"Человек, изменивший лицо" - читать интересную книгу автора (Старк Ричард)Глава 1Паркер оставил автомобиль на бульваре Гудзон в Джерси, прошел пешком два квартала и подошел к внушительному учреждению. В здании было два лифта, но работал только один. Обслуживал его старый неуклюжий негр с широкой, будто приклеенной к губам, улыбкой. Лифт был выкрашен в зеленый цвет, на дверях его виднелись какие-то жирные пятна. Паркер вышел на третьем этаже и повернул налево. На четвертой по счету двери он прочел табличку: “Восточное отделение сыскной полиции”. Он толкнул дверь и вошел в приемную, выкрашенную, как и лифт, в зеленый цвет. Объявление на одной из стен гласило, что Джеймс Лаусон имеет патент частного детектива. Яркая блондинка за серым металлическим столом разговаривала по телефону. Когда вошел Паркер, она сказала в трубку: “Подожди, Мардж”, прижала трубку к труди и посмотрела на вошедшего. — Я — доктор Холл. Мне необходимо повидать Лаусона, — сказал Паркер. — Минутку, пожалуйста. — В трубку она снова велела приятельнице подождать, сама же направилась к двери офиса. Черная узкая юбка обтягивала ее полные, крутые бедра. Через мгновение секретарша вернулась. — Входите, пожалуйста, доктор. — Благодарю, — пробормотал Паркер. Девушка вновь заняла свое место у телефона, а гость вошел в кабинет и закрыл за собой дверь. Джеймс Лаусон — маленький лысый человечек, выглядел добряком, радеющем о каждом посетителе. И сейчас он тоже с интересом взглянул на посетителя. — По-моему, я вас не знаю, — промолвил он. Лаусон был не из тех, кто доверялся первому встречному. — За меня могут поручиться Паркер, Ским и Ганди Маккей. — Итак, вы заявляете о знакомстве с Паркером и Ганди Маккеем, в то время как Паркер уже мертв. — Совсем нет. Ганди, Ским и я только что были вместе. Мы вместе работаем. Хотите, позвоните Скиму? Лаусон отказался от предложения. — Не собираюсь никому звонить, — заявил он. — Почему вы назвались доктором Холлом? — Паркер сказал, чтобы я так назвал себя. — Почему он сам не пришел? — Ему нельзя показываться на востоке, у него какие-то неприятности. Лаусон понимающе кивнул. — Слышал. Но мне говорили, что он умер. — Вряд ли это правда, если я совсем недавно разговаривал с ним. Лаусон задумчиво зачмокал. — Выглядите вы вполне респектабельно, и имя у вас приличное. Но, к сожалению, я с вами не знаком. — Думаете, я представитель закона? Если бы я был им, то не играл бы. Тем не менее, могу отобрать у вас лицензию, даже не моргнув глазом. — А зачем вам это? — Хотя бы потому, что вы дали Паркеру три пистолета и фотографии. Лаусон привстал. — Вам это известно? — Да, Паркер сказал мне. Давайте больше не будем валять дурака. — Может, я все же позвоню Скиму? — неожиданно занервничал Лаусон. Паркер дал ему номер, а сам уселся в кресло для посетителей. Ским был дома. Он знал все, что нужно ответить. Лаусон быстро переговорил с ним и повесил трубку. — Так вы готовы сотрудничать? — спросил он и осклабился. — Но сначала я должен точно знать с кем имею дело. — С Флином. Джо Флином. — Никогда не слышал о нем. — Ясно, почему. Я раньше работал на побережье. — А теперь где? Здесь в Джерси? — Нет, в Янгстауне. Огайо. Читали, наверное, об этом в газетах? Лаусон открыл ящик стола, вынул карандаш и блокнот. — Ну, так что вам нужно? — Три пистолета тридцать второго или тридцать восьмого калибра. — Ладно, позабочусь. Что еще? — Два тягача-трейлера. — Тягачи-трейлеры? Лаусон нахмурился и постучал карандашом по блокноту. — Что-то подозрительно. Это влетит вам в копеечку. Паркер пожал плечами. — Если будет стоить слишком дорого, украдем. — Их бы надо зарегистрировать. — Обойдемся. Давайте только тягачи. — С номерами знаками? — Не обязательно. — Ну, если так, тогда другое дело. Такие есть. Если, правда, их не продали. В Северной Каролине. Ну ладно, что-нибудь придумаю. Что еще? — Если один из грузовиков вдруг окажется не в порядке, нужно место для ремонта. — Это будет организовано. Еще? — Больше, вроде бы, ничего. Паркер поднялся. Лаусон оторвал исписанный листок и спрятал его в карман. — Вы должны мне оставить какой-нибудь счет или любой другой документ. В ответ Паркер вытащил кошелек, выудил четыре бумажки по пятьдесят долларов и швырнул их на стол Лаусона. Тот взял банкноты и ухмыльнулся. — Расписка нужна? — Нет, — рявкнул Паркер. — Если что, отдадите Скиму. — Ясно. Паркер выскочил из комнаты, спустился в лифте, нырнул в свой “форд” и поехал на бульвар Гудзон, потом на Паласки-скайвей и далее — на девятый маршрут. Опасаясь полиции и не желая раньше времени мозолить глаза, он постарался забраться подальше от ресторанчика и начал петлять направо-налево, запутывая следы. Наконец он выбрался на проселочную дорогу, покрытую красной глиной вперемешку с желтым песком. Обочины дороги заросли пышной сероватой полынью, там и сям поднимались ввысь кроны толстых деревьев. Дорога неожиданно делала спуск в котловину, в которой приютился фермерский домик. Видимо, когда-то кто-то попытался освоить здесь земли, но потом все было заброшено. Домишко постепенно разваливался. С дороги его еще можно было увидеть, но большинство окрестных жителей, по-видимому, даже не подозревали о его существовании. Паркер подъехал к ломику сзади. Сначала хотел загнать автомобиль в пустой амбар, но потом решил пристроить его в обширном подвале. Окна в нем были выбиты, повсюду царило полное запустение и заброшенность. В подвале доживали свой век никому не нужные вещи: детская кроватка, три сломанных складных стула, карточный столик, походная плита и другая рухлядь. Пристроив автомобиль, Паркер поднялся на чердак, подошел к двери и несколько раз стукнул. — Ты здесь, приятель? Голос Стабса едва был слышим сквозь толстую дверь. — Пошел к черту! Паркер поднял пистолет и крикнул: “Выходи”. Через некоторое время дверь отворилась и вышел Стабс. — Подыши воздухом, дорогой. Стабс уже больше недели сидел взаперти на чердаке фермерского дома. Зато он остался жив, а мог бы и пострадать. Смерть же этого человека не входила в планы Паркера. Сейчас он выпустил Стабса, чтобы тот размялся и погрелся на солнышке. Они спустились во двор. Паркер сел прямо на землю, прислонившись спиной к стене дома. — Пройдись немножко, — посоветовал он Стабсу. Тот сощурился от яркого, дневного света. На чердаке не было ни одного окна, помещение утопало в темноте. Выйдя на простор, Стабс остановился в нерешительности. — Мне бы покурить, — жалобно сказал он. Паркер бросил пачку сигарет и спички. Стабс поспешно поднял их, жадно закурил, потом спрятал сигареты и спички в карман и мрачновато уставился на Паркера. — Вы не имели права красть меня и прятать подобным образом. Паркер только пожал плечами в ответ — у него не было другого выхода. Лицо Стабса сморщилось, что означало присутствие мысли. Он хотел было сказать Паркеру, что это безобразие и даже беззаконие — держать человека взаперти на чердаке, без электричества и элементарных удобств, в течение стольких дней. Но Паркер не стал его слушать. На воздухе они побыли не более получаса, а потом спустились в подвал, где Паркер милостиво разрешил Стабсу вскипятить на походной плитке чашку кофе. Ему был предложен также хлеб без масла и банка консервированных персиков на десерт, Стабс с удовольствием бы размозжил Паркеру голову этой банкой, но тот предупредил такую возможность. После скудной трапезы Стабсу вновь было разрешено прогуляться. Потом Паркер опять загнал его на чердак и запер дверь. — Увидимся завтра, — проговорил он в замочную скважину. Ответа не последовало. Паркер ушел. Уже вечерело, когда он вернулся к своему “форду” и завел мотор. Выехав на дорогу, он повернул направо, в сторону мотеля. Там в ресторанчике он решил пообедать. Ганди подъехал чуть позже десяти в зеленом “додже” Алмы. Той не очень-то хотелось уступать свой автомобиль, но для пользы дела пришлось. Ганди целый день и часть вечера мотался по разным дорогам, обследуя местность. Потом он поспешил на встречу с Паркером. — Вели Скиму руководить всем делом в четверг, а я хочу показать тебе одну штуку. Ганди кивнул. Друзья вошли в бар и выпили пива. Потом они распрощались. Паркер вернулся в мотель. К часу ночи он уже был в постели. |
||
|