"X-Wing-3: Капкан «Крайтос»" - читать интересную книгу автора (Стэкпол Майкл)

15

Вероятно, в каком-нибудь подобном месте пилоты Разбойного эскадрона и прятались от властей всего две недели назад. Если не в этом же самом, то в крайне похожем. Чтобы не расшибить голову о заплесневелую трубу, пришлось пригнуться. Где-то капала вода.

Следом за провожатым Киртан Лоор все глубже уходил в катакомбы, которыми была изъедена планета. Ничего естественного вокруг не было, лишь изъеденный ржавчиной металл, потрескавшийся пластик и феррокрит. Можно было, конечно, посчитать за проявления природы мох и разводы плесени, но не хотелось. Раньше Лоору не приходилось забираться так глубоко. Ему уже начинало казаться, что душный вонючий коридор скоро выведет его на поверхность в другом полушарии Корусканта.

На развилке проводник — один из штурмовиков, который так и не привык к новому статусу специального агента и забавно тушевался в присутствии Лоора, — свернул в левый коридор. Киртан следом за ним пролез сквозь пролом в стене и оказался в техническом туннеле. Перед тем как идти дальше, Лоор с любопытством потрогал стену, ему показалось, что отверстие было выгрызено в феррокрите. Агенту совсем не хотелось знакомиться с хозяином этих зубов.

В помещении, куда он попал, пахло ржавчиной, плесенью и застоявшейся водой. Причем «пахло» — это еще слабо сказано. На поверхности луж блестели маслянистые разводы, в углу натекло что-то особо вонючее и флуоресцентное. Киртан счел за лучшее не приближаться к разноцветным пятнам. В тусклом свете фонарей Лоор разглядел мечту коллекционера или старьевщика — небольшую флотилию разномастных флаеров. Все машины имели несколько затрапезный вид и не привлекли бы внимание даже самого невзыскательного угонщика. Покуситься на подобное барахло можно было разве что с предельного отчаяния.

Правда, того, кто все же рискнул бы усесться за штурвал любой из потрепанных, неказистых колымаг, ждал бы приятный сюрприз. До определенного момента.

Вопервых, вся эта рухлядь невероятно хорошо и послушно летала. А вовторых, каждый из флаеров эыл превращен в летающую бомбу. Все пустоты, какие только удалось отыскать в них механикам, были заполнены взрывчаткой. О такой мелочи, как дистанционное управление, даже говорить не стоило.

К Лоору подошел еще один бывший штурмовик, по лицу солдата блуждала дурацкая довольная ухмылка. Парень явно старался и столь же явно не мог удержать ее.

— Вот видите, все готово. Вылететь можно в любое время. Мы закончили сканирование секторов, в которых расположены цели. Никакого специального оборудования и сигнальных датчиков, вроде, нет.

— Нет или вроде нет? — уточнил Лоор.

— Да нет… — глуповатая усмешка сползла с физиономии штурмовика. — Нет.

— Вот и славно.

Империя приложила немало сил, чтобы довести меры предосторожности до совершенства. Повстанцы просто помешались на неконтактных диверсионных минах. Империя ответила на. это вещанием именно на тех частотах, которые повстанцы использовали в дистанционных взрывателях. Не слишком оригинально, зато действенно. Стоило патрульному флаеру с работающим транслятором пролететь над подозрительным районом, как оперативникам оставалось лишь послушать сводку экстренных новостей и отправляться разгребать завалы очередной тайной базы. Доставалось, разумеется, не только террористам, но и ни в чем не повинным соседям. Оперативники в ответ на претензии лишь пожимали плечами: надо было быть бдительнее и вовремя докладывать о нелегальной деятельности.

Поэтому Лоор первым же делом отправил подчиненных прочесывать районы хранилищ. Парни не обнаружили ни датчиков, ни трансляторов, и тем не менее Киртан отказался от предложения взрывать бомбы дистанционно. Слишком много возни, а обнаружить и обезвредить мины чересчур легко. Лоор не хотел рисковать. Цели были многочисленны, действовать надо будет быстро, а если повстанцы обнаружат хотя бы одну мину и переполошатся, задача усложнится в десятки раз. Более того, если трансляторы не обнаружены, это еще не значит, что их нет. Например, аппаратуру забыли включить именно в тот день.

План у Киртана Лоора был прост. На Корусканте привыкли к коммерческим машинамэвакуаторам.

Обычное дело, надо же кому-то отвозить в ремонт разбитые или сломанные флаеры, ховеры и гравициклы. Использовали, как правило, маломощный луч захвата или, если электроника оставалась цела, подключались к бортовому компьютеру напрямую. Ну, а если вместо металлолома эвакуатор потащит начиненную взрывчаткой помятую машину, никто не обратит внимания. Даже не оглянется. Зато потом будут долго ломать голову, пытаясь сообразить, каким же образом была доставлена бомба.

В бортовые панели были встроены контактные детонаторы, не обошли вниманием и бамперы. Стоило флаеру столкнуться со стеной или иным препятствием… Чтобы уничтожить хранилище — по крайней мере, причинить значительный вред, — достаточно и одной машины.

Солдат внимательно смотрел на Лоора, тот молчал, разглядывая смертоносные колымаги, так что, в конце концов, штурмовик не выдержал: — Когда начинаем?

Киртан сверился с хронометром. Он был доволен, что сумел подвигнуть штурмовика на самостояльное действие, пусть даже на короткий вопрос.

— Через четырнадцать часов или около того Мон Мотма намерена представить общественности одобренный правительством план передачи бакты. Во всяком случае, так говорят, — Лоор помолчал, вая солдату время переварить сведения. — Я пока еще не решил, завершить ли ее речь впечатляющим аккордом или обождать деньдругой.

Штурмовик недоуменно сдвинул брови, словно двоечник над непосильной задачей. Он не привык, чтобы о серьезных решениях говорили столь легкомысленно и беспечно. Лоор не стал его посвящать в то что лично он предпочел бы не ждать вообще.

Именно потому, что Йсанне Исард выбрала бы второй вариант. Лоор еще не получил от Снежной королевы ответа на предложенный план — как и на любой другой из его планов, между прочим, — а значит, решение придется принимать самому. Ничего, времени хватит.

Штурмовик продолжал хмуриться.

— За три часа до начала речи Мон Мотмы свяжитесь со мной на закодированной частоте, — сжалился над беднягой Лоор. — Пока будем считать, что удар мы нанесем во время речи. Вы вызовите меня, а я либо отменю операцию, либо дам на нее разрешение. Если не сумеете меня отыскать, начинайте операцию.

Говорил Киртан медленно и внятно, как с ребенком. Штурмовик послушно кивал, а к концу наставления даже повеселел, просветлев лицом.

— Слушаюсь, сэр, — он указал на флаеры. — Хотите осмотреть?

Долговязый оперативник покачал головой.

— До сегодняшнего дня вы работали безупречно, капитан, — сказал он. — Не вижу причины сомневаться в вашем профессионализме.

— Благодарю вас, сэр.

— Не за что… Да, кстати, раз уж мы заговорили об эффективности, ваши люди уже разобрались с Нартло?

— Как вы и приказали, сэр.

— Хорошо.

— Так точно, сэр.

— А теперь… — Лоор улыбнулся. — Помогите мне отсюда выбраться, капитан.

— Слушаюсь, сэр.

Штурмовик махнул одному из одинаковых парней в неприметной одежде, которые сидели рядком у дальней стены. Шагая следом за ним наружу из подземного убежища, Киртан Лоор думал, что новый маршрут оказался менее одиозным, чем тот, который привел его сюда. И это порадовало Киртана, потому что ему не терпелось вернуться в цивилизованный мир. По дороге они пересели из одного турболифта в другой, и так не один раз. По привычке, выработанной годами тренировок, Лоор постоянно отслеживал возможных соглядатаев, но никого не увидел.

Предстоящая операция радовала, хотя совсем не по той причине, какую навесили бы — ничего, еще навесят, дай время — ему повстанцы. Киртан Лоор не находил удовольствия в факте, что взрыв бактахранилища станет причиной смерти миллионов, а может, и миллиардов живых существ. Как ни странно, их жизнь и судьба для него ничего не значили. Он не знал этих существ, они были лишь цифрами статистики, а Киртан не испытывал к цифрам никаких эмоций. Ни положительных, ни отрицательных.

Он вел войну с повстанцами. Уничтожение хранилищ — маленькая, но пйобеда. Он и его небольшой отряд без достаточного снабжения и ресурсов уступали Альянсу в огневой мощи и живой силе, но эту победу они одержат. До сих пор. они наносили удары куда хотели и когда хотели. Даже то, что они сумели устроить бункер, который он только что покинул, уже было небольшой победой над генералом Кракеном и его подчиненными. А победа — пусть крошечная — не может не радовать.

Киртан Лоор давно понял: он играет в игры со смертью. И речь идет о его смерти, а вовсе не о повальном море в стане противника. Но шутка судьбы ему нравилась, у судьбы оказалось неожиданное чувство юмора. Они с Альянсом поменялись местами, теперь Киртан больше понимал повстанцев, чем год назад. Теперь он был тем назойливым насекомым, что кусает в самый неподходящий момент и не дает спокойно уснуть. Да, никто не отменял риска попасть под карающую ладонь. Но ладонь одна, а кусак много. Повстанцы сами научили Империю неповиновению. Лоор не считал себя бессмертным и неуязвимым, но испытывал потребность все больше и больше досаждать врагу.

Разумеется, его усилия не восстановят Империю. Он может ослабить, отвлечь и разозлить Альянс. А о большем пусть болит голова у Снежной королевы. Где-то Зсинж набирает армию для вторжения на Корускант, где-то Йсанне Исард придумывает новые изощренные планы, ему-то что до того? Исард хочет уничтожить Альянс, ладно, он ей поможет.

Киртан Лоор рассеянно улыбнулся. Исард декларировала, что не намерена восстанавливать Империю, что она жаждет лишь уничтожить Альянс. Но одно следует за другим. Нет, Исард он не соперник, но даже Снежная королева когда-нибудь может растаять.

Но и ты не бессмертен, напомнил себе Лоор. Но можно пожить чуть дольше, чем Исард. Он опустил взгляд и заметил, что ухитрился наступить в цветную плесеньгадючку. Как будто ему было мало чудных ароматов нижних уровней! Теперь ботинки придется выбрасывать. Гадючку ничем не отмоешь. Киртан Лоор выудил из кармана комлинк и вызвал машину.

В ожидании флаера он трудолюбиво счищал слизь с ботинок о край тротуара. Вот уж действительно — отбросы повстанцев… В борьбе с плесенью он не продвинулся ни на шаг. Интересно, насколько полезен в этом вопросе мог бы быть лазерный меч? К тому времени как из темноты вынырнул флаер, Киртан Лоор пришел к заключению, что гадючку не возьмешь даже любимым оружием рыцарей Ордена.

Задняя дверца распахнулась. Лоор собрался было сесть, но остановился.

Потом еще раз заглянул в пассажирский салон. Сидящий там низкорослый седовласый человек целился в него из лазерного пистолета.

— Прошу прощения, — — — — вежливо улыбнулся Лоор. — Ошибся флаером.

— Ни в коем случае. Влезайте, — седовласый вздохнул. — Влезайте, или вас запихнут силой.

Выбора не было. Киртан Лоор, с трудом сложившись в тесном салоне, втиснулся в кресло. Дверца за ним закрылась, и он остался один на один с пассажиром. Седовласый пистолетом показал, чтобы Лоор поднял руки. Вот уж нет… Киртан поднял руки, но лишь для того, чтобы дотянуться до ремня безопасности. Застегнув его, он вновь сложил ладони на коленях.

— Для чего было устроено представление, мофф Ворру? — спросил он.

Седовласый покровительственно кивнул.

— Неплохо, агент Лоор, — откликнулся он. — И идея с ремнем безопасности недурна. Не думаю, что эта поездка будет сложной, но я ожидаю на Центре Империи некоторую… скажем так, турбулентность.

— Я заметил, — обронил Киртан Лоор.

— Не сомневаюсь, — Ворру положил пистолет на сиденье рядом с собой и принялся наводить лоск на темносиний китель с серыми обшлагами. — К вашему сведению, я больше не мофф. Полковник народной милиции Центра Империи, к вашим услугам.

— Симпатичная униформа, — Киртан Лоор придирчиво осмотрел мундир собеседника. — Неплохо будет смотреться в новостях, когда будете радовать население известием о моей поимке, — Лоор сочувственно усмехнулся. — Значит, больше не мофф. Примите мои соболезнования, полковник Ворру.

Оставалось только надеяться, что усилия, которые он прикладывал, чтобы сохранить легкий, чутьчуть пренебрежительный тон, не так заметны.

— Но может быть, за мою голову вам дадут повышение.

— Может быть, — зевок бывшего моффа должен был демонстрировать скуку. — Вопрос лишь в том, нужно ли мне это.

— Прошу прощения?

— Вы — заноза в моей ягодице, Призрак. Вы создаете мне проблемы. Собственно, моя народная милиция была создана для противодействия вашим террористам. Правительство нуждается во мне до тех пор, пока вы существуете и представляете для него реальную угрозу. Без вас нам придется гоняться за жуликами и мелкими воришками.

— Вы их и так контролируете, зачем же ноги трудить?

— Вы переоцениваете мои способности. Киртан Лоор приподнял бровь в светском удивлении.

— Да неужели? И как это так вы быстро меня нашли? Наверное, совершенно случайно, мофф… простите, полковник Ворру.

— И как вас терпела Снежная королева?

— С трудом.

Они обменялись понимающими улыбками.

— Но вы правы, Призрак, — Ворру посмотрел на пистолет. — Я наткнулся на вас совершенно случайно. Я держал Нартло под наблюдением. Когда ваши люди пришли к нему прошлой ночью с визитом, мои люди решили, что неплохо понаблюдать за вами. Слежка вывела нас к этому флаеру. Кстати, должен вас похвалить. Перекрашенные волосы и эта бородка вам идут. Никто теперь не смог бы сказать, что вы похожи на покойного Гранд Моффа Таркина. Но замаскировать флаер гораздо сложнее. Бывший мофф Кореллии опять улыбнулся, играя кожаными перчатками.

— Я понятия не имел, на кого мы наткнулись, пока не проверил данные на эту машину. Чистое досье, совершенно ординарное, никакого следа вмешательства «ледорубов». Что привело меня к мысли, будто регистрация была сделана законным путем. Следующая моя мысль была об имперской разведке. А у меня к вам был небольшой счет. За Зекку Тина. Вы очень ловко превратили Лоскута из моего союзника в моего же противника. Так что я начал копать усерднее, и вот — сюрприз, сюрприз! — вы здесь со мной.

— Надеюсь, я вас не разочаровал.

— Время покажет. Конечно, следовало взять вас попозже, но Нартло сказал, что передал вам адреса хранилищ бакты. И с тех пор я мучаюсь подозрениями. Он утверждал, что вы всего лишь торговец бактой, но несколько хранилищ только что пострадало от МФП. Я попытался выяснить, не солгал ли мне Нартло, но… Мои поздравления, вы предвидели этот мой ход.

Киртан Лоор переплел пальцы. Он выяснил, что чем расслабленнее поза, тем больше собеседник задается вопросом, а так ли уж ты его боишься.

— Вы использовали скиртопанол, — засмеялся Киртан.

Выражение, которое Флири Ворру не сумел быстро убрать с лица, было ему вознаграждением.

— Да, — признался бывший мофф. — И конвульсии были просто ужасны. . — Конвульсии? — удивился Киртан. — Хмм… Мы дали ему один препарат и сказали, что это предотвратит заболевание «крайтосом». Я лично проинструктировал его о дозе. Раз у него случились конвульсии, вынужден предположить, что он принял больше нормы. Раза в четыре.

— Некоторые считают, что если одна таблетка хорошо действует, то гораздо лучше принять побольше.

— Он умер? — быстро спросил Лоор.

— Кровоизлияние в мозг, — ответ был столь же краток, сколь исчерпывающ.

— Жаль, — безразлично обронил Киртан и закинул ногу на ногу; Ворру пришлось потесниться. — Полезный был дурак. Я не хотел его убивать.

— Какой препарат вы ему дали?

— Вы еще не догадались? Лотирамин, разумеется. Повстанцам было бы несколько сложно допрашивать его, а часть информации они простонапросто не сумели бы из него вытянуть. Ведь не сумели, мофф… полковник Ворру?

Седовласый человечек машинально кивнул.

— Он клялся, что понятия не имеет о нападениях на хранилища, но вы ведь именно это планируете, верно?

Лоор обвел взглядом пассажирский салон, словно пытался обнаружить здесь чтото, ведомое только ему, и не находил.

— Вы умный человек, — сказал он. — Но допрашивать не умеете. Думаю, что генерал Кракен в этом вопросе более профессионален.

— Согласен с вами, — в тон ему откликнулся бывший мофф, ныне полковник милиции. — И я дам вам шанс с ним познакомиться в случае отказа от сотрудничества со мной, — он тоже попытался скрестить ноги, но все свободное пространство салона уже занимал Лоор. — Если я не получу ответов на вопросы, я доложу Кракену, что кое-что узнал о судьбе хранилищ. Он примет меры, вы проиграете, я выиграю.

— А вам нужен иной расклад? — удивился Киртан.

— Как сказать, — Ворру все-таки ухитрился закинуть одну ногу на другую и теперь с откровенным неудовольствием наблюдал, как грязная обувка собеседника пачкает безупречно отглаженные форменные брюки. — Будете работать на меня. Я даю вам координаты целей, вы наносите удар в тот момент, когда мне это будет выгодно. Меня даже можно обвинить в сочувствии вашему делу, просто я хочу сбить одним выстрелом двух минокк. Или больше.

Кто бы в том сомневался… Ворру очень удивился бы, если бы знал, о чем думает собеседник. А Киртан Лоор тем временем пролистывал в памяти досье на бывшего моффа. Анализом он займется позднее.

— У принца Ксизора не получилось, — обронил он между делом.

— Ксизор слишком много полагался на личные качества и таланты. Совершенно не умел просчитывать действия окружающих.

— Если бы его похоронили, он перевернулся бы в гробу, узнав, что «Черное солнце» облачилось в вопатровскую форму, — парировал Лоор. — Если Альянс падет, вы легко придете к власти.

— Но у меня нет ни малейшего желания видеть падение Альянса. Я хочу видеть падение руководства Альянса. Буду откровенен с вами, Призрак, все равно вы обо всем догадаетесь. Можно манипулировать ботанами, можно разозлить алдераанцев так, что от них отвернутся союзники, можно позволить черному рынку обанкротить Альянс, а потом тот, у кого достаточно денег, может просто протянуть руку и взять власть.

— И этим человеком окажетесь вы.

— Кто же еще? — Ворру все-таки убрал пистолет; наверное, решил, что едва ли собеседник кинется душить его голыми руками. — Исанне Исард заразила Центр Империи опасным вирусом, но она не была первой. Сначала повстанцы завезли в столицу заразу куда опаснее «крайтоса». Меня. Они рассматривали меня как намордник для нескольких хищников, но забыли, что сам Император считал меня достойным соперником в битве за власть. Они забыли, а я — нет. А теперь Император мертв, а я — здесь, в его городе.

Ворру взглянул собеседнику прямо в глаза. Киртан Лоор не стал смущенно потуплять взгляд или отворачиваться. Он уже прошел хорошую выучку.

— А теперь я спрашиваю вас, Призрак, как вы хотите уничтожить Альянс? Разорвать в клочья одним ударом или изводить их до тех пор, пока они не скончаются от измождения? Уверяю вас, вам понравится то, что займет место Республики.

Имперский агент не спешил с ответом. Сжав губы настолько плотно, что они казались одной тонкой ниткой, он медленно перебирал варианты решений и последствия каждого из них. Отказ от дружбы с Ворру означал смерть на месте, так что выбор был очевиден. К тому же… Киртан Лоор улыбнулся, озадачив бывшего моффа. Никто не живет вечно. Даже Флири Ворру. Он кивнул.

— Так что вы хотите?

— Чтобы удар был нанесен лишь по одному из шести хранилищ, — с готовностью ответил Ворру. Кажется, он был слегка удивлен слишком поспешным и легким согласием. — По тому, что находится к югу от района Сената. Бакту оттуда почти всю вывезли. Негласно, разумеется, так что ваш удар заметет все следы, а мы с вами получим хорошую выручку от продажи. Следующие цели я дам вам позднее.

— Договорились. Сегодня вечером, во время выступления Мон Мотмы?

Флири Ворру расцвел в улыбке, словно ребенок, получивший желанный подарок.

— Как мне нравится ваше чувство юмора, Призрак! Великолепно. Думаю, наше сотрудничество пойдет нам обоим на пользу. Я вижу дальнейшую дружбу с вами, агент Лоор, прекрасной и удивительной.