"Гонки по паутине" - читать интересную книгу автора (Уайлд Томас, Желязны Роджер)

Глава 4

В «Коухогсе», в его части с малой гравитацией, Майк плюхнулся в кресло.

– Я не могу дольше задерживаться. Мне нужно выгулять кучу ОВП по гоночной системе.

– Звучит забавно, – сказал Спидбол.

– Я искал Джесса.

– Он только что ушел. Думаю, пошел в свой пит поработать над кораблем.

– Именно это мне и нужно было узнать. Корабль будет готов к следующей квалификационной гонке?

– Он старается.

– Знаю, – Майку стало любопытно, дает ли ему какие-нибудь преимущества чувство вины Джесса. Спидбол сообщил:

– Твой дружок Дувр Белл заглядывал, искал тебя.

– Эй, я не взрывал его идиотский двигатель.

– Чтобы убедить некоторых людей, требуется уйма времени.

– Несомненно.

– Я не шучу, Майк. Он выглядел как самый настоящий сумасшедший.

Думаю, тебе лучше некоторое время обходить его стороной.

– Как долго?

– Шесть-семь сотен лет в самый раз будет.

– Он что, настолько сумасшедший? Спидбол как-то угрожающе пожал своими стальными плечами.

– Кстати, я видел тебя по домовизору.

– Я наверняка казался лысым.

– Да, но мне нравится лысина.

– Еще бы.

Блестящая голова Спидбола сияла отраженным светом.

– Ты хорошо рассмотрел монету у нее в руках? – спросил он.

– Не очень. Видишь ли, она была немного оплавленной, но, по-моему, эта монета из тех, что мафия давала Джессу, чтобы вывести из строя мой... э, корабль Лека. Ты в самом деле думаешь, что она выкатилась с трека?

– Хорошо бы разузнать это. Все мои монеты исчезли где-то в течение недели до того, как я умер – после последнего обновления копии мозга, – так что я не знаю, что с ними стряслось.

– Не могла же она там просто материализоваться.

– Я подумал о Клипсисе, – сказал Спидбол.

– Клипсисе?

– Он сейчас проходит через цикл нагревания, что случается приблизительно раз в двадцать лет. Вспомни, мой корабль заглох двадцать лет назад – как раз во время цикла нагревания.

– Какое это может иметь отношение к этому делу?

– Во время цикла нагревания на треке происходят странные вещи. Я проверял записи:

появляются отклонения в скорости и в поперечном сечении трека. Просто какой-то заскок. И еще мне довелось узнать, что во время этих циклов чистильщики собирают больше мусора.

– Я ни о чем таком не слышал, хотя много месяцев проработал в техобслуживании.

– Ты слышишь об этом сейчас.

– И как это происходит? – спросил Майк. – Каков механизм?

Спидбол откинулся в кресле.

– Представь себе, что в подпространстве существует некая замкнутая область – этакий карман, набитый мусором, старыми обломками.

– Миниатюрная версия Питфола. Спидбол кивнул.

– А теперь представь, что туннель паутины от жара Клипсиса расширяется... и пересекает этот гипотетический карман. Он рвется, роняя свое содержимое на трек.

– Ладно, такая версия мне нравится. Что ты теперь собираешься предпринять?

– Хочу прямо сейчас пойти в ангар техобслуживания и проверить мусор, который привозят с трека, уделяя особое внимание треку Монза.

– Хорошая идея, жаль, что я не смогу пойти с тобой.

– Почему?

– Мне нужно работать. – Майк бросил взгляд за спину Спидбола на девушку с темно-русыми волосами, оглядывавшую столы. – Это Хелен Де Ситтер. Она работает в Музее Гонок.

Спидбол встревоженно повернул голову.

– Она меня заметила, – сообщил Майк. – Идет сюда.

– О боже, – выдохнул механический человек и полез под стол.

– Эй, успокойся, – сказал Майк. – Она ищет меня.

– А, вот ты где, – сказала Хелен Де Ситтер, подходя к ним.

– Уже пора?

– Да, – она смотрела, как Спидбол снова забирается на стул. – А вы не...

– Был когда-то, – проворчал он.

– Мы вот уже несколько недель пытаемся с вами связаться.

– Я знаю.

– По поводу гонки в честь Трехсотлетия, – уточнила Хелен.

– Да знаю. Разная ерунда в связи с Днем Старожилов. – Спидбол взглянул на Майка. – А знаешь, ведь я – музейный экспонат.

– Вы – бесценный исторический источник, – подтвердила Хелен Де Ситтер. – С вашими-то воспоминаниями.

– Я знаю. Извините. Я просто слишком... брюзглив... что ли.

Рот у Майка был закрыт, но улыбка все равно просочилась на его лицо. Брюзгливый старина Спидбол – думал Майк. Ему бы приклеить длинную седую бороду. Где найдется такой храбрец. И такой глупец.

– Жаль, что вы не передумали, – вздохнула Хелен. – Остается еще много времени. – Она посмотрела на Майка. – Но не для тебя. Тебе лучше пойти со мной прямо сейчас.

– О'кей.

Майк поднялся, и Спидбол сказал:

– Возвращайся скорее. Я тебя жду.

– Хорошо.

Когда они вышли из ресторана, Майк обратился к девушке:

– Сначала мне нужно вернуться в свою комнату. Она удивленно посмотрела на него.

– Правда? Он засмеялся.

– Мне нужно захватить летный комбинезон. Но, если хочешь, я встречусь с тобой в музее... или еще где-нибудь. Она обдумала это.

– Нет, мы и так опаздываем. Лучше я присмотрю за тобой.

***

Майк отодвинул створку двери, из комнаты появились неясные очертания кожистых крыльев и раздалось верещание.

– Скарфейс! – Майк попытался отгородить Хелен дверью. – Не позволяй ему дотрагиваться до твоего...

Было слишком поздно. Клаат'кс уже опустился ей на лицо. Начавшийся было крик внезапно оборвался, и руки девушки безвольно упали вдоль тела. Майк мягко отстранил Скарфейса. В глазах у Хелен стояли слезы. Он швырнул летучего ящера в комнату и выпихнул Хелен наружу в холл, закрыв дверь.

– Боже, прости меня. Я должен был помнить... Девушка глубоко вздохнула.

– Все уже в порядке.

– Наверное, следует выпускать его почаще. Он так одинок.

– Я думала, что они живут в сообществах наподобие стаи.

– Это так. Но его народец...

– Я знаю. – Хелена сжала его руку. – Я видела это.

– Иногда мне кажется, что он слишком много скулит. Хелен ожидала в холле, пока Майк переодевался в летный комбинезон. Он пробовал объяснить Скарфейсу его ошибку, но рассердиться на зверька не хватило духу. Перед выходом летучий ящер замурлыкал, поглаживая Майка по лицу, и тот уловил образ Хелен Де Ситтер, окутанный ореолом симпатии.

– Ладно, – сказал он, – я передам ей.

Когда они добрались до дока Музея Гонок, Майк обнаружил, что его вторым пилотом будет Элис Никла.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он, не дойдя до нее нескольких метров.

– Расслабься, Мюррей. Я не собираюсь тебя бить. Майк дотронулся до левой скулы.

– Твой подарочек все еще болит. Элис усмехнулась и подошла ближе.

– Я здесь, чтобы отработать штраф.

– А, помню, что-то насчет топливной квоты в последнем состязании по программе мастера. Никла уставилась на него, слабо улыбаясь.

– Да, что-то вроде того. – Она быстро дотронулась до его щеки. – Правда болит?

– Когда ей этого хочется, – ответил Майк, уворачиваясь. – Наверняка зарубка на всю жизнь. Она засмеялась.

– Я слышал, ты ушла от Дувра Белла, – поинтересовался он.

– Да, я наконец-то поумнела.

– Что заставило тебя решиться? Она посмотрела на него таким долгим взглядом, что ему захотелось попятиться. Вероятно, это было слишком личным.

– Тебе не обязательно...

– Нет, я расскажу тебе, – сказала она. – Дувр Белл больше не шутит.

– Да?

– Дувр Белл становится опасным.

– Как так?

– По-моему, это мания. Он слишком сильно хочет победить.

– Я тоже.

– Да, но для него это серьезно.

– Эй, и я серьезен.

– Ни одна здравомыслящая личность не будет настолько серьезной.

Майк хотел было пошутить, но не сказал ни слова, заметив выражение ее лица. Разговор окончился.

– Давай-ка за работу, – сказал он.

Корабль уже прошел через таможенный досмотр и ждал их. Майк рассчитывал увидеть автобус, набитый солидными туристами среднего возраста. Невозможно было ошибаться сильнее.

Майк сдерживался сколько мог, потом отстегнул ремни безопасности и повернулся назад.

– Мы никуда не полетим, пока вы, маленькие девочки, не угомонитесь!

– Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! – закричали они в ответ.

– Замолчите и перестаньте швырять чем попало.

– Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! Майк посмотрел на Элис Никла, сидевшую в кресле второго пилота.

– Я этого не переживу, – пожаловался он. Элис засмеялась и отложила контрольный список пассажиров.

– Поехали, Майк.

– Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! Одна из девочек проплыла через весь автобус и угодила прямо в Майка.

– Меня зовут Марджи! Марджи Филлипс!

– Прекрасно, Марджи, – сказал он. – А теперь вернись на свое место и пристегни ремни.

– Он мой, – похвасталась она. – У меня свой собственный космокомбинезон.

– Я поражен.

Майк умоляюще посмотрел на Элис Никла.

– Давай, Марджи, – вмешалась та. – Садись на место, и мы полетим.

– Моя мамочка – гонщица, – сказала Марджи. – Я тоже буду гонщицей.

– Уж я об этом позабочусь, – пробормотал Майк.

– Когда я вырасту большой, то намылю тебе шею.

– Конечно, малышка. Иди садись. Разве ты не хочешь прокатиться по системе?

– Я ее уже видела.

– Сядь, Марджи, – попросила Элис. – Ведь другие девочки еще не видели спидвей.

– А я все видела, – сообщила Марджи. – Дважды.

– Может быть, ты хочешь повести этот автобус? – спросил Майк.

Она осмотрела рычага управления.

– Могла бы.

– Ты знаешь, как работает блокиратор ремней безопасности?

– Конечно.

– Тогда тебе известно и то, что я не могу вылететь из дока, пока все пассажиры не рассядутся по местам и не пристегнут ремни.

– А я знаю, где находится переключатель на ручное управление, – и она потянулась к панели. Майк шлепнул ее по руке.

– Вернись на свое место, Марджи, – настойчиво повторила Элис.

– Я хочу лететь спереди.

– Может, тебе понравится лететь снаружи? – предложил Майк. – Я закреплю твое кресло рядом с соплами двигателя. Она покачала головой.

– Слишком опасно.

– Да, – согласился Майк. – Но ты хоть представляешь себе, насколько опасно оставаться там, где ты сейчас стоишь? На расстоянии вытянутой руки от меня? Марджи улыбнулась ему:

– Я знаю, что нравлюсь тебе.

Он легонько ткнул пальцем, и она отлетела, взвизгнув от удовольствия.

По дороге девочка зацепилась за спинку сиденья и, кувыркаясь, полетела назад.

– Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! – закричали девочки. Они начали петь:

Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры!Проносящиеся в ночи!Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры!Такое зрелище попробуй найди!Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры!Хозяева Пустоты!Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры!Мы все гуманоиды!

– Кучка расистов, – пробормотал Майк.

– Полетели, – сказала Элис.

Он наблюдал за показаниями на дисплее, ожидая, пока Марджи пристегнется. Когда все лампочки загорелись зеленым, Майк замкнул свой ремень и нажал стартовую кнопку.

– Почти успели.

Он вывел корабль из дока, что было встречено пронзительными сиреноподобными возгласами.

Майк вздрогнул. Этого следовало ожидать.

Он опустил лицевой щиток. Лампочки на его комбинезоне мигнули зеленым в подтверждение готовности; в тишине скафандра он продолжал уменьшать громкость наружного микрофона. Вот так-то лучше. Теперь ему оставалось только задраить люк и откачать воздух из автобуса. Посмотрим, как быстро этому маленькому чудовищу удастся загерметизировать свой комбинезон...

Майк связался по радио с управлением порта Питфола и запросил разрешение покинуть станцию. План его полета был одобрен, и Майк вывел корабль и направил его к порталу. Снова всплески веселья, едва слышные. Майк достиг мертвой точки подпространства и через несколько секунд вошел в реальное пространство в десяти миллионах километров от поверхности Клипсиса. Яркий свет залил автобус через иллюминаторы.

Питфол медленно отползал от звезды, следом за ним стелился шлейф светящегося газа. Майк нагнулся к интеркому системы бортовой связи.

– Постарайтесь не смотреть прямо на Питфол. – В зеркальце заднего вида он разглядел, как головы детей сразу же повернулись в направлении Питфола. К счастью, стекла иллюминаторов были защищены от излучения.

– На самом деле, – сказал Майк, – вы не увидели бы настоящий Питфол, даже если бы очень старались, но вы можете наблюдать бриллиантовое сияние у кончика Когтя Дракона, где звездный водород соприкасается с полем подпространства. Каждый раз, когда Питфол ныряет в звезду, он заряжает энергетическое поле и сбрасывает мусор.

– Им просто необходимо знать о мусоре, – заметила Элис.

Майк проигнорировал ее замечание.

– Внешняя оболочка Питфола, конечно же, не является физической структурой. Иначе она бы не выдержала соседства с орбитой Клипсиса. Кто-то дотронулся до плеча Майка, и он обернулся. Это была Марджи.

Она постучала в лицевой щиток, и он неохотно приподнял его.

– Это сфера подпространства, – сказала она.

– Я-то это знаю, – ответил Майк. – А ты почему не на своем месте?

– Ты сказал просто застегнуть ремни безопасности – я так и сделала.

Майк проверил в зеркальце: над пустым сиденьем Марджи парили застегнутые ремни. Она улыбнулась ему.

– Сколько тебе лет? – спросил он.

– Мне восемь и три четверти стандартных.

– Ты хотела бы, чтобы тебе когда-нибудь исполнилось девять?

– Расскажи им, что такое Питфол на самом деле.

– Тебя они больше не слушают?

– Расскажи им, Мюррей. Они должны знать все, потому что все они такие глупые.

Майкл включил бортовую связь. – – К вашему сведению, леди, Питфол – полая сферическая оболочка радиусом около двенадцати километров, толщиной около одного километра, а машинам, поддерживающим ее в искривленном состоянии, более трехсот лет.

– Расскажи им, как работает подпространственный двигатель.

– Этот двигатель состоит из целой кучи разных таинственных железок, о которых никто ничегошеньки не знает.

– Расскажи им об инопланетянах, которые оставили здесь первый корабль, способный перемещаться в подпространстве быстрее скорости света.

– О них тоже никто ничего не знает.

– Ты меня разочаровываешь, Мюррей.

– Какая жалость. Элис начала хохотать.

Они вновь вернулись на ленту спидвея и выскочили из терминала на новом экспериментальном маршруте ралли. Отсюда, более чем в миллиарде километров от Клипсиса, им был виден весь узор сверкающей паутины треков. В правом углу протянулась плоскость эклиптики; вдоль нее двигалось множество реконструированных планет, соединенных дорожками и скользящими полукружиями коммерческих туннелей паутины. Вокруг обращалось несколько колец разреженного газа, пыли и камней, оставшихся после ремонтных работ.

– Расскажи рейнджерам о том, что случилось с самыми первыми планетами, – попросила Марджи.

– Консорциум привел их в порядок, – начал Майк, улыбаясь. Скоро эта канитель закончится, он отправится в ангар и встретится там со Спидболом. Майку было любопытно, что тот обнаружился среди обломков с трека Монза.

– Расскажи им! – потребовала Марджи. Майк заглянул в зеркало заднего вида. Девочки пели, смеялись, кричали, бросались конфетными обертками.

– Я думаю, что кто-то из нас им надоел.

– Они все такие глупые. Майк повернулся к Элис.

– А в чем твоя функция?

– Я здесь в качестве рефери.

Майк кивнул, но продолжил наблюдать за ней. В следующие два часа Элис не вмешивалась ни в какие его решения и не снимала очков. Тоже мне, рефери.

Последний отрезок: визит на обычный трек спидвея. Когда Майк заполнял план полета, ему предоставили выбор, так что он выбрал трек Монза, надеясь, что сможет найти там что-нибудь интересное, чтобы хоть чем-то оправдать эту идиотскую поездку.

Трек был временно закрыт, ткань пространства спокойна и неподвижна.

Майк аккуратно сманеврировал к центральной линии трека.

– Мы называем это грув, – сказал он. – После того как лидер-корабль устанавливает определенную кривизну пространства, в этом месте трека он движется быстрее всего. Это как вода, текущая через трубу. Сам туннель паутины создается постоянным волновым завихрением, которое постепенно теряет энергию, а потому его необходимо подкачивать время от времени. Испытывая неприятное чувство уязвимости, Майк добавил тяги, чтобы немного сместиться вбок, и на несколько секунд запустил основные двигатели. Автобус скользнул к краю туннеля.

– Хотите верьте – хотите нет, – сообщил он им, – у меня никогда не было возможности увидеть это место вблизи.

– У меня тоже, – призналась Элис.

Майк перевернул корабль и снова включил основные двигатели, остановившись только в нескольких сотнях метров от мерцающего края трека.

– Ну и что здесь такого особенного? – спросила Марджи, выглядывая в иллюминатор.

– Не знаю, – ответил Майк. – Где твое любопытство, дух приключений? Думай об этом как о полезном опыте.

– Если ты так говоришь, давай выйдем и все осмотрим вблизи.

– Ни в коем случае! – запротестовал Майк. – Никто из корабля не выйдет!

– Где твой дух приключений? – отозвалась Марджи. До того как Майк сумел ответить, Марджи закричала на весь автобус:

– Кто хочет выйти посмотреть трек?

– Нет! – рявкнул Майк, но к тому времени дети уже развеселились и стали проверять комбинезоны друг на друге, готовясь войти в шлюз.

Майк повернулся к Элис:

– О'кей, рефери. Прикажи им оставаться на месте. Элис оглянулась на девочек.

– Но они так обрадовались, – она повернулась к Майку. – Разве тебе не кажется, что это было бы здорово?

– Эй, погоди, – сказал Майк.

Элис освободилась от ремней безопасности и обратилась к девочкам:

– Я лично проверю все комбинезоны, так чтобы у каждого горели зеленью лампочки.

Космические Рейнджеры радостно зашевелились, сравнивая цвет лампочек.

– Зеленые лампочки! Зеленый свет! И у меня! Зеленые лампочки!

Зеленые огоньки! Я готова! Зеленью лампочки! Зеленые лампочки!

Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! Вперед!

Через мгновение все сгрудились у шлюзового люка.

– Хватит! – заявил Майк. Он включил бортовую связь. – Никто не двинется с места, и я не шучу! Я пилот и говорю, что никто не покинет корабль. Мои права подтвердят около миллиона инструкций, так что и слышать не желаю ни о каких дискуссиях. Мы не будем спорить. Мы не будем голосовать. Никто не выйдет из этого автобуса, пока мы не прибудем в док Музея Гонок. И на этом, – он обозрел застывшие лица маленьких леди, – все. На панели зазвенел сигнал тревоги, и Майк повернулся к консоли.

ОТКРЫТ ВНУТРЕННИЙ ЛЮК ШЛЮЗА.

Затем:

ЗАКРЫТ ВНУТРЕННИЙ ЛЮК ШЛЮЗА.

И:

ЗАПУЩЕН ШЛЮЗОВОЙ ЦИКЛ.

Кто-то ослушался его.

Догадайся.

– О, черт побери, – выдохнул Майк. – Кошмар.