"Напомни мне о любви" - читать интересную книгу автора (Уайли Триш)

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— О, ты считаешь себя неотразимым, верно?

— А разве когда-то у тебя было иное мнение? — негромко произнес Итан.

— С тех пор я сильно изменилась и сейчас вижу, что ты из себя представляешь.

Сексуальная усмешка стала чуть менее заметной.

— О, неужели? И что же хотелось бы знать.

Скрестив руки на груди, Эбби саркастически улыбнулась:

— Ты возомнил себя эталоном мужской красоты.

— С чего ты взяла?

— С того, что ты начал флиртовать со мной, как только закрылась дверь за твоей девушкой!

— В тебе сейчас говорит ревность.

— Нет!

— Да, ты ревнуешь, — настаивал он, подходя к ней все ближе и ближе.

— Я уже дала понять, что у тебя слишком высокое самомнение.

— Нет, — возразил Итан, окончательно загоняя ее в угол. Его голос опустился до интимного шепота:

— Я и сам испытал ревность, когда увидел тебя с твоим парнем, Эй Джи.

Эбби смотрела на него, не отрывая глаз. Неужели он и вправду ревновал ее?!

Казалось, воздух между ними накалился до предела. Сердце Эбби угрожало в любой момент выпрыгнуть из груди. Она прерывисто вздохнула и постаралась взять себя в руки.

— Я не стану дважды наступать на одни и те же грабли.

— Ты имеешь в виду поцелуй?

Она совсем не это имела в виду. Но едва Итан упомянул о поцелуе, ее глаза мгновенно устремились к чувственному изгибу его губ.

— Я не позволю тебе обмануть меня.

— Из-за Поля? — спросил он, нахмурившись.

— Из-за Поля, из-за Эмми. Кроме того, воспоминания о прошлом все еще причиняют мне боль, — призналась Эбби. Помолчав, она вздохнула. — Я не могу допустить, чтобы это произошло снова.

Итан увидел в ее огромных глазах страдание. У нее были потрясающие глаза. В их темных глубинах он мог тонуть до бесконечности, забывая обо всем на свете. Внутри него нарастало страстное желание прижать эту хрупкую девушку к себе и больше никогда не выпускать.

Но ему пришлось сдержать свой порыв. Он может позволить ей и дальше заблуждаться насчет его отношений с Эмми. Не лучше ли освободить ее и позволить начать новую жизнь с Полем? Разве не так ему следует поступить?

Он провел рукой подлинным волосам Эбби.

— Если бы я знал о нашей свадьбе, то приехал бы намного раньше.

На губах Эбби появилась грустная улыбка.

— Я тоже так думала. Но теперь уже поздно о чем-либо жалеть.

— А может быть, нет?

Она решительно убрала его руку и посмотрела ему в глаза.

— Нет, Итан, все кончено.

Итан отвернулся и пошел к окну.

Всю свою жизнь он старался поступать правильно. Быть честным и благородным. И вот его устои рушились…

— Я не готов все бросить.

— Что? — Она в шоке уставилась на обнаженную спину Итана. — Что это значит? Итан, у тебя есть другая женщина! А я встречаюсь с другим мужчиной!

— Неужели? — Он повернулся и посмотрел на Эбби. — Тогда почему же ты не сказала ему «да»?

— Потому, что я все еще замужем за тобой!

— Это единственная причина?

— Он очень хороший человек! — Черт возьми, у нее вошло в привычку повторять эту фразу всякий раз, когда речь заходила о Поле!

Итан снова направился к ней, его лицо потемнело от гнева.

— Если он на самом деле такой хороший, почему ты до сих пор не признавалась ему о нашей свадьбе? — (Эбби открыла рот, но вдруг поняла, что ей нечего сказать.) — Ты не допускаешь мысли о том, что сама не готова покончить с нашим браком?

— А для чего еще, по-твоему, я написала то проклятое письмо? Моя ошибка заключается лишь в том, что я не сделала этого много лет назад.

Эбби попыталась ускользнуть от него, но рука Итана схватила ее за запястье.

— Ты не сделала этого потому, что все еще хочешь, чтобы я вернулся.

— Но ты никогда не вернешься. Человек, которого я любила, исчез вместе с твоей памятью.

Слова повисли в воздухе. Во взгляде Итана сверкали молнии.

— Я не просил тот проклятый грузовик врезаться в нас! Ты думаешь, мне было приятно проваляться несколько месяцев в больнице?! Ты думаешь, я хотел, чтобы Джимми погиб?!

Эбби ни разу не видела Итана таким раздраженным. Его боль была настолько осязаемой, что она сама чувствовала ее.

— Я совсем так не думаю, но, пойми, я не могу сделать вид, будто ничего не произошло.

Его хватка ослабела при мягких нотках ее голоса.

— Зато ты можешь помочь мне восстановить в памяти потерянные месяцы. Пойми, я хочу все вспомнить.

Эбби постаралась поймать его взгляд.

— Ты приехал сюда, чтобы с моей помощью восстановить память?

Итан посмотрел на запястье Эбби, все еще находившееся в плену его пальцев. Какого черта он вел себя с ней так грубо?! Она не заслужила этого. Ведь в том, что с ним произошел несчастный случай, не было ее вины. Эта девушка в течение стольких лет напрасно ждала его возвращения.

Он отпустил ее руку.

Сердце Эбби сжималось от боли, а мозг старался придумать наилучший выход из ситуации.

— А если ты все вспомнишь, то станешь чувствовать себя лучше?

— Не знаю, — помолчав, сказал Итан. — Но я не могу продолжать жить с ощущением того, что шесть месяцев были просто украдены из моей жизни.

Эбби понимала его. Именно так она чувствовала себя на протяжении восьми лет… И Эбби приняла решение сделать все, что в ее силах, чтобы хоть как-то облегчить его страдания.

— Ладно, — согласилась она. — Я расскажу тебе все, о чем ты хочешь знать, но потом ты тоже сделаешь кое-что для меня.

Взгляд Итана тут же устремился на нее.

— Ты о чем?

Она расправила плечи и вздернула подбородок.

— Тебе придется дать мне развод и уйти из моей жизни. Навсегда.

— С тобой все в порядке? — спросил Поль Эбби, когда они уселись за столик в маленьком ресторане гостиницы.

— Да, все отлично.

Поль как-то странно на нее посмотрел, а потом улыбнулся и сменил тему:

— Что ты закажешь?

Эбби пробежала глазами но меню, а потом снова положила его на стол. Она не могла есть, не поговорив с Полем.

— Я много думала.

— И?

— Может быть, тебе следует вернуться в Дублин.

— А ты останешься здесь?

— Да.

Он отложил свое меню и постарался поймать ее взгляд.

— И надолго?

— Еще не решила.

Его брови недовольно сдвинулись на переносице.

— Но мне нужно знать, вернешься ли ты к работе.

— Разумеется. Я вовсе не собираюсь бросать свою работу.

— А меня?

— Тем более.

— Он тоже остается здесь?

Ей не понадобилось много усилий, чтобы понять, кого имеет в виду Поль.

— Да. Не надолго.

Морщинка на лбу Поля стала глубже.

— Понятно.

— Да ничего тебе не понятно, Поль. Я попросила у него развод. Но мне потребуется какое-то время, чтобы все уладить.

Поль задумался над словами Эбби, ни на секунду не сводя с нее пристального взгляда. Потом, вздохнув, он наклонился вперед и спросил тихим голосом:

— А что будет с нами?

— Надеюсь, что наши отношения останутся прежними.

— А какими были наши отношения, Эбби?

Она увидела в его ясных голубых глазах сотни вопросов и, может быть, даже слабый лучик надежды. Он дал ей возможность обдумать его предложение, а она столько времени тянула с ответом. Черт возьми, почему она всегда так боялась взять перед ним обязательства?

— Ты был очень терпелив со мной, Поль.

— Да. Но я думал, что нам обоим нужны серьезные отношения. — Он ободряюще улыбнулся.

Эбби улыбнулась ему в ответ.

— Именно так и было. И я не хочу уходить от тебя. Но, пойми, мне необходимо разобраться со всей этой кутерьмой. Я не могу требовать, чтобы ты всегда был рядом, да это и не к чему.

— Он все еще любит тебя?

— Нет, — резко возразила Эбби и горько усмехнулась. — Насчет этого тебе даже не стоит волноваться. У него другая девушка.

— Она здесь?

— Да.

Поль на мгновение задумался над ее словами.

— Мне действительно придется завтра появиться в офисе, — наконец произнес он.

Сначала они планировали вернуться вместе, однако выходные внесли очень значительные коррективы в их планы.

— Тебе следует поехать. Ты нужен им там.

— И не нужен тебе здесь. Похоже, тебе легче попросить уехать меня, чем его.

Это была абсолютная правда, и Эбби не могла не почувствовать себя виноватой. Поль заслуживал того, чтобы она рассказала ему правду с самого начала. А она вместо этого скрывала свое прошлое, скрывала часть себя…

— Нам о многом предстоит поговорить с тобой, Поль. Но я не могу взять перед тобой обязательства, пока окончательно не разберусь со всем. А это произойдет очень скоро, обещаю. — Она опустила глаза, стараясь подобрать нужные слова. — Я пойму, если ты не захочешь ждать.

— Ты знаешь, где меня найти, Эбби. Я оставляю за тобой право вернуться. По крайней мере, если ты сделаешь это, я буду уверен, что таковым был твой собственный выбор.

Он на самом деле очень хороший человек, подумала Эбби, чувствуя себя недостойной по сравнению с ним.

— Спасибо.

— Но когда ты придешь ко мне и мы все обсудим, я хочу получить от тебя твердый ответ. Я ждал его довольно долго. — Поль выдержал паузу. — Не думаю, что с твоей стороны было бы честно просить, чтобы я ждал еще и еще.

— Ну и как прошла твоя встреча с Полем? — поинтересовался Итан на следующее утро.

Эбби повернула голову и, нахмурившись, посмотрела на него.

— Мы пришли сюда не для того, чтобы говорить о Поле.

Итан пожал широкими плечами и посмотрел на возвышающийся перед ними холм.

— Я просто поинтересовался, только и всего. Но если это щекотливая тема…

— Это не щекотливая тема, однако я не чувствую себя вправе говорить о нем с тобой.

— Ладно. Тогда я попробую иначе. Ты испытываешь к нему те же чувства, что когда-то испытывала ко мне?

Сердце Эбби на секунду остановилось.

— Почему ты спрашиваешь? В конце концов, это не твое дело.

Итан украдкой посмотрел на нее.

— Неужели?

— По-моему, мы встретились, чтобы поговорить о прошлом. Поль не имеет к этому никакого отношения.

— Вчера вечером я видел, как он уехал.

Эбби нахмурилась.

— Ему нужно вернуться к работе.

— Он оставил тебя здесь со мной.

— Я не с тобой. Ты здесь с Эмми.

Итан снова хотел вывести ее из заблуждения и снова передумал. Пусть продолжает верить, будто он нашел себе девушку точно так же, как это сделала она.

Эбби повернула к нему голову, вопросительно подняв темную бровь.

— Неужели Эмми довольна, что ты отправился на встречу со мной?

— Нет. — По крайней мере, сейчас он сказал правду. — Эмми недовольна.

— Ну вот, так я и знала.

— Думаю, и твой.., жених не особенно счастлив по этому поводу.

— Прекрати! — резко произнесла Эбби и остановилась. Итан тоже встал рядом.

— Тогда почему же он покинул Киллидаф?

— Потому что я попросила его! — не задумываясь, выпалила она.

Ей пришлось горько пожалеть о своих словах, когда она увидела его лукавый взгляд. Он рассматривал отъезд Поля как своего рода победу. Черт бы его побрал!

Хмыкнув, Итан отправился дальше по тропинке, бросив на ходу:

— Я бы так спокойно не ушел, если бы был на его месте.

— Он не ушел! — крикнула Эбби ему в спину. — Я попросила его дать мне немного времени. Кроме того, ему на самом деле пришлось вернуться к работе.

Не оглядываясь, Итан улыбнулся. Новость о том, что она отправила этого парня, чтобы провести время с ним, доставила ему немало удовольствия.

Эбби пришлось ускорить шаг, чтобы сравняться с ним и посмотреть ему в лицо.

— Я собираюсь сделать то же самое как можно быстрее.

— Да будет тебе известно, что у меня тоже есть своя жизнь.

Они несколько минут шли в мертвой тишине, потом снова остановились. Негодование Эбби немного улеглось, уступая место любопытству.

— И что же она из себя представляет?

— Кто?

— Твоя жизнь. Где ты сейчас живешь?

— Там, куда посылает меня моя армия.

— Ты до сих пор служишь в армии?

— Ага, у меня в запасе еще несколько лет, чтобы решить, где окончательно обосноваться.

В то лето Итан постоянно говорил о своих полетах. Порой Эбби казалось, что его страсть к пилотажу гораздо больше, чем любовь к ней. Но когда его лицо озарял энтузиазм, она радовалась вместе с ним.

— А ты все еще летаешь? — спросила она.

Итан кивнул и усмехнулся:

— О, да! Ты и представить себе не можешь, как это здорово, когда вертолет отрывается от земли.

Эбби улыбнулась:

— Ты мне все уши об этом прожужжал! Тем летом я узнала о вертолетах больше, чем за всю свою жизнь.

— Черт, представляю, как я успел тебе надоесть.

— На самом деле у меня не было выбора.

— Я был настойчив, правда?

— Слова «нет» не было в твоем словарном запасе.

— Его нет до сих пор, — рассмеялся Итан.

— Я заметила.

Итан невольно залюбовался ею. Солнечный свет играл на ее локонах и озарял бледную кожу. Такая женщина могла сразу же привлечь внимание Итана. Даже если бы в кармане его пиджака не лежала ее фотография.

— Как мы встретились?

— В летнем лагере, в котором отдыхали как здоровые, так и больные дети. Это была благотворительная программа для волонтеров со всего мира.

— И мы сразу сошлись?

Эбби рассмеялась, когда посмотрела в его глаза, в которых было неподдельное любопытство.

— Нет, конечно же! Я считала, что ты очень высокомерный тип.

Брови Итана поднялись кверху.

— Тогда мне непонятно, как все это могло закончиться браком.

— Ну, я уже говорила тебе… — Увидев в его глазах веселых чертиков, Эбби едва не задохнулась. Вероятно, из-за усталости от быстрой ходьбы. И, разумеется, не потому, что этот особенный взгляд напомнил ей о том, как Итан флиртовал с ней на протяжении первых нескольких недель. — Ты был очень настойчив.

Итан пристально посмотрел па Эбби и вдруг схватил своей огромной рукой ее маленькую ручку.

— Я вижу, что тебя до сих пор это волнует. Расскажи мне.

Эбби попыталась освободиться из его хватки, но Итан еще сильнее сжал ее руку и потерся большим пальцем о тыльную сторону ее ладони. Девушка подняла на него хмурый взгляд.

— Что ты хочешь, чтобы я рассказала тебе?

— Все. — Слово прозвучало мягко и соблазнительно. — Каждую деталь.

Сглотнув комок, подступивший к горлу, она тихо проговорила:

— Я не могу вернуть воспоминания в твой разум, а чувства — в твое сердце. Они ушли.

— Но только не для тебя.

Нет. Не для нее. И именно поэтому находиться с ним рядом было так тяжело. Каждый раз, когда Эбби смотрела на него, она вспоминала все, через что им пришлось пройти вместе. Каждое слово, каждую улыбку, каждое прикосновение.

— Эти воспоминания — часть моего прошлого. — Эбби старалась не обращать внимания на теплоту, которая разливалась по ее телу от ласки его большого пальца. — Они и должны остаться в прошлом. Им нет места в будущем. Они.., они причиняют мне боль.

Итан понимающе кивнул.

— Мое появление только усугубило ситуацию, верно?

— Да.

— Ты бы предпочла, чтобы я никогда не приезжал?

Ей следовало немедленно ответить «да», но почему-то она чувствовала, что это было бы не правдой. По крайней мере, сейчас она поняла, почему он так и не вернулся за ней.

— Нет. Думаю, мне стало немного легче оттого, что я узнала: с тобой все в порядке.

— Должно быть, ты ненавидела меня.

— Да, — кивнула Эбби.

Уголки его 176 слегка поползли вверх.

— И проклинала меня на чем свет стоит.

Снова утвердительный кивок головой.

Его взгляд стал серьезным, когда он задал вопрос, который не давал ему покоя с тех пор, как он получил ее письмо:

— Почему ты не стремилась выяснить, что произошло?

Она снова попыталась выдернуть руку из его теплой ладони.

— Ты сказал, что потребуется какое-то время, чтобы обосноваться в Коннектикуте. Поэтому я просто ждала.

— А потом?

— Потом я попробовала дозвониться по номеру сотового телефона, который ты дал мне.

Итан покачал головой.

— Он сгорел в машине.

— Сгорел? — Ее глаза широко раскрылись от шока. — Итан, как это произошло?!

Он опустил взгляд на их скрещенные руки и снова поднял глаза.

— Автомобиль загорелся, как только нас вытащили оттуда. По крайней мере, так мне сказали.

Сердце Эбби сжалось при мысли о том, что он был зажат в автомобиле. В первый раз до нее дошло: на месте Джимми мог оказаться Итан. Он мог умереть, а она никогда бы даже не узнала об этом…