"Ночь в башне ужаса" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)2Эдди сдавленно вскрикнул. Остальные участники экскурсии потрясенно ахнули. На круглом, красном лице мистера Старкса неожиданно расцвела улыбка. – Это была всего лишь шутка, – жизнерадостно объяснил он. – Знаете, я не прочь пошутить! Все засмеялись – кроме Эдди. Похоже, брат еще не оправился от испуга. – Старик спятил! – прошептал он. А мне мистер Старке нравился – отличный экскурсовод, очень веселый, внимательный, и Лондон знал, как свои пять пальцев. Единственное, что меня огорчало, – я никак не могла привыкнуть к его британскому акценту. – Как видите, замок состоит из нескольких сооружений, – начал объяснять мистер Старке, вновь став серьезным. – Вот это длинное, низкое здание служило казармой для солдат. – И он указал на противоположную сторону двора. Я сфотографировала старинные казармы – одноэтажное, вытянутое строение. Потом сделала снимок стражника в сером мундире – он стоял по стойке «смирно» возле караульной будки. Вдруг за моей спиной кто-то испуганно ахнул. Обернувшись, я увидела, как из башни крадучись вышел рослый человек в капюшоне и встал за спиной мистера Старкса. На незнакомце была зеленая, на вид очень древняя туника. В руках он держал громадный топор. Палач! Незнакомец вскинул топор над головой мистера Старкса. – Кто-нибудь из вас желает мгновенно подстричься? – небрежно осведомился мистер Старкc, даже не обернувшись. – Позвольте представить вам местного цирюльника! Все рассмеялись. Мужчина в зеленом костюме палача поклонился и исчез за дверью. – Забавно… – пробормотал Эдди, который по-прежнему испуганно жался ко мне. – Сначала мы осмотрим камеру пыток, – объявил мистер Старке. – Прошу вас не расходиться. – Он поднял красный флажок на длинной палке. – Я буду держать его над собой, чтобы вы не потеряли меня из виду. Внутри башни легко заблудиться – там сотни камер и потайных ходов. – Здорово! – воскликнула я. Эдди посмотрел на меня с явным сомнением. – Ты не боишься идти в камеру пыток? – спросила я брата. – Кто? Я? – с притворным возмущением откликнулся Эдди. – Вы увидите несколько редких орудий, которыми пытали людей, – продолжал мистер Старке. – Палачи знали множество способов причинять боль несчастным узникам. Испытывать эти способы на себе не рекомендуется. Кое-кто засмеялся. А мне не терпелось поскорей попасть внутрь башни. – Еще раз прошу вас держаться вместе, – напомнил мистер Старке, когда группа направилась к узкой двери замка. – Предыдущую группу мне так и не удалось собрать. Бедные туристы до сих пор блуждают по темным коридорам. Когда я вернулся в офис, начальство было в ярости! Эта неудачная шутка насмешила меня. Должно быть, мистер Старке повторил ее уже в тысячный раз. Возле самой двери я еще раз посмотрела на мрачную башню. Ее каменные стены были совершенно глухими, если не считать крохотного окна под самой крышей. «Здесь и вправду держали взаперти людей, – подумала я. – Живых людей. Сотни лет назад. Интересно, а есть ли в замке привидения?» Мой брат выглядел непривычно серьезным. Может, и его посетили такие же жуткие мысли? Мы шагнули к двери. – Постой-ка, Эдди, – спохватилась я, отступила подальше и вытащила из кармана фотоаппарат. – Лучше войдем, – заволновался Эдди. – Вдруг мы отстанем от группы и потеряемся? – Подожди, только сфотографирую тебя возле входа в замок. Я поднесла фотоаппарат к глазам. Эдди состроил гримасу, и я щелкнула затвором. В тот момент мне и в голову не могло прийти, что я сфотографировала брата в последний раз. |
||
|