"Назад в Лабиринт" - читать интересную книгу автора (Уэйс Маргарет, Хикмэн Трэйси)Глава 33. ЛАБИРИНТПуть в Лабиринт через пещеру был долгим и мучительным. Им понадобилось много часов на то, чтобы преодолеть его, с трудом продвигаясь вперед и проверяя каждый шаг, потому что земля осыпалась и проваливалась под ногами одного, после того как другой только что успешно прошел там. – Проклятые камни! Они что, живые? – воскликнул Хаг Рука. – Могу поклясться, я видел, как они нарочно сбросили ее! Тяжело дыша, Мейрит посмотрела вниз, в черные мутные воды, бурлившие внизу. Она пыталась преодолеть узкий участок каменного карниза, проходившего вдоль отвесной стены пещеры, когда внезапно выступ под ее ногой провалился. Хаг Рука, который шел на шаг сзади, успел схватить ее в тот момент, когда она уже скользила вниз по мокрой стене. Распластавшись на камнях, он крепко держал ее за руку, пока Эпло не дотянулся с противоположной стороны обрушившегося карниза. – Живые. И пещера живая, – мрачно подтвердил Эпло. – И они нас ненавидят, – добавил он, втаскивая Мейрит на относительно безопасный участок карниза, где стоял сам. Хаг Рука перепрыгнул через провал, приземлившись возле них. Эта часть тропы была узкой, в трещинах, она петляла меж нагромождений камней под свисающими сталактитами. – Может быть, это была их последняя пакость. Мы уже почти у выхода… Всего лишь в нескольких футах от них виднелся выход из пещеры – серый свет, корявые деревья, промокшая от тумана трава. Один отчаянный рывок – и они будут там. Но все они, напуганные, израненные, валились с ног от усталости. И это было еще только начало. Эпло шагнул вперед. Земля дрогнула под его ногой. Валуны вокруг него закачались. Пыль и осколки камней водопадом посыпались сверху. – Стойте! Не двигайтесь! – приказал Эпло. Они замерли, и грохот камней прекратился. – Лабиринт, – пробормотал про себя Эпло. – Он всегда оставляет тебе шанс. Он взглянул на Мейрит, стоявшую на тропе сзади него. После падения лицо ее было в царапинах, руки в кровоточащих порезах и синяках. С напряженным лицом она смотрела в сторону выхода. Все это она знала • не хуже Эпло. – Что это? Что случилось? – дрожащим голосом спросил Альфред. Эпло медленно повернул голову. Альфред стоял сзади на узком выступе, который уже пытался скинуть Мейрит в черный водоворот. Части этого выступа уже не было. Ему пришлось бы перепрыгивать через прогал, а Эпло хорошо помнил, какой из Альфреда прыгун. Его ступни были шире, чем карниз, по которому ему пришлось бы пробираться. Хаг Рука уже трижды спасал неловкого, вечно попадающего в неприятности сартана от падений в провалы и трещины. Собака по-прежнему оставалась рядом с Альфредом, время от времени хватая его за пятки, чтобы поторапливался. Сейчас, наклонив голову, она жалобно завыла. – В чем дело? – со страхом повторил Альфред, когда ему никто не ответил. – Пещера хочет помешать нам уйти, – холодно сказала Мейрит. – Неужели? – удивился Альфред. – И она может… Может это сделать? – А что, по-твоему, она делала до сих пор? – раздраженно бросил Эпло. – Ну, скажешь тоже, – Альфред сделал шаг вперед, чтобы доказать свою правоту. – Послушать тебя, так… Земля вздыбилась. Рябь пробежала по ней, словно – Эпло мог в этом поклясться – она засмеялась. Альфред вскрикнул, пошатнулся, изогнулся. Его ноги поехали вперед. Собака вцепилась зубами в его бриджи и повисла на них. Отчаянно махая руками, Альфред сумел с помощью собаки восстановить равновесие. Закрыв от ужаса глаза, он прижался к скале. Капли пота стекали с его лысой головы. Внезапно в пещере воцарилась тишина. – Больше чтоб этого не было! – процедила сквозь зубы Мейрит. – Сартаны милосердные! – пробормотал Альфред, цепляясь пальцами за каменную стену. Эпло выругался. – Именно твои милосердные сартаны создали все это. Как, будь они прокляты, мы теперь отсюда выберемся? – Тебе не нужно было брать меня с собой, – проговорил Альфред срывающимся голосом. – Я же предупреждал, что буду только помехой вам. Ты обо мне не беспокойся. Идите вперед. А я просто вернусь. – Не двигайся, – начал Эпло, но замолчал. Не слушая его, Альфред пошел назад, и ничего не случилось. Земля оставалась неподвижной. – Альфред, подожди! – окликнул его Эпло. – Пусть идет! – пренебрежительно бросила Мейрит. – Он и так достаточно задержал нас. – Это как раз то, чего добивается Лабиринт. Он Собака послушно ухватила Альфреда за болтающиеся фалды, потянула назад. Альфред с сочувствием посмотрел на Эпло. – Чем я могу помочь вам? Ничем! – Возможно, – Нет! – отшатнулся Альфред. – Нет, это не я! – Да, ты. Потому что прятался в своей могиле, потому что не хотел действовать, предпочитал оставаться в “полной безопасности”. Этим ты вскармливал зло, продлевал ему жизнь. Альфред покачал головой. Схватив руками свои фалды, он попытался вырвать их у собаки. Та, решив, что это игра, в шутку рычала и тянула обратно. – По моему сигналу, – понизив голос, Эпло сказал Мейрит, – ты и Хаг Рука бегите к выходу. Будьте осторожны. Снаружи нас тоже может что-то подкарауливать. Не останавливайтесь ни по какой причине. И не оглядывайтесь. – Эпло… – начала Мейрит. – Я не хочу… – она запнулась, покраснела. Заметив, как изменился тон ее голоса, Эпло удивленно взглянул на нее: – Не хочешь чего? Оставить меня? Со мной все будет в порядке. Растроганный и обрадованный заботой, мелькнувшей в ее взгляде – первый замеченный в ней признак потепления, – он протянул руку, чтобы откинуть с ее лба взмокшие от пота пряди волос. – Ты ранена? Дай-ка я посмотрю… Сверкнув глазами, она оттолкнула его руку. – Ты болван, – и потом бросила уничтожающий взгляд на Альфреда: – Пусть он сдохнет. Пусть все они сдохнут. Она повернулась к нему спиной, всматриваясь в выход из пещеры. Земля дрогнула под ногами Эпло. У них оставались считанные секунды. Он протянул руку через провал карниза. – Альфред, – спокойно проговорил он. – Ты нужен мне. Альфред вскинул голову, поднял к нему измученное, осунувшееся лицо, удивленно посмотрел на Эпло. Собака по молчаливому знаку хозяина отпустила его. – Один я не справлюсь, – продолжал Эпло. Он протянул ему руку и не опускал ее. – Мне нужна твоя помощь, чтобы найти моего ребенка. Пойдем вместе. Глаза Альфреда наполнились слезами. Он робко улыбнулся. – Но как? Я не могу… – Дай мне руку. Я перетащу тебя. Альфред, рискованно наклонившись над проломом, вытянул руку – тощую, нескладную, торчащую из обтрепанных кружев слишком короткого рукава. И, разумеется, при этом он не переставая бубнил себе под нос: – Эпло, я даже не знаю, что сказать… Патрин схватил сартана за запястье, с силой сжал его. Земля закачалась и пошла волнами. Альфред потерял опору. – Мейрит, беги! – крикнул Эпло и начал произносить заклинания. Повинуясь его приказу, синие и красные знаки закружились в воздухе. Он сплел руны в мерцающую синим огнем веревку, которая змеей соскользнула с его руки, обернувшись вокруг тела Альфреда. Свод пещеры рушился. Рискнув мельком оглянуться назад, Эпло увидел, как Хаг и Мейрит мчатся к выходу. Огромная глыба ухнулась сверху, краем задев Мейрит. Руны на ее теле защитили ее, но сила удара была такова, что сбила ее с ног. Хаг Рука поднял ее. Оба вновь стремглав бросились бежать. Наемный убийца один раз оглянулся – узнать, бежит ли Эпло. Мейрит не смотрела назад. Налегая на веревку, Эпло перетянул сартана, у которого руки и ноги болтались, как у мертвого паука, через провал на свою сторону выступа. Как раз в этот момент край выступа, на котором только что стоял Альфред, обвалился. – Пес, прыгай! – крикнул Эпло. Пес собрался в комок и, когда скала уже выскальзывала из-под лап, прыгнул. Он обрушился на Альфреда, и оба повалились на землю. Тропу завалило валунами – выход был отрезан. Эпло приподнял сартана, встряхнул его. Глаза Альфреда начинали закатываться, тело обмякло. – Если ты сейчас упадешь в обморок, ты умрешь здесь. Как и я! – крикнул ему Эпло. – Вспомни о своей магии, чтоб тебя! Альфред моргнул, бессмысленно глядя на Эпло. Потом глубоко вдохнул и дрожащим голосом запел заклинания. Потом раскинул руки и полетел к выходу, который быстро уменьшался в размерах. – Пойдем, приятель, – скомандовал Эпло собаке и начал продираться вперед. Его руническая магия ударяла в камни, преградившие им дорогу, разбивала их на куски, с грохотом отбрасывала в стороны. Альфред стремительно взмыл вверх, вылетая из пещеры. С распростертыми руками и вытянутыми сзади ногами он напоминал журавля во фраке. Огромный камень обрушился сверху на Эпло, сбил его наземь и придавил ногу. Выход из пещеры закрывался. Целая гора сползала вниз, грозя раздавить Эпло. Все, что осталось, это чуть заметный проблеск серого света. Используя свою магию как рычаг, Эпло столкнул валун со своей ноги и рванулся вперед, успев сунуть руку в сужающийся зазор. Туннель света стал шире. Сартанские руны горели вокруг его руки, усиливая свечение патринских рун. – Вытаскивай его! – кричал Альфред. – Я удержу выход открытым. Хаг Рука схватил Эпло, протащил его через образованный магией туннель. Эпло вскочил на ноги, побежал. Рука и Альфред бежали рядом, собака с лаем трусила впереди. Как водится, Альфред споткнулся о собственную ногу. Эпло, почти не останавливаясь, поставил сартана на ноги и продолжал бежать дальше. Мейрит ждала их, стоя на огромном валуне. – Беги в укрытие! – крикнул ей Эпло. Лавина камней и сломанных деревьев прогрохотала по склону горы. Эпло рухнул на землю лицом вниз, увлекая за собой Альфреда. Патринская руническая магия защитила его. Он надеялся, что у Альфреда хватило здравого смысла использовать свою магию в тех же целях. Крупные камни и осколки поменьше отскакивали от магических защитных экранов, с грохотом падали вокруг. Земля сотрясалась. Потом вдруг все стихло. Эпло медленно приподнялся и сел. – Похоже, Альфред, тебе уже не вернуться, – сказал он. С лавиной обрушилась добрая половина горы. Гигантские глыбы камней лежали там, где был вход в пещеру, наглухо замуровав его, может быть, навсегда. Эпло смотрел на руины, испытывая странное предчувствие, сам не понимая, в чем дело. Он собирался вернуться в Лабиринт, но не таким способом. Может быть, это всего лишь инстинктивный страх, что путь к отступлению закрыт? Но почему Лабиринт вдруг решил замуровать за ними вход? Мейрит, сама того не подозревая, произнесла вслух то, о чем он думал. – Теперь у нас остается только один выход – Последние Врата. Ее слова вернулись назад печальным эхом, прокатившимся по нагромождению камней. – |
||
|