"Клуб адского огня" - читать интересную книгу автора (Страуб Питер)16— Что тебе там померещилось? — спросила Нора. — Ничего. — Ты же неспроста вернулся в спальню. У тебя что-то было на уме. Что? — Ничего. — Дэйви искоса посмотрел на жену. От волнения он был мертвенно бледен. — Это была дурацкая затея. Надо было сразу ехать домой. — Почему ж не поехал? — Хотел посмотреть на этот дом. — Он помедлил. — И хотел, чтобы на него посмотрела ты. — Зачем? Прежде чем ответить, Дэйви несколько секунд молчал. — Я думал, если ты взглянешь на дом, тебя перестанут мучить кошмары. — Весьма странная идея, — заметила Нора. — Ну, хорошо, это была дурацкая идея. — Дэйви повысил голос. — Худшая идея за всю историю человечества. Ведь любая идея, которая когда-либо приходила мне в голову, всегда оказывалась самой ужасной. Теперь мы пришли к единому мнению? Отлично. Значит, можно об этом забыть. — Дэйви... — Ну, что?! — Помнишь, я спросила тебя, чем ты расстроен? — Нет. — Дэйви замялся немного, шумно вздохнул, и по его глазам Нора поняла, что он был на грани признания. — С чего вдруг я должен расстраиваться? Нора собралась с духом. — Тебя, наверное, удивило то, что сказал твой отец о Хьюго Драйвере. Дэйви взглянул на жену, словно пытаясь вызвать в памяти слова Элдена. — Он сказал, Драйвер был великим писателем. — Это ты сказал, что он был великим писателем, — напомнила Нора, затем, после секундной паузы, добавила: — А я имела в виду его отношение к Драйверу. — А, да, — кивнул Дэйви. — Точно, было дело. Этакое неприятное для меня откровение... Следующие несколько мгновений Нора напряженно и с надеждой ждала его слов. — Меня кое-что тревожит, Нора, а может, я просто переутомился на работе... И знаешь, мне совсем не хочется ссориться. — Значит, ты больше на меня не злишься? — А я и не злился. Просто был немного растерян. Два часа в обществе родителей снова превратили его в Маленького Пиппина. И если ему нужен Зеленый рыцарь, Нора готова была выступить в этой роли. Ведь ей требовалась работа, и вот она, работа, рядышком сидит. Она могла бы помочь Дэйви стать наконец взрослым. Она поможет ему занять в «Ченсел-Хаусе» положение, которого он заслуживал. И ее собственные планы — подружиться с Дэйзи и перебраться в Нью-Йорк — были лишь ступеньками к истинной, большой цели. «Вот оно! — скомандовала себе Нора. — Вперед!» — Дэйви, — начала она. — Чем конкретным тебе хотелось бы заниматься в «Ченсел-Хаусе»? И вновь у него был такой вид, словно он с трудом заставил себя задуматься. — Редакторской работой. — Значит, этим ты и должен заниматься. — Да, но ты же знаешь... папа... — Он бросил на жену покорный взгляд. — Я знаю, что ты не из тех, кто водит на ланч пожилых леди, как этот мерзкий Дик Дарт. Какая именно редакторская работа могла бы заинтересовать тебя по-настоящему? Он закусил изнутри щеку и несколько секунд молчал, прежде чем решился объявить о том, о чем Нора уже догадывалась. — Я хотел бы быть редактором «Черного дрозда». Думаю, я смог бы сделать из этой серии что-то стоящее, но папа хочет ее закрыть. — Он не закроет, если ты убедишь его не делать этого. — Но каким образом? — Как конкретно — не знаю. Но уверена, что ты должен прийти к нему со своим планом. — Она на секунду задумалась. — Подбери статистику по серии «Черный дрозд». Напиши свои предложения, составь графики. Подбери список авторов, с которыми предполагаешь заключить договор. Подготовь рекламные материалы. Скажи ему, что будешь заниматься этим помимо основной работы. Дэйви, повернув голову, с удивлением смотрел на жену. — А я помогу тебе. Вместе мы придумаем что-нибудь такое, против чего он не в силах будет устоять. Дэйви посмотрел в сторону, потом оглянулся и набрал в легкие побольше воздуху. — Ну что ж, давай попробуем. — Итак, начинаем работу над серией «Черный дрозд», — произнося эти слова, Нора вспомнила корешки книг Клайда Морнинга и Марлетты Титайм в спальне Натали. В отличие от остальных ее книг, они не были расставлены по алфавиту, а стояли отдельно в дальнем конце нижней полки. — А знаешь, это может сработать, — сказал Дэйви. Нора гадала про себя, почему эти книги поставили отдельно от других — может, они казались хозяйке намного лучше или намного хуже других ужастиков? А может, главным было то, что они входили в серию «Черный дрозд»? — Мне тут как-то приходило в голову, что мы могли бы начать выпускать и классиков. — Хорошая идея, — откликнулась Нора, припомнив вдруг, что все книги серии «Черный дрозд» на полке Натали Вейл показались ей одинаково новыми и нетронутыми, словно их купили в одно и то же время и ни разу не открывали. — Если нам удастся как следует представить серию, он вынужден будет обратить на это внимание. — Дэйви... — Тепло надежды и ожидания переполняли Нору, и следующий вопрос вырвался у нее прежде, чем она успела себя сдержать: — Ты никогда не думал о том, чтобы уехать из Вестерхолма? Дэйви поднял подбородок. — Честно говоря, о том, чтобы вырваться из этой дыры, я думаю чуть ли не каждый день. Но я ведь знаю, как много значит этот городок для тебя. Дэйви очень удивил ее смех. |
||
|