"Люди и разбойники из Кардамона" - читать интересную книгу автора (Эгнер Турбьёрн)ГЛАВА ШЕСТАЯ Про тех, кого не позвали на праздникВ парке продолжалось весёлое гулянье. А снаружи, за оградой, уныло вздыхали три человека, которых никто не позвал на большой кардамонский праздник. Это были разбойники Каспер, Еспер и Юнатан. Они залезли на высокое дерево, где их никто не мог увидеть, и оттуда смотрели На качели, карусели и на все остальное. — Здорово они там веселятся! — сказал Юнатан. — Подумаешь, мы здесь тоже веселимся, — проворчал Каспер. — Ну нет, мы все-таки не так, — возразил Еспер. — Я вот не разберу, что это они там такое едят? — спросил Юнатан. — Небось обыкновенные сосиски, — буркнул Каспер. — Нет, не сосиски. Это что-то белое, с круглым верхом, и они все время лижут его. — Да ну, небось что-нибудь невкусное, — не очень уверенно сказал Каспер. И они перестали об этом говорить. — Глядите, какой слон! — сказал Юнатан. — Везёт им, они и на слоне покататься могут! — позавидовал Еспер. — Правда, вот бы попробовать проехаться разок, — сказал Юнатан. — А знаете, что мы можем сделать? — оживился Еспер. — Мы можем подождать, пока кончится праздник, а потом ночью взять и украсть слона! — Скажешь тоже! — ответил Каспер. — Никакой слон нам абсолютно не нужен! — Как это — не нужен? Очень даже нужен! — Да для чего он нам? — Ну, например, когда мы разбойничаем, можно ехать верхом туда и обратно! И мешки тяжеленные на себе носить не придётся, — сказал Еспер. — Конечно, — поддержал его Юнатан. — А главное, мы за один раз гораздо больше сможем украсть! — Неужели вам не ясно, что нельзя брать с собой слона, когда мы идём разбойничать? — сказал Каспер. — Это почему же? — Да потому! Ну, подумай своей головой: как мы протащим его в дверь, когда заберёмся в мясную лавку? — И правда ведь, Еспер, — согласился Юнатан. — А как бы, интересно, он лазал за нами вверх и вниз по всем лестницам? — продолжал Каспер. — Ну ладно, тогда не будем красть слона, — разочарованно сказал Еспер. Они посидели, помолчали. Потом Еспер печально сказал: — А все-таки это ужасно грустно, что нас никто никогда не пригласит на такой вот праздник. — Да, обидно, — вздохнул Юнатан, — в такие дни они, уж наверное, и едят что-нибудь особенно вкусное. — Нам и так распрекрасно живётся, — сердито сказал Каспер. — И потом, ещё очень обидно, — продолжал Юнатан, — что мы никогда не можем покататься на трамвае. — Да это небось ни чуточки не интересно, — сказал Каспер. — Ещё как интересно! — возразил Юнатан. Тут Еспер хитро улыбнулся: — А у меня есть отличная идея! — Ну так выкладывай, что за идея, — нетерпеливо потребовал Юнатан. — Все очень просто. Здесь сидим мы. В парке гуляют кондуктор с вагоновожатым. А вон там стоит трамвай — один-одинёшенек! — Ага! — обрадовался Юнатан. — Я, кажется, понимаю, к чему ты клонишь! — Давайте украдём трамвай! — Давайте! Трое разбойников поспешно слезли с дерева и прокрались к одинокому трамваю. — А думаешь, он у нас поедет? — усомнился Каспер. — Не бойся, — успокоил его Еспер. — Это штука нехитрая: тут поверти, там покрути да в звоночек позвони — он и поедет! Так они и сделали — и трамвай действительно поехал! Каспер стоял впереди и управлял, а Еспер с Юнатаном ходили по вагону и все с любопытством осматривали. — Ой, Юнатан, гляди-ка! — крикнул вдруг Еспер. — Целый ящик пряников! — Ух ты, вот это да! — обрадовался Юнатан. — Это же именно то, чего мне так недоставало! — Каспер! Каспер! Останови трамвай! Ты только посмотри, что мы нашли! — закричали они. — Что там такое? — Целый ящик пряников! — Дайте-ка мне попробовать! Ум-м, до чего вкусно! Кажется, это ванильные! — Нет, ты не угадал, — со знанием дела возразил Юнатан. — Это кардамонные пряники. — Но зачем им понадобилось держать в трамвае пряники — ума не приложу, — удивлялся Каспер. — Наверное, кто-нибудь просто вёз их, а потом и забыл весь ящик в трамвае, — предположил Еспер. — Вот уж никогда бы не подумал, что можно забыта» ящик с кардамонными пряниками, — сказал Юнатан. — Мы заберём его с собой! — распорядился Каспер. Трое разбойников благополучно доехали на трамвае до самых городских ворот. Ну, а дальше трамвай не ходил. Они подхватили ящик с пряниками и пешечком отправились домой. Теперь-то уж они отпразднуют День Лета и Солнца! |
||
|