"Чародей раскованный" - читать интересную книгу автора (Сташефф Кристофер)

ГЛАВА 6

– Надеюсь путешествие ваше было приятным, отец Ювэлл.

– Как обычно, Ваша Светлость, – отец Ал с благодарностью поглядывал на свежую кучу спаржи.

– На борту корабля, было нормально, времени для медитации хватило. Вот попасть на корабль трудновато.

Епископ Фомало тонко улыбнулся. – Разве не всегда так бывает? По – моему, секретарь сказал мне, что вы из Ватикана. – Епископ отлично это знал. Именно поэтому он и пригласил отца Ала отобедать, воспользовавшись единственным получасовым окном в расписании. Отец Ал, не переставая жевать, кивнул.

– Но я не занимаю никакого официального поста, Ваша Светлость. Я, можно сказать, неформальный аварийный монтер.

Епископ нахмурился. – Но в моей епархии нет никаких аварий, по крайней мере, никаких достойных внимания Ватикана.

– Никаких, известных вам, – попробовал улыбнуться отец Ал. – Да и спорно в вашей она епархии или нет.

Епископ Фомало казалось немного расслабился.

– Да, полно, отец! Ватикану известно, какие солнечные системы входят в мою епархию.

– Лундрес, Середин и Вентрелес, Так, по-моему, называют эти звезды колонисты. Боюсь, что не знаю их номеров по каталогу.

– Для этого мне и самому пришлось бы заглянуть в него, – усмехнулся епископ. – Колонии находятся на третьей и четвертой планетах Лундреса, одна на четвертой планете Середина и одна на второй планете Вентрелеса.

– Но разве они еще не начали основывать дочерний колонии на лунах и астероидах?

– Нет, нам на это время хватает планет. В конце концов, отец, у нас едва наберется миллион душ.

– Так мало? Ну и ну. Надеюсь это не указывает на катастрофу?

– Едва ли, – епископ попытался скрыть улыбку. – Но когда начинаешь колонию, имея всего несколько тысяч душ, отец, то требуется изрядный срок для увеличения населения, даже с банками спермы и яйцеклеток для поддержания генетической стабильности.

– Да, конечно. Надеюсь, вы простите мое невежество, Ваша Светлость. Я никогда раньше не бывал так далеко от Земли. А расстояние это фактор. Когда небольшое число людей раскидано на расстоянии многих световых лет, то поддержание контакта с ними – геркулесов труд.

– Задача нелегкая, – признал епископ, – особенно ввиду малого количества, ощутивших в себе святое призвание. Но у нас теперь есть гиперрадио и имелась дюжина пинасс с двигателями ССС.

– Конечно, – глаза у отца Ала заблестели.

Епископ заерзал в кресле. – А в какой колонии произошла авария?

– На Потерянной Колонии, Ваша Светлость, примерно в двух третях пути между Середином и Вентрелесом в тринадцати световых годах отсюда.

Епископ снова успокоился. – Ну, это не в моей епархии. Что это за колония?

– Местные жители называют ее 'Грамарий', Ваша Светлость.

– Тревожно, – нахмурился епископ. – Ведь это слово обозначает колдовство, не так ли?

– Во всяком случае – магию, у него есть дополнительные оккультные значения. Этот термин также обозначал книгу магических заклинаний.

– Понимаю, почему это вызвало озабоченность Ватикана. Но как случилось, что я ни разу не слышал об этой Потерянной Колонии, отец?

– Потому что они хотели оставаться потерянными, – губы отца Ала скривила усмешка. – Насколько мне удалось выяснить, они намеренно поставили себе цель отрезать себя от остального человечества.

– Зловещий симптом. – Епископ нахмурился еще сильнее. – В такой ситуации могли зародиться всевозможные ереси. И они пребывали там несколько веков?

Отец Ал кивнул. – Колонию основали перед тем, как Межзвездная Избираемая Власть пала в результате переворота Пролетарского Единачального Сообщества Терры.

– По крайней мере ее основали при демократической межзвездной федерации. Как я понимаю, они предвидели наступление тоталитарной власти ПЕСТа и отправились подальше, пытаясь сохранить демократию?

– Да нет, они учредили монархию.

– Зачем, хотел бы я знать? – потер подбородок епископ. – И как же Ватикан узнал о них?

Отец Ал почувствовал в его словах оттенок негодования; с какой стати он, посторонний, является сюда и сообщает, что у него под боком есть рассадник беспокойства, о котором ему ничего неизвестно? – Выходит, нам устроило утечку информации одно учреждение, связанное с межзвездным правительством. – Правда, только Децентрализованный Демократический Трибунал об этой связи не знал.

– Понятно, – лицо епископа прояснилось. – Приятно узнать, что есть еще неравнодушные граждане. Источник информации католик?

– Фамилия у него, по-моему, ирландская, но это все, что я знаю.

– Этого указания достаточно. – Епископ откинулся на спинку кресла. – Думаю, он дал вам координаты. Как вы попадете туда?

– Ну, э...

Глаза у епископа расширились. – Нет, отец. Все мои суда работают по плотному графику на следующие три месяца. Если мы повезем вас, то одна из колоний не получит свою партию молитвенников.

– Думаю, священнослужители сумеют найти нужные чтения, Ваша Светлость. Кроме того, разве вы не держите одно из судов в постоянной готовности, на случай поломок?

– Да, но что, если такая поломка все-таки произойдет? Господи помилуй, отец, две наши колонии но могут еще даже изготовлять свое церковное вино!

– Но наверняка...

– Отец! – Брови епископа нахмурились. – Мне неприятно быть столь резким, но ответом будет однозначное 'Нет'!

Отец Ал вздохнул. – Я чувствовал, что вы так скажете, но надеялся избежать необходимости прибегнуть к вот этому. Он извлек из внутреннего кармана рясы длинный белый конверт. – Простите за такую архаическую форму связи, Ваша Светлость, но мы были не уверены, с каким уровнем развития нам доведется столкнуться на Грамарие. Уверяю вас, оно столь же личное, как кубик с посланием. – Он вручил конверт епископу.

Епископ вынул письмо и развернул его. Нахмурясь еще больше, прочел:

'Окажите помощь подателю сего письма, отцу Алоизию Ювэллу в любой форме, какая ему может потребоваться. Во всех делах, имеющих отношение к планете 'Грамарий'. Он говорит от моего имени'. Епископ побледнел, увидев подпись. 'Папа Иоанн XXIV'!

– И его печать, – добавил отец Ал. – Теперь что вы понимаете, Ваша Светлость, я должен получить транспорт до Грамария.