"Зимняя охота короля" - читать интересную книгу автора (Доконт Василий)ГЛАВА ПЯТАЯБлафф приехал только через день — дополнительные пожелания короля потребовали дополнительного времени на их исполнение: Василию вдруг понадобились точные указания мест на Материнском Кристалле, с которых отпали почки — Камни Памяти, а также мест возникновения надписей. Тут уже и Капа сообразила, куда клонит король, и стала клянчить себе занятие: «— Можно я сама сопоставлю и сделаю выводы, сир? Ну, мне очень хочется, ну, пожалуйста, сир… Ваше Величество, я справлюся! Я не подведу! Это же — работа! Настоящая работа — как для меня придуманная специально… Ну, сир…» Сердце у короля оказалось доброе, да и напрягаться слишком уж сильно ему не хотелось: «— Делай! — скомандовал он. — Но я потом — проверю!» Капа от счастья даже не поблагодарила: кинулась в работу с радостью щенка, бегущего за любимой игрушкой. Король тоже нашёл себе занятие. Отпустив Блаффа после распределения Старейших Железной Горы по войскам (с учётом и пожеланий самих Старейших, разумеется: король не хотел пережимать в своих к Горе требованиях), Их Величество снова занялись творчеством, изобретая знамёна для своих войск. Но, не сразу, конечно, ибо ещё одна мысль посетила монарха в это зимнее утро. — Я вот, что думаю, Клонмел: король уже третий день на охоте, и ещё ни один трофей не был доставлен во дворец в доказательство этого… мероприятия… Нехорошо как-то, недостоверно получается… Такое безобразие следует немедленно прекратить, и чем скорее, тем лучше. Отберите желающих, сержант, и с лесничим согласуйте: где, когда и чего стрелять. Разрешение от баронессы на охоту мы имеем, так надо пользоваться… — На какую дичь желаете охотиться, сир? — Я — не желаю — ни на какую… Без меня обойдётесь, сержант. Но во дворце об этом — чтобы ни гу-гу… Ясно? — Так точно, сир! — Ступайте… Итак, знамёна. Проще всего решается вопрос с дворцовыми стражами: в каждом королевстве на знамя можно поместить голову или полное изображение Герба, увенчанное Короной. Простенько — и со вкусом. Раттанарские дворцовые стражи получают коронованное изображение головы Медведя, Скиронарские — коронованную Сову, хайдамарские — коронованного Тигра. Ну, и так далее… Теперь знамёна, которые уже есть. Цветные повязки, например. Добавить на их полосатый матрас два скрещенных меча, и получится просто замечательно. Только мечам цвет подобрать для пущей яркости. Это — для пехоты. Для конных цветных повязок поместить на место мечей вздыбленного коня — и тоже неплохо получится. Кто там дальше у нас? Гномы? Знамя сэра Эрина одно, а гномьих отрядов — много: и в Железной Горе, и в Хайдамаре, и ещё будут. И каждому знамя своё надо, чтобы честь и всё такое… Чем же гномьи знамёна заполнить?… — Сир, к Вам депутация от местных вассалов Лонтирова дома, — это Клонмел за шёлковой стеной шатра не уймётся никак. Надо же — депутация… «— Ходоки у Ленина, — хихикнула Капа. — Белые пришли — грабют… Красные пришли — тоже, понимаешь ли…» «— Разгадала?» «— Нет ещё, сир!» «— Вот и не шали!», — и крикнул Клонмелу: — Сейчас выйду! Чем и хороши шатровые стены — на слышимость ничуть не влияют: ни звука не скрадывают… Вышел король, полюбовался немного на дело рук своих — на шевроны сержантовы. А что, смотрится… И к мужикам: — Рад видеть вас, уважаемые! — Рады видеть Вас, Ваше Величество! — Что за нужда у вас такая, в которой один только король помочь может? — Ваша охота, Ваше Величество… — Да-да, охота Ваша… — Ради охоты и пришли… — Не галдите все разом, понять ничего не могу. Пусть один кто-нибудь… — Так мы уже, того… — Вашему старшему… — Или — снова «здорова»? — Старшему — это вам, сержант? Ну, так и помогите людям: видите — волнуются. Расскажите, в чём их проблема! — Волк, сир. Повадился в их деревню волк ходить, по следам судить — что тот телёнок. Уже трёх коров задрал и в лес уволок… — Волк!? — Волк, сир. — Один волк уволок трёх коров!? — Не за один раз, конечно, но — уволок. — Сказочный волк какой-то! — Непростой зверь, сир. Очень не простой… — Так что же нужно от нас господам вассалам? — Волка убить, сир. Сами-то — не охотники: на землях Лонтиров лесничий, и тот, дичины не ест. Одна с мужиками еда на его столе, другого не бывает. — А как же охота наша? Королевская, я имею в виду? Со стороны, что ли, мастера нам везти? — Лесничий сказал: покажет — где, а брать зверя — уже наша забота. И с волком, сир, так же будет… — Охотников много в сотне, сержант? — Да все, можно сказать — капитан Паджеро, простите, полковник, сир, всех стражей заставил умения от Ахваза перенимать. До рыцаря нам, конечно, далеко, до мастерства его, но охоту спроворим, как надо. С непуганым зверьём управимся, сир. — Ладно, готовьтесь на волка идти: посмотреть хочу, что за волк такой — корову унести способный… Волка разыскивали пешим ходом: от деревни по запутанным следам, растянувшись в широкую цепь, полдня тащились по сугробам. Дошли до логова: большой норы в корнях упавшей старой берёзы, окружили, поискали второй выход — нету. Попался, зверюга матёрый… Попался. И вышел навстречу: бой принимать. «— Собака Баскервилей, сир! Неудивительно, что коров на себе таскает!» Волк был огромен: не волк — король волков. Ощерив пасть, он глухо рычал в ожидании врага, а за его спиной шевелилось ещё нечто серое. Шевелилось, шевелилось и — вылезло, стало рядом с волком. «— Ой, щеночек! Ой, ещё один! Какая прелесть, сир!» Волк рыкнул вбок, и щенки спрятались снова, а рядом с волком, на их месте, появилась волчица — тоже вышла детей защищать. — Не сезон, вроде бы, для волчат — зима в разгаре… — удивился Клонмел. — Королям закон не писан, сержант, — Василий шагнул к волку один шаг, выйдя из ряда охотников. — Не стрелять никому! Король людей и король волков долго смотрели друг на друга, потом волк немного склонил голову, признавая превосходство человека. — Пусть уходят! Дайте им пройти! Уводи своих, мы не тронем! — Василий махнул рукой, приказывая солдатам расступиться. Первой в проход вошла волчица и остановилась, поджидая волчат. Те семенили за ней, круглые колобки из серой шерсти, один, второй, третий… Волк стоял, озираясь на людей, пока из леса, оттуда, где скрылась мать с детьми, не раздался короткий вой — сигнал, что всё в порядке. Тогда и он поспешил следом, одарив короля благодарным взглядом. — Клонмел, заплатите крестьянам за коров. Скажите, что волк их больше не побеспокоит… Теперь нам предстоит обратно по снегу топать — приятного мало… Надо было коней следом вести… не подумали, эх… Были бы кони, может, и беды бы с Клонмелом не случилось. Очень может быть… Медведь вывернулся из-за деревьев неожиданно: никто и сообразить ничего не успел, а косолапый тут же сгрёб сержанта и начал его ломать, стараясь повалить на снег. Индур только вскрикнул испуганно, а король уже всадил кинжал, по самую рукоять, под левую лопатку сердитого зверя. Тем дело и кончилось. Клонмела извлекли из-под медвежьей туши: сержант отделался всего лишь двумя сломанными рёбрами и вывихом плечевого сустава. Да вымазался кровавой медвежьей слюной, пока под тушей лежал. «— Когда будем есть медвежьи лапы, сир? И вообще — сырую медвежатину?» «— Да что там есть, Капа, медведь тощий: кожа да кости. Шкура, то есть. Разбудили беднягу и — зарезали. А ни мяса, ни шкуры толковой — не добыли. Разве это шкура? Облезлая да свалянная, в култышках вся…» Вот таким был первый охотничий трофей короля… Хотя… Результаты охоты на волка сказались на следующий день, точнее — на следующее утро, когда обнаружился у шатра Василия зарезанный волком олень — дар от лесного короля королю людскому за великодушие. И ни часовые, ни кони королевской сотни, не заметили и никак не среагировали на визит хищника. Только и нашли следов, что с одного из снеговиков Индуровых шишки с головы сбиты — там, где зверь с добычей на поляну перепрыгивал. А как обратно ушёл — не нашли даже. — Никакой это и не волк был вовсе, а сам Леший волком прикинулся, — рассуждали мужики и солдаты. — Короля нашего испытывал: сначала на доброту и жалость к щенкам беззащитным, потом на храбрость — когда медведя-шатуна подослал. Одобрил Седобородого и оленем наградил: другого объяснения нету… «Караколь, за что тебя любят звери?… птицы?… люди?…» «— За то, что я люблю их, Ваша Светлость…» «— А я думала — Вы не вспомните, сир!» «— «Город мастеров»“ я смотрел раз двадцать, и знал его когда-то наизусть…» «— Скажите, сир, а, правда — на нашу ситуацию похоже?» «— Чем же, Капа?» «— Долой иножемных шолдат! Долой иножемных шолдат! — Капа очень здорово изобразила крик попугая из фильма. — Долой иножемных шолдат!» «— Похоже… — согласился король. — И, впрямь: долой иножемных шолдат!» В столицу вернулся генерал Эрин с гномами и ротами Тусона. Привел он и обоз с сапёрами Бальсара. И маг, после передачи Эрину предназначенного для него Камня, укатил со своими на север, на озеро Глубокое — помогать Илорину казармы строить. Министр Кассерин с учеником своим Харбелом к Бальсару присоединился: хоть и не раскололи они секрета выращивания Камней Памяти, но идей на этот счёт имели множество, и продолжали по ним работать — ответы искать. Приказ на отъезд от Вустера исходил, не от короля — тот охотился и, видимо, удачно: во дворец накануне дичи навезли от Его Величества — все ледники мясом забили. Состязание на выносливость и скорость похода, как и следовало ожидать — после гномьей хитрости — выиграл генерал, с небольшим, правда отрывом от роты Водяного: старания Яктука, Хобарта и Тахата позволили Водяным показать неплохие результаты. Но остальные роты Тусона безнадежно отстали. Командор сделал выводы и принял меры: нагрузка на тренировках солдат возросла вдвое, как и требования сержантов и командиров рот, как и требования самого Тусона. Когда генерал с командором отчитывались перед военным министром и королевским казначеем Абером о произведенных в походе затратах, выяснилось, что кони, полученные ротой Разящего, не из кармана Эрина были оплачены, а, фактически, королевской казной. Используя данное Василием право, генерал набрал коней под расписки от имени короля, и казначей морщил лоб, пытаясь из отчёта гнома выяснить качество сделанных казной закупок, за которые ещё только предстояло заплатить. — А кони?… Кони-то хоть хорошие? Какие они, кони-то? — Четыре ноги с копытами, грива и хвост, — отвечал генерал. — А вы, казначей, где-то других видели? Вустер хохотал, услышав историю состязания, а Абер всё никак успокоиться не мог, пока коней ему лично не предъявили, свозив в роту Разящего. Посмеялись, отчитались — теперь бы с королём встретиться: новые приказы получить, но… Как было известно, никого не принимал пока что король, и ни с кем не виделся, скрываясь где-то в лесах — ждал, пока охотничий домик под кровлю подведут. Клонмел и вестники, что королю почту возят, говорили при случае: недолго уже, уже до стропил дошли — дня два-три, и новоселье можно справлять. Тогда и свидятся командиры со своим монархом, на охоте свидятся. Там и поговорят о войне, если король захочет: остыл он, похоже, к победным походам, ждёт непонятно чего. Всем непонятно — один Вустер, разве что, в курсе: горячие головы Эрина и Тусона всячески остужает, терпите, говорит. Король с Разрушителем нервы друг друга сейчас пытают: чьи нервы первые не выдержат, тому и конец недалёк. Силы, силы копит король, чтобы ударить как надо по слабым местам Разрушителя, но сначала пусть тот слабину покажет, пусть проявит её, пусть для удара откроется… А Разрушитель короля боится — хвост поджал… Вон, на следующий, после принятия Хайдамаром присяги, день — разъезды врага вокруг города уже не появились. Тигр на Знамени не рычал, подтверждая отсутствие пустоголовых в непосредственной близости к городу. А после обеда к воротам прибыл крестьянский обоз с зерном. Осада с Хайдамара была снята… Эрин понимающе головой кивает, Тусон его согласие своим поддерживает. Но не слышат оба резонов Вустера, а и — слышат, но не вникают в них. Гном по драке соскучился, ждать невмоготу уже, вот-вот закипит, как чайник, и струйку пара из носика выбросит. Тусон тоже до ручки дошёл — руки с меча уже не снимает, с кем бы не говорил: в дело скорее, в битву, в сражение с Масками — хоть сейчас готов… А Вустер всё «Не время» твердит, а когда же оно — время? Раттанарское общество с приходом войск оживилось: Магда, наконец-то, устроила приём в честь победного похода на восток, и Двор с радостью на нём поприсутствовал. Чтобы не обидеть, не дай боги, короля — показав, что и без него в Раттанаре все счастливы — приём назвали «малым», хотя по числу приглашённых он оставил далеко позади приём, проведенный самим Василием некоторое время назад. Оно и понятно: король собирал только тех, кто ему для дела был нужен, ну, и через кого уважение мог показать всем своим подданным. С его-то характером и умением решать проблемы, охочих без приглашения попасть на приём к Седобородому — немного было, скорее приглашение получали с опаской и шли на приём нехотя. Даже любопытство не выпирало из допустимых пределов: глаза королю мозолить — себе дороже могло оказаться. Так что, приём без Его Величества, после подвигов короля, молвой приукрашенных, уже одним отсутствием Василия превращался в праздник. Приём — конечно не бал, и особого веселья на нём этикетом не предусмотрено. Все подданные сначала слушают монарха, потом вместе с монархом слушают тех подданных, кого монарх о чём-нибудь спрашивает, потом монарх слушает просьбы подданных и отвечает на них, потом опять все слушают монарха… Вот и вся хронология приёма. На приёме о постороннем не сильно поговоришь — этикет к подобным вещам суров, и даже лёгкие шепоты большой бедой болтунам могут вылиться. Но есть ещё время до приёма — собираются, ведь, заранее — и можно обменяться мнениями, сплетнями, увидеться со старыми знакомыми или познакомиться с кем-нибудь новеньким. После приёма тоже можно не спешить расходиться, а куда-нибудь компанией — в гости или в трактир… Или здесь, в приёмной тронного зала, снова почесать языки: — А вы слышали?… — А вы знаете?… — А вы видели?… — Что вы говорите!? Не может быть! Чем не праздник для домоседов или дворцовых крыс, обмирающих в тёмных углах королевского дворца, когда заслышат уверенные по коридорам шаги — а вдруг Седобородый вернулся и ищет именно тебя для пристрастного допроса: А ты — что ты сделал для победы? Окажется, что ничего, и всё — прощайся с жизнью… Может, сделать чего-то, пока не поздно ещё? Может, ещё чего в войска безвозмездно отдать? Первый приём, проведенный вдовой королевой, оказался весьма удачным. Пусть снобы из раттанарской аристократии и не были расположены к бывшей прачке, неуважения королеве не выказал ни один из них. Причина была проста: на приёме присутствовали офицеры Эрина и Тусона. Да и сами генерал с командором одним только видом своим (на лицах обоих даже слепому были ясно видны следы страданий по ожидаемой драке) убивали в зародыше любую бациллу недовольства. Тщательные поиски так и не помогли ни одному из офицеров добиться самого завалящего поединка, хотя бы одного на всех. Не помогло даже выступление Эрина, по просьбе королевы изложившего ход кампании правдиво и во всех подробностях. Генерал намеренно начал своё повествование со слов: — Вы мне не поверите, господа… Ему и не поверили, но не подали виду, а на следующий, после приёма, день по Раттанару поползли ещё более невероятные россказни про короля и его поразительные способности. Причём, источник информации назывался самый надёжный: некий генерал Эрин, Первый рыцарь и князь Ордена рыцарей Соргона. Эрин только зубами скрипел, когда эти басни от Бренна услышал, да поделать уже ничего не мог: у молвы языка не вырвешь. Ну, где же, где же этот долгожданный, этот спасительный, этот нечеловечески радостный бой? Где же он? Где?… Первым, до кого сумела дотянуться Капа, помимо Железной Горы, оказался Эрин. Здорово помогло то, что оба Камня были настроены на Эрина: и королевский, и новый генералов. Мысль у короля была вполне здравая: тарабарская надпись гномьими буквами означает координаты места, с которого отпала почка. Не только места нахождения всего Материнского Кристалла в целом, но и точная привязка к той или иной грани, с указанием высоты от основания и расстояния от ребра. «— Одного не понимаю, сир: почему никто не может прочесть эти надписи так же свободно, как Бальсар и Эрин читали книги Вашего мира, а Вы свободно читаете все надписи Соргона?» «— Получается, что не все. А, может, это и не язык вовсе, а какие-нибудь математические формулы, которые ни для гномов, ни для меня не имеют смысла, и потому остаются непонятными…» «— Вы хотите сказать, что это математика более развитая, чем земная, и эти формулы ещё не открыты землянами?» «— Или не открыты, или это совсем другая математика, основанная на других принципах… Зачем нам головы себе ломать? Не можем прочитать — и не надо. Пользоваться же можно и так. Нужно всего лишь добиться от Материнского Кристалла, чтобы он соединил между собой две точки на своей поверхности…» «— По поверхности?» «— Какая нам разница, Капа: по поверхности или через сам Кристалл… Ритуал привязывания связывает владельца с Камнем, а Камень всегда находится в контакте с Материнским Кристаллом…» «— Откуда Вы знаете?» «— А другого объяснения нет. Зачем бы тогда Кристалл сотрудничал с гномами? Он через Камни познаёт мир. И думаю, что вся твоя и вся моя память уже давно хранится внутри Кристалла…» «— Ой!» «— Вот тебе и «ой!». Ты ритуал привязки запомнила?» «— А когда я чо забывала? А с чего Вы взяли, что сотрудничает?» «— Тексты, Капа, тексты. Буквы-то гномьи — чтобы можно было произнести в слух, прибавить имя хозяина, и Кристалл знает — Камень-почка с определённого места связан с конкретным гномом, и когда Гора называет имя владельца Камня, Кристалл тут же его находит…» «— …по своему Камню!» «— Умница. Нам надо объяснить Кристаллу, что мы через него хотим связаться с Эрином. Для этого ты…» «— Я!?» «— Ты! Называешь Камню моё имя, адрес нашего Камня, адрес нового Камня Эрина и имя нашего генерала. Именно в таком порядке. Если Кристалл нас поймёт и соединит с Эрином, потом процедуру можно будет упростить: только называть имя, как это делают на Горе, и всё — связь будет… Ты уснула?» «— Нет, сир, с Вашим Камнем беседую…» «— И как — результаты?» Капа не ответила. Вместо этого в углу королевского шатра, в розовом свете, возникла тоскливая фигура Эрина, уныло полирующего свой сверкающий топор кусочком замши. — Рад видеть Вас, мастер! Гном вздрогнул и выронил топор: — Как Вы… Ваше… Сир!? Рад видеть Вас, сир! Готов докладывать и жду приказов! — Ну, так докладывайте, сэр Эрин! Только не сразу. Проверим и обратную связь… «— Капа, как ему меня вызвать?» «— Очень просто, сир! Пусть скажет: Седобородый!» «— Как!?» «— Седобородый, сир!» — В общем, сэр Эрин, вызовите Седобородого, сразу, как я отключусь. Жду Вашего доклада… Илорин Бальсара с радостью встретил, скакал вокруг него и чуть ли не облизывал. Все поручения короля уже почти были выполнены, ну, не почти, и не выполнены, но выполнялись дотошно и рьяно. И лодки с прочими другими плавсредствами пересчитывали… И лес на казармы уже валили, начали почти валить… И трассы на льду размечали, чтоб знать, где коннице можно свободно на Эрфуртар идти, где гномью пехоту следует пустить, а где — пеших лучников, да прочий слабовооружённый люд… Это задание почему-то лучше всего получалось, и вешки расставили уже до полпути к берегу соседнего королевства. Работу выполнял Ахваз, сочетая промеры толщины льда, установку вешек и разведку вражьего берега, до которого он лично проводил троих разведчиков Джаллона. Хвала богам: по беженцам все пункты, предписанные королём, были выполнены ещё до приезда Илорина — не было беженцев из Эрфуртара, не обнаружили стражи ни одного. Нельзя сказать, что в Раттанар с того берега озера не бежали. Бежали — об этом свидетельствовали найденные на льду скованные морозом тела. Но живых — не обнаружили. То ли не дошёл никто, то ли дошёл и где-то спрятался: местные рыбаки уверяли, что не видели чужих, и, кажется, говорили правду. Бальсар разместил своих сапёров и с Илорином обошёл все намеченные для казарм места. Потом долго смотрел карту, что-то прикидывал по ней и задал лейтенанту вопрос, после которого тот уже не сомневался в военных способностях мага: — Отсюда ближе всего до Эрфуртара? — Да, мастер, — поспешил Илорин поделиться хоть с кем-нибудь своими стратегическими проектами. — Вот здесь лесистый обрыв, за леском мы и спрячем все казармы. Ни с озера никто не увидит, ни с берега, пока впритык не подойдёт и носом в них не упрётся. Здесь широкий и очень удобный спуск к воде, то есть — на лёд. И за один ночной переход мы достигнем Эрфуртара. Там тоже очень удобный берег — с озера подниматься. Ахваз уже и схемку для меня набросал: одновременно и конницу, и пехоту на тот берег спокойно выводим вот по этим двум пологим спускам… Как только войска подойдут — можно на Эрфуртар двигать… — А казармы тогда зачем? — Чтобы отдохнуть или резервы разместить… Или раненых… Его Величество мне не объяснил… Для отвода глаз, наверное… — Если их не видно, то, как же с их помощью глаза отводить? Ладно, сегодня и начнём строиться: приказ есть у тебя, приказ есть у меня… А у Его Величества, наверное, есть план… И стали строиться… А что делать, если король приказал? Нет в жизни счастья, и справедливости ни грамма нет. В столице два бойца бесподобных качеств изнывают от отсутствия доброй драки, а боги им кукиш в кармане держат: ни сражения славного, ни доброй потасовки — мышцы размять да кровь разогнать по жилам. А кому-то безвестному, неоперившемуся ещё птенцу желторотому — все военные удовольствия сразу. Мечтал о подарках, лейтенант — получай по полной программе. Любят боги над смертными подшутить… А, может, и враги богов… Ахваз во главе полусотни стражей находился у крайних вешек, установленных этой ночью: только что закончил проверять качество работы. Пора было уходить, так как из соображений секретности работали только по ночам. Пусть полной темноты на поверхности присыпанного снегом льда и не наблюдалось, всё же с помощью белой ткани можно было стать почти невидимым в ночном сумраке. Белое на белом не очень-то бросается в глаза. Полусотня, конечно, была видна издали тёмным пятном — белых лошадей у стражей почти не было, а любая другая масть на фоне снега выглядела ночью почти чёрной. — А-ах-ваз! — донеслось откуда-то из необъятной белизны ледяного поля. — А-ах-ваз! От эрфуртарского берега двигалась смутная белесая тень. Рыцарь вспомнил, что разведчики Джаллона выпросили у стражей трёх белых лошадей, и Илорин удовлетворил их просьбу, оставив троих солдат безлошадными. — И-иду-ут, А-ах-ваз!.. — далёкий голос был едва слышен. — И-иду-ут! Белесое пятно неожиданно расплющилось по льду, и стало почти незаметным. Только маленькая совсем тень продолжала двигаться в сторону стражей: — И-иду-ут! — уже почти неслышный крик коснулся ушей Ахваза. Загнал коня, понял сержант, и теперь бежит из последних сил один из людей Джаллона. Беда надвигается… Беда… Стражи помчались навстречу беглецу. — И-иду-ут! — задыхаясь, кричал беглец. — И-иду-ут!.. — Шариф!? — узнал разведчика Ахваз, а сам всё всматривался в даль, за спину человека, за едва заметный бугор павшей лошади, и дальше, дальше — в бескрайнюю белизну ледяного поля, сковавшего озеро Глубокое. — И-иду-ут!.. — разведчик уже только тихо сипел, совершенно сорвав криками голос. — Много идёт? — Все… идут: и… Безликий… с лысыми… и… бароны… с конницей… И пехота… В общем… все… Кроме… короля… и гарнизонов… Шарифа вторым посадили на одну из лошадей и — галопом назад, на свой берег. Пока доехали, Шариф отдышался, поэтому на вопросы Илорина отвечал уже внятно, но тихим шепотом. — Что ещё за король — в Эрфуртаре? — Король Хервар… — О боги! Какое дерьмо в короли лезет! Тьфу! — Вы знаете его, Бальсар? — Имел дело… Он не достоин даже навоз в королевских конюшнях убирать, не то, что на троне сидеть… — маг с грустью вспомнил, как веселилась в Каштановом Лесе свита короля Фирсоффа, обсуждая неоплаченный бароном Херваром заказ на строительство замка и месть обиженного мага. Здорово отплатил Бальсар барону за жадность, от души рассчитался — да не пошла наука Хервару впрок… Лейтенант тем временем сравнил силы врага: десять тысяч — лысый табун, конницы тысяч пять да пехоты столько же, со своими силами: тысяча двести стражей… Не радостное сравнение, однако. — Их нельзя выпускать на берег, Бальсар! — Знаю, Илорин, знаю… — Эх, и помощи никакой… Рыбаков, что ли, поднять — да времени нет! — Помощь будет, — просипел Шариф. — В коннице много стражей дворцовых — они за нас встанут, и в пехоте многие тоже — городская стража… Белые повязки всем надеть, чтобы своих не побить… Так сбылась мечта Илорина — славу в бою добыть. Вот тебе бой, а вот тебе — слава: добывай, воин. Стражи, с белыми повязками на левых руках, в конном строю, собрались на вершине того самого удобного спуска на лёд, которым лейтенант так хвастался перед Бальсаром. Сапёры Бальсара выстроились в ряд по краю лесистого обрыва, утопив посохи в землю. Синие линии уже протянулись между посохов и впитывались в центральный посох — Бальсаров, откуда лезла синяя молния, и, ветвясь, скакала по кромке ледяного поля. А по лицам магов и солдат мелькали синие отсветы, от чего лица казались мёртвыми в мерцающей синеве сполохов молнии. Многие, и в самом деле, умрут этой ночью. Может быть, и все умрут… А армия врага уже здесь, и лёд совсем чёрный от количества врагов. Будто в насмешку, выстроились враги по вешкам, установленным стражами. Под берегом, где лёд толще — конница, дальше пехота, и самый крайний — табун: у них ни коней, ни доспехов, налегке бегут, с одними только мечами. Бальсаровы молнии ударили по табуну, с треском впиваясь в лёд и кроша его в мелкую крошку, в мелкую пыль: впереди табуна, позади табуна, под самыми ногами у лысых. Монолитная, жуткая в ночном сумраке, толпа распалась, развалилась, растаяла, оставив сначала в ледяной каше море лысых человеческих голов, а потом и этого не стало: ушёл табун, впитался в студёную воду озера, как сахарная голова в кипяток. За несколько коротких мгновений (Илорин успел только меч из ножен вытащить) на месте лысого табуна осталась огромная полынья, забитая ледяным крошевом, и фигура Безликого над поверхностью воды. Он висел в воздухе, на добрую ладонь от водяной бездны, и не было похоже, что это тяжело для него. Молнии Бальсара били по Безликому и, бессильные, стекали с окутавшего его голубого кокона, не причиняя ни малейшего вреда. От ледяного поля откололась большая льдина с пехотой врага и поплыла к Безликому. Мало кто обратил внимание, что это именно Харбел вышел из общего ряда магов и тянул, тянул крупную льдину на Человека без Лица, используя свой редкий дар, и помогая себе руками, выгибаясь всем телом, напрягая жилы шеи — вот-вот лопнут, кривясь от огромного усилия. Ещё немного, и надорвётся от неимоверной тяжести. Кассерин оставил свой посох и положил руки на плечи Харбелу, отдавая свою силу уже ему, не Бальсару. Льдина двинулась немного быстрее, и солдаты, столпившееся на ней, вопя от ужаса при сближении с Безликим, всё жались и жались к дальнему от него краю, сталкивая друг друга в воду. Льдина кренилась, кренилась и стала, наконец, на ребро, сбросив в ледяную кашу весь свой живой груз, потом тяжело плюхнулась обратно, опрокинув своим весом Безликого. Он так и упал, прямой и неподвижный, и начал погружаться, всё ещё сияющий голубым светом от молнии Бальсара и своего защитного поля. Может, поле ослабело от постоянной атаки Бальсара, может, против воды было бессильно, но вода свободно проходила сквозь голубое сияние и, когда коснулась полушария Маски, произошёл взрыв. Бальсара обратным ударом опрокинуло в снег, и опалило бороду. «Совсем, как у короля», — успел подумать маг, прежде чем потерял сознание. Аксуман и другие маги кинулись к Бальсару, и только Кассерин склонился над обессилевшим Харбелом. А Илорин уже выводил своих стражей на лёд, и жала клинков отражали звёздный свет над их головами. Хорошо заметные в сумраке белые повязки на рукавах стражей двинулись навстречу таким же белым повязкам на перебежчиках. — Корона и Раттанар! — крик растянул рот Илорина, и, подхваченный всеми — и раттанарскими дворцовыми стражами, и их эрфуртарскими союзниками — зазвенел в скалистых отрогах берега. — Корона и Раттанар! — Корона и Раттанар!.. И началась ожесточённая рубка… |
|
|