"Блондинка" - читать интересную книгу автора (Браун Картер)Глава 6Конторы заведений Фарго были расположены на двенадцатом этаже дома в центре города. Его квартира находилась на последнем этаже. Было чуть больше половины двенадцатого, когда я поднялся в лифте. Немного поздновато для визита, но посетить гангстера, даже отставного, никогда не поздно. Я позвонил, закурил и стал ждать. Я чуть не проглотил сигарету, когда дверь наконец открылась. Передо мной выросла платиновая блондинка и оглядела меня с вялым любопытством, не больше. Густые черные брови были выгнуты дугой с выражением постоянного удивления. Рот был полуоткрыт, что делало девушку очаровательной или наносило вам удар в живот - все зависит от точки зрения. В ушах у нее качались золотые подвески в виде обнаженных женщин с длинными волосами. Бикини на девушке было тоже золотое. С того места, где я стоял, отлично просматривались нити в восемнадцать карат, затканные в материал. Она заметила, что мой взгляд остекленел. - Жарко, - сказала она. - Вероятно, вы - курочка, несущая золотые яйца, - сказал я, поскольку никогда не промахивался в таком вранье. - Яйцо - это не слишком возбуждает, вы не находите? - Вы что-нибудь продаете? - спросила она недоверчиво. - Курсы по почте? - Я хотел бы видеть мистера Фарго. - Он никого не принимает во внеслужебное время. Даже в конторе он почти никого не принимает. Я показал свой значок: - Лейтенант Уилер. - Шпик? - Ее брови выразили еще большее удивление. - Они совсем чокнулись, - добавила она, повернулась и крикнула: - Эй, Кент, тут тебя фараон спрашивает. Ни много ни мало - лейтенант! - Она повернулась ко мне и слегка пожала плечами: - Я должна знать, желает ли он видеть вас, понимаете? Может, он хочет разговаривать только с капитанами? - Впусти его! - замычал откуда-то из квартиры голос. - Ты там простудишься! Блондинка ободряюще мне улыбнулась: - Кент приглашает вас. Не смущайтесь. Он всегда орет на людей, когда разыгрывается его язва. - У него язва? - Ну да... Он президент общества! Я прошел вдоль вестибюля, ведомый небрежно покачивающимися бедрами блондинки, и вошел в гостиную. Вдоль стены стояли ярко освещенные аквариумы, в которых плавали экзотические рыбки, еще более яркие. Фарго стоял у большого окна, по-видимому любуясь панорамой города. Он повернулся и посмотрел на меня. - Что вы хотите? - спросил он высокомерно. - Задать вам несколько вопросов, - ответил я. - Ладно. Но побыстрее, пожалуйста. - Он взглянул на блондинку: - Иди, детка. Ты будешь отвлекать нас. - Хорошо, мое сокровище, как ты хочешь. Она послала ему воздушный поцелуй и пошла танцующим шагом, раскачивая своими прелестями во всех направлениях. - Выпьете чего-нибудь? - спросил меня Фарго. - Охотно. Виски и чуть-чуть содовой. - Пожалуйста. Он подошел к бару и включил подсветку. Я отвернулся, ослепленный блеском хромированного металла. Я рассматривал Фарго, пока он готовил выпивку. Он был маленького роста, широкоплечий и длиннорукий. Черные волосы, подстриженные щеткой, на висках поседели. Нос узкий, губы тонкие. Когда он подал мне мою смесь, я увидел, что глаза у него бледно-голубые, ясные. - Спасибо, - сказал я, взяв стакан. Он указал мне на кресло и сел сам. Я сел и с наслаждением отхлебнул: виски было отборное. - Что за вопросы? - спросил он. - О Джорджии Браун. - Что с ней случилось? - Она была убита сегодня утром. Я коротко рассказал то, что ему следовало знать. - Зачем было приходить и сообщать мне? Я прочел бы это в вечерних газетах. Я упомянул о самоубийстве Меннинга, об участии Джорджии в телепередаче Паулы Рейд, угрожающих письмах. Это на него не произвело впечатления. - Не мое дело, - сказал он и шумно зевнул. - Я думаю, и ваше, по некоторым данным, - осмотрительно заметил я. Она собиралась в передаче назвать имена, и одно из них - ваше. - Вы спятили, - сказал он, - или что-нибудь, во всяком случае. При чем тут я? - Именно это я и хотел просить вас объяснить. - Опять та же история! Слушайте, лейтенант, я живу тихо-мирно! Я уже много лет как отошел от рэкета. Я управляю законным предприятием. Вы это знаете, и все шпики страны знают. Но как только что-нибудь случается, начинают трепать мое имя. - Но вы были связаны с Меннингом в то время, когда он покончил жизнь самоубийством. - Я? - Вы финансировали его фильмы при посредничестве Хиллари Блейна. Он выпрямился в кресле. - Кто вам это сказал? - глухо спросил он. - Я слышал. - Я очень хотел бы знать от кого. Желаете еще виски, лейтенант? - Я предпочел бы несколько ответов. До сих пор вы задавали вопросы, а это не входит в программу. Я услышал, как входная дверь открылась и закрылась. Через минуту открылась дверь гостиной, и вошел какой-то тип. - Кент! - вскричал он. - Я видел Джо, и он уверяет, что Стив уехал... Извини, я не знал, что у тебя гость. - Познакомьтесь с лейтенантом Уилером, - холодно сказал Фарго. - Чарли Дун, работает на меня. Дун был высокий, худой молодой человек с невыразительным лицом. - Добрый вечер, лейтенант, - сказал он. - Добрый вечер. - Мне прийти позже или подождать? - спросил Чарли. - Подожди минутку, - ответил Фарго. - Тони смотрит телевизор. Иди посмотри с ней вместе, но не слишком близко. - Мои доходы не позволяют этого, - сказал Чарли и пошел к блондинке. "Зачем ему еще телевизор?" - подумал я. Фарго устроился поудобнее в кресле: - Хорошо, я финансировал фильмы - это было законно. Нет? - Конечно. Только убийство Джорджии Браун пока что незаконно. - Вы хотите, чтобы я добыл алиби? - У вас есть шесть ребят, которые поклянутся, что вы в жизни не делали бомб? - ласково спросил я. Он уставился на меня недобрым взглядом, потом горько улыбнулся: - Ладно, что вам нужно? - Джорджия хотела обнародовать правду о смерти Меннинга, - сказал я. Она... - Как это - правду о смерти Меннинга? - холодно прервал он. - Это же было самоубийство, если я не ошибаюсь. - Обстоятельства, приведшие его к самоубийству, - поправил я. Девчонка шестнадцати лет с больным сердцем... Я знаю эту историю. Вы часто встречались с Меннингом в те времена. Может быть, вы могли бы сказать, у кого были веские причины помешать Джорджии говорить? Он задумался. - В то время было немало людей, которые предпочли бы, конечно, чтобы обо всем этом больше никогда не говорили, но из-за этого совершить убийство! - Он покачал головой. - Нет, не знаю, кто мог дойти до такого! - Очень жаль, - протянул я обескураженно. - Ни вы, ни Коте, ни Кей Стейнвей, ни Блейн - никто не знает. Я сам мог бы поверить, что все это мне приснилось., если бы Джорджия Браун не умерла. Я внимательно следил за его реакцией, наобум бросая эти имена. Если они что-нибудь для него и значили, этот пройдоха не показывал вида. - Сожалею, что не могу быть вам полезным, лейтенант. Вы больше ни о чем не хотите спросить? Я допил свой стакан и встал: - Не думаю. Спасибо, что уделили мне время, мистер Фарго. - Он проводил меня до входной двери. - Джорджия была красивой девушкой, когда я видел ее в последний раз, сказал он задумчиво. - Это было года три назад. Красивая блондинка с потрясающим шасси. Может, у меня нездоровое любопытство, лейтенант, но как она выглядела? - Я, как вы, вынужден только предполагать. То, что можно было соскрести со стен, было нефотогенично. Он сунул в рот сигарету и закурил. Пальцы, держащие спички, слегка дрожали. - Сволочь! - бросил он вполголоса. Итак, интервью закончилось на этой убедительной ноте. Я вышел и дошел до "остина". Я медленно сошел с тротуара, думая о том, что, если мне не предложат отдать концы, я таки наделаю хлопот. Когда я подъехал, в кабинете шерифа горел свет. Я прошел мимо пустого стола Аннабел Джексон и пожалел, что ее южная лень мешает ей работать двадцать четыре часа в сутки, как ее патрон. Лейверс поднял глаза, когда я вошел, и заворчал себе под нос. - Приветствую вас, - сказал я вежливо и уселся в кресло. - Это уже лучше, чем ваши обычные гадости, - ответил он. - Вы отрыли что-нибудь? Я выдал краткий рапорт о людях, которых я видел, и о том, что произошло. Он мало чего содержал, я понимал это, но, конечно, я еще не рассказал ему самого захватывающего. - Фарго? - спросил он. - Это интересно. Хотел бы я припаять ему. - Было бы преступлением погубить эту платиновую блондинку, - сказал я. - Как она заработает на жизнь, если Фарго не будет? - Смеетесь? - проворчал Лейверс. - Ну конечно. Он закурил свою трубку: - Новость циркулирует по всем телетайпам. Завтра газеты страны заговорят об убийстве. - Да, шеф. - Это нужно закончить быстро. Я говорил с инспектором Мартином. Сказал ему, что, по-моему, у вас должны быть развязаны руки, и он на это ответил, что у вас иначе не бывает. У них этим делом занят капитан Паркер. Если он что-то найдет, он даст нам знать. А если найдем мы... - Он остановился и посмотрел на меня. - Ах, я напрасно трачу время. Каковы ваши намерения? - Я предполагал завтра с утра махнуть в Лагуна-Бич. - Лагуна-Бич! - Он побагровел. - Вы находите, что сейчас подходящее время для отпуска? - Для отпуска время всегда подходящее, а с другой стороны - там Меннинг наложил на себя руки. - Три года назад! - загремел Лейверс. - Вы воображаете, что сможете сейчас найти улики, которых полиция не нашла тогда, по горячим следам? - Я хотел бы иметь представление об атмосфере. Кстати, это напомнило мне историю одного актера и дочери фермера, у которого он покупал яйца. Он ее увел... - Убирайтесь! - оборвал он меня. - Вы мне не нужны.., с меня хватит и язвы желудка. - Хорошо, шеф! - обрадованно воскликнул я. Я вернулся в свою машину и отправился домой. Приехал я около половины двенадцатого, поставил на проигрыватель пластинку Джонни Холлидея и налил себе стакан. "Затопи меня слезами", - задыхаясь, умолял Джонни, и в тот момент это не представляло никаких затруднений. Впрочем, я всегда согласен с Джонни. Зазвонил телефон. Я снял трубку и держал ее до тех пор, пока Джонни кончил, после чего внушительно произнес: - Это морг. Как, вы сказали, звали вашего мужа? Короткое молчание, потом подозрительный голос спросил: - Это лейтенант Уилер? - Дважды я! - Когда я слышу женский голос, я не могу не острить. - Это Дженис Юргенс. Криминальная бригада дала мне ваш домашний телефон. Я надеюсь, что не очень потревожила вас своим звонком. - Я тоже надеюсь, что могу себя поздравить, - сказал я. - Вы чувствуете себя одинокой, вам опротивела жизнь? Вы жаждете любви? Призовите Уилера, и все земные радости, все наслаждения... - Лейтенант, прошу вас! - оборвала она сухим тоном. - Уже поздно, и я устала. Паула в ужасном нервном состоянии после этого отвратительного... - Если речь только о делах, - сказал я так же сухо, - у вас осталось ровно десять секунд, чтобы объяснить мне, с какой стати вы звоните среди ночи! - Извините меня. Я не в своей тарелке, поверьте. Просто хотела узнать, продвигается ли ваше расследование, и, если вам уже известно что-нибудь насчет убийцы, может, это немного успокоило бы Паулу, - Пока ничего, но завтра, Бог даст, узнаю! - Вы меня удивляете, лейтенант. - Завтра утром я поеду в Лагуна-Бич, может случиться, что там блеснет что-нибудь важное. Возможно, я найду недостающее мне доказательство, сказал я с непринужденной легкостью, которая появляется от долгой привычки ко лжи. - Главное доказательство, которое позволит мне поставить, наконец, последнюю точку во всем этом деле. - Потрясающе! - сказала она, слегка смягчившись. - Слушайте-ка! - вскричал я, как будто внезапно пораженный мыслью. Если у вас завтра нет важных дел, поедемте со мной! Прогуляетесь. - Нет, спасибо, - твердо ответила она. - Я вижу, о какого сорта прогулке вы думаете. - Нет, вовсе нет... Ну, может быть, но... - Спокойной ночи, лейтенант, - прервала она и повесила трубку. Я взял свой стакан. "Я сегодня влюблен", - пел Джонни. - Я тоже, мой ангел, - согласился я. - К несчастью, уже слишком поздно, чтобы вернуться к Кей Стейнвей. Я поднял стакан и мысленно произнес тост. А теперь в кроватку! |
|
|