оружия у него был лишь массивный дубовый посох, увитый остролистом. Незнакомец наклонился и взял Темный Меч. — Не Эскалибур, конечно, но тоже сойдет, — сказал он. — Спасибо, — холодно ответил меч. Старик поднял меч высоко над головой и произнес давно позабытые слова. Из меча полился яркий свет, для некоторых — ослепительно яркий. Смайс закричал от боли и закрыл лицо руками. Техноманты тоже прикрыли ладонями глаза и опустили головы, не в силах смотреть. А я не мог отвести взгляд. Свет разливался все шире, разгоняя тьму. Шар света засиял вокруг гробницы, а потом и вокруг нас, стоявших рядом. Свет разлился дальше, озаряя рощу, развалины Мерилона, весь разрушенный мир Тимхаллана. Свет озарил и небеса, и корабли с беженцами. Свет поднял нас ввысь. Я стоял в светящемся шаре, который уносил меня вверх. Посмотрев вниз, я увидел темную, мокрую от дождя траву у меня под ногами. Я увидел Смайса, который смотрел вверх с удивлением и ужасом — он видел свою гибель, опускавшуюся с неба. А потом Тимхаллан, мир изгнанников, куда-то исчез. Мы сами стали изгнанниками, беглецами, которые устремились к новому миру, озаренному светом одной из далеких звезд. Но мы несли с собой магию. |
||
|