"Бывший любовник" - читать интересную книгу автора (Сойер Мерил)

ГЛАВА 39

– Разбуди Теодору, – сказал Джейк, когда выяснилось, что Шон не знает, куда отправилась Алиса.

Было уже десять часов, а она еще не вернулась. Джейка грызло беспокойство, а он привык доверять своей интуиции.

– Думаю, не стоит этого делать, она приняла снотворное, – возразил Шон.

– Речь идет о жизни и смерти Алисы, Теодора может что-то знать.

Шон наконец сдался. Они вместе поднялись на второй этаж и осторожно вошли в спальню тети Тео. Горел свет, и глаза Теодоры были открыты.

– Где Алиса? – спросила она. – Что-то случилось?

– Мы пока не знаем, – честно ответил Джейк. Теодора попыталась сесть, и Шон поспешил ей помочь.

– Алисе позвонил какой-то мужчина, и она уехала. Вы не знаете, кто ей звонил?

– Нет. Она только поцеловала меня и убежала. Она даже не сказала, что уезжает.

– Тогда почему вы думаете, что что-то случилось? – спросил ее Шон.

Теодора только покачала головой:

– Я не могла заснуть, несмотря на то что приняла снотворное, и страшно волновалась.

– Не огорчайтесь, вполне возможно, какое-то пустячное дело, – попытался успокоить ее Джейк, хотя сам в это не верил.

Он задумался. Джейк был убежден, что им не хватало для полной картины одной маленькой детали, не большого кусочка мозаики. Надо только еще раз внимательно перебрать все факты.

– Кто же ей позвонил? Это мог быть Трой Шевалье, – сказал Джейк. – Или Уайт Лекруа. Или ее отец, Гордон.

– А почему не Клай? – включилась Теодора.

– Он не мог ей звонить. Клай уже был к тому времени арестован. Он застрелил мужчину и тяжело ранил женщину, свою любовницу.

– О господи! – воскликнула тетя Тео. – Не могу поверить. Клай Дюваль? Как это случилось?

– Я потом расскажу вам. Сейчас надо искать Алису.

– Да-да, конечно.

– Может быть, в это замешан еще кто-то? Кто-то, о ком мы не знаем? – предположил Шон. – Из Италии, например?

Теодора отрицательно покачала головой:

– Алиса давно уже ни с кем не встречалась. У нее были только деловые контакты.

– Что же могло заставить ее убежать из дома в такой час? – подумал Джейк вслух.

И вдруг картинка в его мозгу сложилась. Он вспомнил, что рассказал ему Санчес о стычке Хетти с Троем.

– Она у Лекруа, – убежденно сказал Джейк.


Алиса с ужасом смотрела, как Хетти вытаскивает носовой платок изо рта Гордона, продолжая держать ее под прицелом.

– Скажи «здравствуй» своей доченьке.

– Она сумасшедшая, Алиса. Она всегда была сумасшедшей.

Хетти ударила его, и Гордон застонал:

– Я пытался предупредить тебя, но она приставила пистолет к моему виску. Я надеялся, что ты поймешь.

– Так вот почему ты говорил о еде и цветах?

– Да, я…

Хетти снова ударила его:

– Ты, грязный похотливый козел…

– Не думай обо мне. Если сможешь – беги, – сказал Гордон Алисе. – Я заслужил это.

– Заслужил? – Хетти расхохоталась, целясь в них по очереди. – Я заслужила большего. Я отдала тебе все: свою молодость, свою красоту…

– Твой эгоизм и твои амбиции. Только не говори мне, что я любовь всей твоей жизни. Я всего лишь ступенька для очередного шага вверх по социальной лестнице. Ты никогда не любила меня, и я, наверное, подсознательно это чувствовал. Поэтому я и полюбил Памелу Ардмор.

– Ты хочешь сказать, что никогда меня не любил? – закричала Хетти.

– Да, именно так. – Гордон выпрямился, несмотря на опутывающий его скотч. – Когда я сказал, что хочу развестись с тобой, я как раз пытался дать тебе это понять в вежливой форме.

– Ты ничтожество! Ты врешь мне назло.

Алиса молча смотрела на эту чудовищную сцену. Для Хетти существовали только ее амбиции. Муж и дети должны были поднимать ее в глазах общества. Их склонности и желания не принимались в расчет. Уайта она отправила в военное училище, а Феб должна была стать королевой карнавала, как ее мать.

– Не двигайся, – приказала Хетти, хотя ни Алиса, ни Гордон не делали никаких попыток освободиться. – Или я выстрелю.

– Чего ты хочешь? – спокойно спросила Алиса. Надо было тянуть время. Мало ли что может случиться. Вдруг Джейк почувствует, что она в беде.

– Я хочу… Хетти задумалась:

– Я хочу, чтобы все опять стало как раньше. Чтобы моя дочь, королева Марди Гра, родила девочку, которая тоже стала бы королевой, чтобы все меня поздравляли. А вместо этого – стыд, позор. Дитя любви!

Алиса попыталась улыбнуться:

– Я понимаю, но…

– Заткнись! Ты всегда была гадиной. Я тебя возненавидела с того момента, как впервые увидела.

– Но мне было всего семь лет.

– Ты вообще не должна была родиться. Это твоя мать во всем виновата.

Только теперь Алиса поняла, что Хетти действительно сошла с ума. Ей нельзя возражать, надо ее отвлечь.

– Да, ты права, – начала Алиса. – Моя мама всегда тебе завидовала. Она нарочно забеременела, но Гордон все равно женился на тебе.

Хетти с интересом слушала, забыв о пистолете. Ей явно нравились слова Алисы. Еще немного, и можно будет пустить в ход газовый баллончик.

– Она во всем обвиняла тебя. Мама всегда говорила, что если у меня появится возможность, я должна…

Неожиданно раздался резкий звонок телефона. Хетти встрепенулась и снова направила пистолет на Алису.

– Я весь день не отвечаю на звонки, – заявила она. – Это кто-то из знакомых, опять выражают соболезнования.

– Хетти, бедняжка, – послышался из динамика голос Равель. – Это я. Ты же дома, возьми скорее трубку. – Она помолчала, ожидая, что Хетти подойдет к телефону, затем продолжила: – Клай Дюваль арестован за убийство.

При слове «убийство» пистолет в руке Хетти дернулся. Равель снова подождала реакции на свое сообщение.

– Клай убил мужчину, какого-то негра, и тяжело ранил женщину, Мари Уинстон. Полиция считает, что Мари была его любовницей, – добавила Равель. – Ты что-нибудъ знала об этом? Сейчас я приеду со своими ребятами и запишу интервью с тобой. Пока.

Алиса попыталась переварить это поразительное сообщение. Клай не мог никого убить. Он всегда предпочитал интеллект грубой силе. Но, может быть, все-таки это он застрелил Феб, а Данте и Мари его шантажировали, и он решил от них избавиться?

– Это все из-за тебя! – закричала Хетти. – Пока ты не приехала, Клай был настоящим джентльменом.

Бесполезно было бы напоминать Хетти, что именно Клай устроил возвращение Алисы в Новый Орлеан, а Мари стала его любовницей намного раньше.

– Что ты собираешься делать? – спросила Алиса.

– Я застрелю вас обоих, – сладострастно сказала Хетти, – и представлю это как убийство и самоубийство.

– У тебя не получится. Знаешь, – серьезно объяснила Алиса, – после выстрела на руке и одежде человека остаются следы пороха. Полицейские узнают, что, никто из нас не стрелял. Кроме того, на теле Гордона – следы от скотча.

Хетти задумалась:

– Ты считаешь меня дурой? Я сумею скрыть убийство. Я сожгу вас в этом доме, и никто не узнает, что произошло тут на самом деле.

Алиса была потрясена. Хетти обожала свой дом больше всего на свете. Это был символ ее жизненного успеха.

– Неужели тебе не жаль губить всю эту красоту? – мягко спросила Алиса. – И где ты собираешься жить?

– Ты что, серьезно считаешь, что после всего случившегося я смогу жить в этом городе? – напала на нее Хетти. – Как я буду смотреть людям в глаза?

– Куда же ты поедешь?

– Я получу страховку и куплю себе дом в Палм-Бич.

– Это невозможно, – вступил в игру Гордон. – На страховую премию в таком дорогом месте, как Палм-Бич, ты сможешь купить только сарай.

– Если ты продашь дом, ты получишь намного больше, – посоветовала Алиса.

– Страховой полис в ящике стола, – сказал Гордон. – Можешь сама проверить.

– Не пытайтесь меня надуть. – Хетти задумалась. – Я застрелю вас и сожгу в летнем домике у бассейна, – решила она.

– Хетти, давай забудем прошлое и начнем все сначала, – сказал Гордон. – Тебе нужно лечиться. Я твой муж и позабочусь о тебе. Все опять будет хорошо.

– Нет! Ты меня не обманешь. Я не хочу остаток жизни просидеть в сумасшедшем доме.

Алиса незаметно вздохнула. Видимо, им не удастся отговорить Хетти. Кажется, ей доставляет удовольствие мысль об убийстве. Почему? Неужели ей не страшно стрелять в живого человека?

– Почему ты убила Феб? – тихо спросила Алиса. Хетти даже не пыталась отрицать.

– Все из-за тебя, – ответила она. «Все из-за меня», – подумала Алиса.

С тех пор как она переехала в этот дом, она была виновата во всем. И ничего не изменилось. Клай из-за нее завел любовницу и пошел на убийство. А Феб… Наверное, она знала о сумасшествии Хетти, поэтому и скрывала от нее свой отъезд, притворяясь, что все еще любит Клая и ревнует его к Алисе.

– Хетти, скажи, что это неправда, – попросил Гордон.

– Она меня предала, – с возмущением сказала Хетти, – Она решила развестись с Клаем и уехать в Париж. – Хетти, видимо, была искренне убеждена, что такое преступление заслуживает смерти. – Она все время лгала, но я подслушала ее разговор с этим французиком.

– Феб никогда не была счастлива с Клаем, – попытался успокоить ее Гордон.

– Они были счастливы, пока не приехала эта тварь и не начала бегать за Клаем, – упрямо сказала Хетти.

– Не могу поверить, что ты застрелила нашу девочку. – Гордон заплакал.

– Я не собиралась ее отпускать, – торжествуя, ответила Хетти. В ее тоне не было и следа раскаяния. – Я взяла один из твоих пистолетов, такой маленький.

– И потом подбросила его в дом моей тети? – спросила Алиса.

– Да, – гордо подтвердила Хетти. – Я незаметно вошла вслед за парнем, который привез цветы, подложила пистолет и ушла. Это оказалось легче, чем я ожидала.

– Тебе надо было стать воровкой, – с горечью заметила Алиса.

– Заткнись! Мне надоело с вами возиться. Пошли отсюда. По дороге зайдем в гараж.

– Зачем? – спросила Алиса, пытаясь снова увлечь Хетти разговором.

– Захватите бензин, чтобы лучше гореть. Начнете на этом свете, а продолжите в аду. – Хетти расхохоталась, пистолет заплясал в ее руке.

Что ж, они выиграют время. Может быть, подвернется удобный случай и можно будет достать из кармана баллончик. Или Джейк догадается, что она попала в ловушку, и придет ей на помощь. Но как он узнает, где ее искать? Нужно рассчитывать только на себя.

– Давай-ка развяжи его, – приказала Хетти. Алиса сделала вид, что растерялась от страха.

– Быстрей! – прикрикнула на нее Хетти.

Алиса медленно подошла к Гордону, притворяясь, что боится пистолета, и принялась неловко дергать клейкую ленту.

– Поторапливайся, начни вон оттуда, справа, – нетерпеливо подсказала Хетти.

Алиса дергала за ленту и тут и там, но слои склеились намертво, и дело продвигалось медленно. Она делала вид, что очень старается, но у нее не получается.

– Где ножницы? – не выдержала Хетти. Гордон поколебался, но решил не раздражать ее.

– Во втором ящике стола. Или в третьем снизу.

– Ты перережешь ленту. Быстрей.

Алиса открыла второй ящик и принялась в нем копаться. Там оказалось множество канцелярских принадлежностей, но ножниц не было. Она упорно продолжала искать.

– Посмотри в другом, – скомандовала Хетти и направила дуло пистолета в лицо Гордону.

Алиса открыла следующий ящик. Блокноты, папки, конверты, ножницы. Она продолжала искать, словно не замечая их.

– Быстрей, быстрей, – торопила ее Хетти.

– Сейчас. Кажется, здесь их тоже нет.

Хетти изо всей силы стукнула рукоятью пистолета по столу.

– Не делай из меня дуру! – закричала она.