"Выборы" - читать интересную книгу автора (Томас Росс)Глава 3В десять утра я заехал за Шартеллем. Мы летели всю ночь, с пересадкой в Нью-Йорке. Шартелль вышел в светло-сером костюме, белой рубашке и черном вязаном галстуке. Его брови чуть изогнулись при виде моего котелка и аккуратно сложенного зонта. — «Стетсон» у нас носит Даффи, — пояснил я. — Я же стараюсь ассимилироваться. За завтраком мы говорили о пустяках, затем прошли пешком несколько кварталов до конторы. Джимми, наш швейцар, тепло поздоровался со мной. Я представил Шартелля. «Всегда рад познакомиться с американским джентльменом», — просиял Джимми. — Мистер Даффи уже здесь? — спросил я. — Только что пришел. Не больше чем за четверть часа до вас. Вслед за мной Шартелль поднялся в мой кабинет. Я представил его секретарше. Она обрадовалась моему возвращению. На столе лежали две записки от Даффи. Тот просил немедленно позвонить ему. Шартелль огляделся. — Или ваше агентство на грани банкротства, или вы зарабатываете слишком много денег. — Вы еще не видели апартаментов Даффи. — Единственное, что не соответствует общему стилю, вот эта машинка, — Шартелль указал на мою пишущую машинку фирмы «Эл. Си. Смит», сработанную тридцать пять лет тому назад. — Даффи видит в этом особый шик. Агентство выложило десять фунтов, чтобы восстановить эту рухлядь. Показывая клиентам мой кабинет, Даффи говорит им, что я напечатал на ней мой первый заголовок и не могу напечатать ни слова ни на какой другой машинке. — Вы когда-нибудь пользуетесь ею? Я сел за свой подковообразный стол и выдвинул портативную электронную «смит-корону». — Я работаю на этой машинке. Она печатает быстрее. Я же говорил, что пишу быстро. Шартелль опустился в одно из трех обитых черной кожей кресел, выстроившихся перед моим столом. Рядом с каждым стоял куб полированного тика с яркими керамическими пепельницами. — У вас ковер на полу и картины на стенах. Не хватает только музыки. Я нажал кнопку. Мелодия блюза заполнила кабинет. Еще одно нажатие кнопки — и музыка стихла. Шартелль усмехнулся и закурил. — Я только что заметил, что в кабинете нет двери. — Дверей у нас мало, — подтвердил я. — Парадная, запасные выходы, те, что ведут в туалеты, и четыре — в женских кабинках. Все остальные Даффи приказал снять. Он говорит, если кто-то хочет кого-то найти, он или она может заглянуть в любой кабинет. В «Даффи, Даунер и Тимз» секретов нет. Это сумасшедший дом. А мгновение спустя появился и хозяин сумасшедшего дома. — Шартелль, черт бы тебя подрал, как поживаешь? — Даффи, похоже, собрался за город. Зеленый твидовый костюм, светло-светло-зеленая, чуть ли не белая рубашка, черный с зеленым галстук. Даже не глянув на ноги, я догадался, что ботинки будут бежевые. Шартелль не спеша выбрался из кресла, переложил сигарету в левую руку, медленно протянул правую Даффи. Его лицо расплылось в широкой улыбке, голова чуть склонилась набок. Про меня забыли. Для него существовал только Даффи. Шартелль давал показательный урок. Его взгляд светился неподдельной любовью и дружбой, более того, искренним интересом к человеку, руку которого он пожимал в этот момент. — Поросенок Даффи, — проворковал Шартелль. — Как я рад видеть тебя в полном здравии. Поросенок Даффи пропустил это мимо ушей. Даже не мигнул. — Девять лет, Клинт. Сегодня утром, по пути на работу, я вспомнил, где это было. Чикаго, «Стокъярдс Инн». — Двадцать второго июля. — В четыре утра. — В номере 570. — Клянусь богом, ты прав! — Даффи отцепился от руки Шартелля. — Ты ни на йоту не изменился, Клинт. Долетел хорошо? Мой парень заботился о тебе? — Мистер Апшоу — сама вежливость. И прирожденный коммивояжер. Так что я здесь. Синие глаза Даффи зыркнули на меня. — Как ты, Пит? — Отлично. — Ты сообщил Клинту все подробности? — Только основные моменты. — Он упомянул тридцать тысяч фунтов, — улыбка не сходила с лица Шартелля. — Самый существенный момент. Как тебя занесло в Африку, Поросенок? Это же не твоя территория. Даффи расхохотался. — Ты словно прочитал мои мысли, Клинт. Падрейк, говорил я себе, у тебя же полно дел. И нет времени, чтобы как следует оценить ситуацию. Но потом я подумал, а кто сможет провернуть такую кампанию? — его голос потеплел. — И пришел к выводу, что на это способен только один человек, не в Англии, не в Штатах, но во всем мире. Клинт Шартелль, — он взглянул Шартеллю в глаза. — Поэтому я попросил Клинта Шартелля помочь мне. — Даффи выдержал паузу. — Более того, помочь Африке. Шартелль покачал головой, словно по достоинству оценивая мастерство виртуоза. Голос его был столь же сладок, как и Даффи. — В таком случае, Падрейк, я просто не имею права отказаться. Даффи просиял, схватил Шартелля за руку, увлек к несуществующей двери. — Я освободил для тебя все утро, Клинт. Сейчас мы обсудим наши дальнейшие действия, потом повидаемся с кандидатом. Он прилетел два дня назад и отбывает сегодня вечером, но вы познакомитесь за ленчем, — Даффи обернулся. — Пошли, Пит, — в последний момент он-таки вспомнил про меня. По холлу мы прошли мимо двух секретарей Даффи и «Вешалки для шляп», охранявшей вход в его кабинет, естественно, без двери. «Вешалкой для шляп» называлась скульптура из сваренных обрезков металла. Высотой в семь футов, установленная на пьедестале из оникса, она олицетворяла распятие. Так, по крайней мере, полагал ее создатель. Поперечина креста более всего напоминала покореженный автомобильный бампер. Как-то раз, после отменного ленча с изрядной дозой спиртного, я повесил на нее свой котелок. Даффи не разговаривал со мной неделю, но с тех пор скульптуру не называли иначе как «Вешалка для шляп». Шартелль одобрительно кивнул, взглянув на нее, и мы зашли в кабинет Даффи. Собственно, это была просторная гостиная, пахнущая кожей, шестигранные куски которой толщиной в четверть дюйма покрывали стены вместо обоев. В камине пылал огонь, удобные кресла стояли вокруг кофейного столика, сделанного, как утверждал Даффи, из дубового дна огромной винной бочки. Тут и там на маленьких, развешанных по стенам палочках, красовалась продукция основных клиентов агентства: банка растворимого чая, пачка бумажных салфеток, бутылка пива, модель реактивного самолета, миниатюрное здание банка, модель автомобиля, пачка какао, сигарет. Каждая такая полочка обходилась клиенту в три миллиона фунтов в год. Письменный стол заменял единственный телефонный аппарат у кресла Даффи, также стоящего у кофейного столика. Даффи сел и знаком предложил нам последовать его примеру. Шартелль оценивающе оглядел кабинет. — Похоже, с англичанами у тебя все получается, — повернулся он к Даффи. — Мы растем, Клинт, понемногу расширяемся с каждым годом. Нас прервал Уилсон Дэвис, художественный редактор. Он не стучался. Просто вошел и сунул эскиз под нос Даффи. — Привет, Пит, — кивнул мне Дэвис. — Как дела, Уилсон? — отозвался я. — Если он когда-нибудь поймет, что ему нужно, все будет хорошо. — Прижимает тебя? — Это четвертый вариант. Представляешь, четвертый! — Вот это мне нравится, — вмешался в нашу беседу Даффи. — Чувствуется стиль ДДТ. Уилсон подхватил эскиз и ушел. — И так весь день, — пояснил я Шартеллю. — Политика открытых дверей. — Экономится время, — Даффи оседлал любимого конька. — Улучшается моральный климат. Этот молодой человек — талантливый художник, лучший в Лондоне, да и в Нью-Йорке был бы одним из первых. Я ему нужен, поэтому он идет в кабинет. Ему не приходится объясняться с полудюжиной секретарей и помощников. Он не должен ждать у закрытой двери, гадая, а не идет ли речь о нем. Он просто входит, излагает свое дело и через минуту уходит. Его время стоит пять гиней в час. Я считаю, что мой метод экономит полчаса ожидания в приемной плюс полчаса, в течение которых он приходил бы в себя от визита к руководству. — Разумно, — согласился Шартелль, — и раз уж мы заговорили о деньгах, я думаю, стоит напомнить тебе о моих обычных условиях. — Треть сейчас, треть по ходу работы и треть за неделю до дня выборов. Так? — Плюс расходы. Даффи поднял телефонную трубку и нажал одну кнопку. — Не могли бы вы выяснить, заверил ли мистер Тимз чек для мистера Шартелля? Отлично, давайте его сюда. Одна из секретарей принесла чек Даффи. Тот внимательно просмотрел его и передал Шартеллю. — Десять тысяч фунтов. Шартелль глянул на цифры и сунул чек во внутренний карман пиджака. Достал пачку сигарет, закурил. — Поросенок, дружище, и что я должен сделать, чтобы заработать эти деньги? Даффи чуть подался вперед. — Это крупнейшая кампания в твоей карьере, Клинт. И самая важная. На нее положил глаз Уайтхолл, да и Штаты не останутся в стороне. Я побывал в Альбертии, Клинт — это фантастика. Нам предоставляется отличная возможность возвести в Африке бастион демократии. А ты, Клинт, приобретешь репутацию ведущего политического стратега. Но самое главное для меня, да и для тебя тоже — мы добьемся избрания достойного человека. — Твоего клиента? — переспросил Шартелль. — Вождя Акомоло. — Полагаю, ты слышал о «Ренесслейре»? — улыбнулся Шартелль. — Они тоже хотят избрать достойного человека. Альхейджи сэра Алакада Меджара Фулаву. О, господи, чуть не сломал язык. Синие глаза Даффи затуманились. — «Ренесслейр» поддерживает Фулаву? Кто тебе сказал? — Нью-Йорские приятели. Неужели ты об этом не слышал? Даффи повернулся ко мне. — Ты в курсе? — Мне сказал Шартелль. — Даффи поднял трубку. — Принесите блокнот, — рявкнул он. Вошла секретарь. Я понятия не имею, где брал их Даффи, но они менялись каждую неделю. На второй день работы в агентстве они уже знали, кто есть кто. А потом исчезали, чтобы уступить место не менее компетентным коллегам. — Телеграмма Трукейну, Нью-Йорк: «ГОВОРЯТ ПРОПИСНОЕ Р. УЧАСТВУЕТ В ОПЕРАЦИИ НЕБЕСНЫЙ ДУХ В ПАУ ПАУ. ПОЧЕМУ МЫ НИЧЕГО НЕ ЗНАЕМ? ЧТО ИЗВЕСТНО О ТАТУИРОВАННОМ ЛИЦЕ? ПРИШЛИТЕ ПОЛНЫЙ ОТЧЕТ. КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ. ДАФФИ.» — А где же «с наилучшими пожеланиями»? — спросил секретарь. — Обойдутся! — фыркнул Даффи. — Интересный ребус, — улыбнулся Шартелль. — Прописное Р. — это «Ренесслейр». Небесный дух — Альхейджи и все остальное. Пау-Пау — Альбертия. А кто у нас Татуированное лицо? — Вождь Акомоло. Шартелль хохотнул. — Какая кличка у вас Пити? — Нам нужен псевдоним для Клинта, — заметил Даффи. — Как насчет Пирожка? — предложил Шартелль. — Отлично. Внесите в список, — кивнул Даффи секретарю. — Как числитесь вы, Пит? — не отставал Шартелль. — Скарамуш, — я пожал плечами. — А ты, Поросенок? — Наемник. — Нужен ли этот маскарад? — Да и нет. Профессионалов этим не обманешь, но просто любопытные не узнают ничего лишнего. Обычная мера предосторожности. — Но уж «Ренесслейр» мы на этом не проведем. Даффи улыбнулся. — Надо провести, Клинт. Это твоя работа. — Раз уж мы утрясаем все детали, Даффи, я надеюсь, ты разъяснил кандидату основные правила игры? Первое, кампанию веду только я, от значков до банкетов. Второе, деньгами я не занимаюсь. — Я знаю об этом, кандидат — тоже. О деньгах позаботится. Ты лишь должен найти способы их потратить. — Обычно я неплохо с этим справляюсь. — Вот о чем я хочу спросить. Конкуренты тебе по силам? — «Ренесслейр»? — Хотя бы. Шартелль поднялся, отошел к окну. Полюбовался открывающимся видом, затем двинулся к полочке с миниатюрной копией банка. — Ребята там способные. Я не стал бы их недооценивать. Но раз мы играем на чужой территории, у меня есть несколько козырей. У тебя хорошая служба информации? Даффи кивнул. — Одна из лучших. — Можешь не сомневаться, самая лучшая у «Ренесслейра», так что у тебя только вторая из лучших. Но ты можешь привлечь ее, если возникнет такая необходимость? — Она в полном распоряжении вождя… и в твоем тоже. — Как я понимаю, в гонке участвуют трое: вождь Акомоло, Альхейджи и так далее и кто-то еще. Кто этот третий и в чем его сила? — Доктор Кенсингтон Колого. Выходец из восточной части Альбертии. Настоящий доктор — защитил диссертацию в университете Пенсильвании. — Кто его поддерживает? — В восточном регионе живет примерно треть населения страны. Там добывается железная руда и олово, так что за ним стоят профсоюзы и радикальные молодежные организации. — Неплохая база. Как конкурент он опасен для вождя Акомоло? — Не столь как Фулава. — Ты проверял, не ведет ли его кампанию еще одно агентство? Мне не хотелось бы приехать в Альбертию и узнать, что, кроме «Ренесслейра», мне противостоит и «Дойл Дейн». — С рекламным агентством он не связан, — Даффи не сводил глаз с лица Шартелля. — Тогда с кем же? — С ЦРУ. |
|
|