"Кровь Керенского-3: Потерянная судьба" - читать интересную книгу автора (Стэкпол Майкл)XVIПока Дейра пила, Кай, присев на колено, настороженно осматривал местность. Он старательно отводил взгляд от стройной фигуры и миловидного лица Дейры. Кай не хотел думать о своей привязанности к ней, понимая, что от этого он может расслабиться и потерять бдительность, а в данном случае любые эмоции грозят смертью. Однако с каждым мгновением ему становилось все труднее и труднее сдерживать свои чувства. Дважды за все время пути Кай был близок к тому, чтобы потерять голову, но каждый раз ему удавалось совладать со своими сердцем и гормонами. И только он сам знал, каких невероятных усилий стоило ему его благоразумие. Пока доктор Лир, к счастью, была его союзницей. За те три недели, что прошли с момента их побега из представительства Ком-Стара, ее отношение к Каю немного изменилось, но все равно теплым его назвать было никак нельзя. Общалась доктор Лир с ним более раскованно, но иногда она становилась отдаленной и сдержанной. Неоднократные попытки Кая заговорить о своем отце и выяснить причину ее ненависти к нему кончались одним и тем же — Дейра ловко уходила от ответа и замыкалась, снова уползая в свою раковину. С обычной ловкостью она починила его ребра, настаивая на том, чтобы найти место и побыть там некоторое время, пока Каю не станет легче и он сможет продолжить путешествие. Хотя он хотел двигаться вперед не останавливаясь, ему пришлось пойти на компромисс — выбраться с этой территории, а потом найти место для временного отдыха. Маленькая пещера стала их лагерем, в ней Кай решил переждать до тех пор, пока ему не удастся уговорить Дейру, что его ребра болят гораздо меньше, чем это было на самом деле. Вдоволь напившись, Дейра подняла голову. Внезапный плеск воды вспугнул мирно сидящую стрекозу. Она взлетела и заметалась над поверхностью реки. Дейра сдержанно улыбнулась и начала наполнять водой бутылку. Затем она на четвереньках подползла к Каю, притаившемуся у куста. — Иди, теперь твоя очередь, — тихо проговорила Дейра. — Спасибо. — Кай протянул руку и смахнул капельки воды, сверкающие на кончике ее маленького носа. — Интересно знать, что сказали бы твои подружки по медицинской школе, если бы увидели тебя сейчас? Она улыбнулась. — Ну, учитывая, как долго мы с тобой тут пробыли, не думаю, чтобы многие стали сомневаться в моей способности получить зачет на семинаре по выживанию. — Звучит правдоподобно. — Конечно, ведь ты самый лучший инструктор из всех, кто меня раньше тренировал. Кай ухмыльнулся и опустил автоматическую винтовку. — Я приму это к сведению. Хотя тебе не с кем меня сравнивать, ведь, насколько я знаю, ты всячески избегала любых предметов, связанных с войной. — На четвереньках Кай пополз к ручью и, приблизившись к берегу, лег на живот. Крылья стрекозы почти касались его лица. Не обращая внимания, Кай окунул голову в воду. Холодная вода освежила его, стекая с волос, она смывала подавляющую жару дня. Попав в бороду, она вызвала зуд. Появилось страшное желание почесать ее. Кай пил не отрываясь. Словно магический эликсир, вода оживляла его и, казалось, даже притупила боль в теле. Кай вытащил голову из воды и потряс ее, как намокшая собака. Капельки воды полетели во все стороны. Ему хотелось громко закричать, но это было бы крайне неразумно. Впервые с того времени, когда он понял, что оставлен своими частями на Элайне, Кай внезапно поверил, что ему удастся избежать плена кланов. Ощущение уткнувшегося в спину ствола показалось Каю почти нереальным, но услышанный голос вернул его к действительности. — Тише, парень. Повернись-ка, а мы посмотрим, кто ты такой, — произнес кто-то, растягивая слова. Кай перекатился на спину даже медленнее, чем говоривший. Он стоял почти рядом, наставив в грудь Каю ствол охотничьей винтовки. Кай оторвал взгляд от оружия и посмотрел вверх. Первое, что он увидел, был живот таких громадных размеров, что Кай даже не смог снизу увидеть добрую половину лица человека, взявшего его в плен. Его грязная одежда была местного покроя, на плече красовалась явно недавно полученная яркая нашивка — знак отличия Клана Нефритовых Соколов. Сразу за ним стоял мускулистый мужчина с винтовкой наготове. Он выглядел более угрожающим и отвратительным, чем его босс, и подозрительно рассматривал Кая, словно догадываясь, что тот не один. — О Джоко, у нас сегодня удачный день. Волосы у него подлиннее и борода не как с картинки, но я могу поклясться, что перед нами — Дэйв Джуэлл. Это так же точно, как и то, что я Гарри Трупер. — Он ткнул винтовкой Каю в живот. — Не знаю, что ты сделал, парнишка, но кланы и Ком-Стар не хотят тебе добра. Кай уставился Труперу в лицо. — Ты хочешь сказать, что отдашь меня им? — Они платят, а мы работаем, — огрызнулся Джоко. — На этот раз мы поймали большую рыбу. Трупер согласно кивнул. — Ты наш первый контрактник, которого мы нашли. Теперь у нас будет достаточно деньжат, чтобы прокормить себя до конца жизни. — Но я такой же гражданин Федеративного Содружества, как и вы. Вы должны помочь мне, а не предавать меня. Трупер сплюнул в ручей. — Ты совсем не такой, как мы, мальчик. Это за тобой охотятся кланы и Ком-Стар, поэтому я и держу тебя на прицеле. Кроме того, по твоему акценту я могу сказать, откуда ты. Твой Хэнс Дэвион ничего не сделал для нас с тех пор, как его невестой стала Мелисса. Он слил в канализацию всю нашу экономику и втянул нас в войну с Драконами. Я сам из Тамара. Хэнс наплевал на нас, когда мы захотели войти в состав Свободной Республики Расалхаг. После всего сказанного я бы посоветовал тебе не очень-то трепаться про федсодовское братство. — Кончай болтать, Гарри. Приканчивай его, да и дело с концом. Сделанное Джоко заявление заставило Кая лихорадочно искать выход из опасного положения. Он понимал, что с такого расстояния пуля винтовки Трупера прошьет его защитный жилет в мгновение ока. — Подожди, не стреляй, я пойду с вами. — Нет уж, извини, — растягивая слова, сказал Трупер и стал снимать винтовку с предохранителя. — Мертвые пленные не убегают. Раздался тихий щелчок Пуля ударила Трупера прямо в жестокую ухмылку, стирая ее с лица. Его винтовка медленно выпала из вялых рук, он повернулся на каблуках и плюхнулся в ручей. Звук падающего тела потонул в разнесшемся по лугу эхе выстрела. Кай вцепился в висящий на правом бедре игольчатый пистолет. Он освободил кобуру в тот момент, когда Джоко развернулся в сторону чащи, откуда стреляла Дейра. Кай нажал на спуск, когда прихвостень клана уже наводил винтовку на цель. Его первое облако иголок превратило колено Джоко в кровавое месиво. Как только пистолет был поднят выше, выстрелы раздробили Джоко бедро, бок и плечо. Несмотря на полученные раны, Джоко умудрился нажать на курок. Струя пламени вырвалась из ствола винтовки, нанося предательский удар по тому месту, где пряталась Дейра. Кай набросился на Джоко и стал наносить по нему удар за ударом. Истерзанное тело предателя закружилось в смертельном пируэте. Оружие выпало из рук Джоко и навсегда скользнуло в траву. Через секунду и сам его обладатель скрылся в волнах стремительного потока. Кай перекатился на колени и побежал к Дейре. Он продирался сквозь чащобу и резко остановился, когда увидел ее лежащей на дымящейся винтовке. Упав на колени, он попытался повернуть ее к себе лицом, но встретил сопротивление. В его мозгу завертелись зловещие картины борьбы с трупами, лежащими в застывших позах. Кай обнял Дейру и ощутил, как она дрожит. Девушка была жива. — Тебе больно, Дейра? Он попал в тебя? Она попыталась слабо оттолкнуть Кая. Когда это у нее не получилось, она вытащила из-под себя автоматическую винтовку и отбросила ее в сторону. — Убирайся, — выдохнула она резким шепотом. Кай разозлился. Он резко повернул ее к себе. — Ты ранена? Она села, не выказав никаких признаков боли, и со всего размаха ударила кулаками в его грудь. — Убирайся, черт тебя побери! — крикнула Дейра, и лицо ее стало как никогда прекрасным. — Я не убиваю людей, я их спасаю. Ты испортил меня. Ты превратил меня в такого же убийцу, как и сам! — О чем ты говоришь? — Ее яростный наскок удивил Кая, но он услышал в ее голосе нотки ужаса. — Ты спасла мне жизнь! — Но, сделав это, я стала убийцей. А я клялась никогда не убивать. — Слезы ручьем полились из ее голубых глаз. — Из-за тебя я убила человека. Я никогда не видела его глаз, я поразила его, как трусиха, из засады. Я казнила его, и это твоя вина! Она дала Каю такую сильную пощечину, что тот даже покачнулся. Кай почувствовал вкус крови у себя во рту. Она попыталась ударить его еще раз, но он остановил ее, толкнув назад отнюдь не мягким ударом в плечо. — Нет, доктор, это не моя вина. Если тебе надо кого-то обвинять, вини мужчину, который не оставил тебе шанса. Трупер заставил твою руку выстрелить. Ты знаешь это. Ты знаешь! — Кай медленно встал. — Ты приняла решение спасать жизни много лет тому назад. Не важно, какие мотивы тобой руководили, ты поступила правильно. Единственной твоей ошибкой была вера в то, что ты никогда не окажешься в ситуации, когда тебе придется убивать. Возможно, живя в каком-нибудь Богом забытом мире на Периферии, ты смогла бы избежать этого, но здесь, в реальной жизни, все складывается иначе. Дейра упала на бок и прижала ноги к груди. Кай не хотел уступать своему желанию снова обнять ее, по крайней мере до тех пор, пока она не успокоится. — Лично я нисколько не сожалею о том, что ты нажала на курок. Ты спасла мне жизнь, и я благодарен тебе за это. Там, где росла моя мать, существует такая традиция: если ты спасаешь кому-либо жизнь, ты несешь за него ответственность. — Я не хочу отвечать за тебя. Ты унаследовал традиции, которые для меня неприемлемы. — А здорово было бы... — Кай тяжело сглотнул. — Но единственное, что я знаю наверняка, — это то, что я унаследовал традицию чести, которая позволяет мне видеть ситуации такими, какие они есть на самом деле. Несмотря на то что ты могла обо мне подумать, я нахожу убийство не более легким делом, чем ты. Я сожалею, что мне пришлось убивать воинов клана, да и Джоко в том числе. Дейра с горечью произнесла: — Если тебе не хочется убивать так много людей, тогда почему ты военный? Почему бы тебе не последовать совету, который ты мне дал минуту назад, и не покинуть армию? — Возможно, потому, доктор, что у меня на это есть свои причины. Я предпочитаю оставаться солдатом. — Кай опустил глаза, чтобы избежать ее злого взгляда. — Да, я принимаю на себя ответственность за жизни убитых мною людей, но это не значит, что мне нравится убивать. Чаще эта мера вынужденная. Например, сейчас убийство этих двоих было единственным подходящим способом выжить. — Ты и тебе подобные — животные. — А не все ли мы животные, доктор? — Кай поднял автоматическую винтовку и повесил ее себе на плечо. — Только некоторые из нас просто не боятся признаться в этом. Оставив Дейру, Кай отправился на разведку. Обследуя многочисленные охотничьи тропы, он натолкнулся на старый, помятый грузовой аэрокар. В результате беглого досмотра Кай обнаружил увесистый пакет с информационными листками, выпущенными Ком-Старом для охотников за людьми. Указанные в них суммы вознаграждений понравились Каю. Он также нашел приказ поймать его самого и разорвал его. Продолжая осматривать грузовик, Кай наткнулся на документ, в котором описывались и его «подвиги», правда, имя Дэйва Джуэлла в них указано не было. Самой удачной оказалась его последняя находка — карта местности. По отметкам на ней Кай догадался, что она принадлежала Труперу и Джоко, которым было поручено обследовать эту территорию, включая луг и берега реки. Река, кстати, вскоре сужалась, возле точки, в которой Кай узнал пожарную часть. Судя по карте, это было нечто большее, чем простое скопление хижин и нескольких складских зданий. Очевидно, что Ком-Стар использовал эту базу для чего-то другого. «Думаю, мою догадку стоит проверить». Кай решил, что если этим охотникам за наградой была поручена данная зона, то другие зоны тоже должны прочесываться. Предположив, что остальные охотники были не такими кровожадными, как Трупер и Джоко, Кай пришел к выводу: старая пожарная часть использовалась как тюрьма для пойманных воинов. Минуту или две он провозился с панелью зажигания и набрал код. Аэрокар завелся. Пока Кай добирался на нем до луга, в его голове созрел отличный план, теперь он знал, как пробраться на базу и покинуть ее живым. Дейра встретила его глазами, полными слез. — Я думала, что ты не вернешься, — всхлипнула она. Кай укоризненно покачал головой. — Что ты. Просто пришлось немного походить. И как видишь, небесполезно. Ну а ты? Придумала для кланов правдоподобную легенду о том, как мы попали в лес? — Нет, — призналась Дейра. — Зато я слышала выстрелы... два. Там был кто-нибудь еще? — Никого. — Кай помялся. — Мне надо было кое-что сделать. — Что? — Тебе лучше не знать. — Он облизнул губы. — Доверься мне и ни о чем не спрашивай. Дейра медленно встала и стряхнула с себя сосновые иголки. Подняв голову, она встретила его взгляд с железным спокойствием. — Скажи мне, что ты делал. — Я подумал, — медленно начал Кай, — что Дэйву Джуэллу пришла пора умереть, и Джоко по комплекции очень похож на него. Вот только лицо... Правда, сейчас узнать, кто это, практически невозможно. — Глаза Кая сузились. Он ждал, какова будет реакция Дейры. Дейра во все глаза смотрела на Кая. Она открыла рот, чтобы сказать что-то, но Кай отрезал, не дав ей произнести ни звука: — Да, доктор, я не только убиваю, но еще и уродую трупы врагов. — Он сжал кулаки. — Скажу больше. Если бы мне пришлось, я бы стал людоедом. А что ты так удивляешься, Дейра? Все, что я говорю, неплохо дополняет мой портрет. Ты же считаешь меня чуть ли не садистом, разве не так? Ее нижняя губа задрожала, но она быстро взяла себя в руки. — Я хотела сказать, Кай, что, пока тебя не было, я много думала. Я все еще ненавижу себя за то, что нажала на спусковой крючок, и до конца жизни мне будет сниться этот кошмар, но я не жалею, что спасла тебе жизнь. В тот момент, когда я выстрелила, я поняла, что мой поступок будет стоить тому толстяку его жизни, но тогда это не имело для меня никакого значения. Теперь же он стал частью моей жизни и тем более не должен волновать меня. Я должна смириться с ним. Она протянула руку, которой дала ему пощечину, и погладила Кая по щеке. — Ты прав, мы все животные. Мне нравилось думать, что я ушла дальше от диких страстей, которые приписывала вам, воинам. Я хотела быть другой, потому что должна была быть другой. Я не жду, что ты поймешь меня. — Дейра, я... — Кай взял ее за руку, но от его прикосновения лицо ее приобрело прежнее напряженное выражение. Он видел в ее глазах борьбу чувств и решил закончить разговор: — Нам пора отправляться. Дейра отвернулась и присела на корточки, чтобы собрать разбросанные по земле вещи. — Куда мы идем? — спросила она. — Нам предстоит небольшое дельце, — как можно безразличнее ответил он, вскидывая на плечо рюкзак. — Сначала зайдем на базу Ком-Стара, получим деньги за этих двоих и как можно быстрее уберемся оттуда. |
||
|