"Вернуть себя" - читать интересную книгу автора (Айзекс Мэхелия)13Джоан стояла у окна в номере дешевой пригородной гостиницы и размышляла о том, как ей следует поступить. Неделя минула с того дня, как она покинула Клиф-Нест. Не решившись появиться дома, Джоан поселилась здесь. Встретиться с Джеффом сразу после расставания с Говардом… Нет, слишком разительный контраст! Несмотря на грядущее разбирательство с мужем, Джоан почти не думала об этом. Зато из ее головы не шли мысли о Говарде. С каждым днем Джоан одолевала все большая грусть. Она не переставала спрашивать себя, почему у нее усиливается чувство потери при мысли о том, что Говард занимался с ней любовью искусственным способом, а сам остался неудовлетворенным. И почему все глубже становится ее депрессия от осознания того, что больше никогда не придется увидеться с Говардом. Неужели я влюбилась в него? – думала Джоан. Да, похоже на то. Пребывание в Клиф-Несте изменило ее. Теперь она твердо знала, что просто обязана изменить свою жизнь. Говард столько раз говорил ей об этом! Впрочем, взглянув на свой брак с Джеффом как бы со стороны, Джоан и сама пришла к подобному выводу. Тем более что теперь ей было с чем сравнивать: дни, проведенные в обществе Говарда и Элси, стали самыми счастливыми в жизни Джоан. Разумеется, нужно все хорошенько обдумать. На мать рассчитывать нечего, она ни когда не поддержит Джоан в ее желании уйти от мужа. Но если открыть ей правду о Джеффе, рассказать, что послужило причиной побега, может, она и поймет? Во всяком случае, попытаться стоит. Сама не своя от волнения, Джоан взбежала по ступенькам и распахнула дверь больницы. Мысль о том, что, пока она пряталась в гостинице, мать в одиночку боролась за жизнь, ужасала ее. В подробности Джоан посвятила пожилая соседка матери. – Три дня назад у вашей мамы случился сердечный приступ, – сочувственно пока чала старушка головой. – Разве вы не знаете? Счастье, что в тот момент у нее находился ваш супруг. Он-то и вызвал «скорую помощь». При этом известии Джоан похолодела. Джефф никогда не навещал тещу. Та, кстати, винила в этом дочь. Ей казалось, что это Джоан запрещает милому, обаятельному Джеффри бывать у нее… В регистратуре Джоан сказали, что Нора Кросби находится в палате интенсивной терапии на втором этаже. Она едва не бежала по коридору, мысленно благодаря Говарда за то, что заставил ее взять с собой джинсы и кроссовки. Вечернее шелковое платье было бы здесь более чем неуместно. – Можете зайти в палату, – сказала дежурная медсестра, когда Джоан представилась, – но не тревожьте пациентку. Ей сейчас нелегко: острая сердечная недостаточность плюс обширная гематома на лице. Впрочем, вам это, наверное, известно. – Напротив, я ничего не знаю. Была в отъезде, только недавно вернулась. Расскажите подробнее, пожалуйста! – Ну… – Чувствовалось, что медсестре не очень приятно сообщать печальные новости. – По словам вашего супруга, миссис Кросби находилась на кухне, когда все случилось. Падая, она ударилась лицом о раковину. Ваш муж так волновался… Мне показалось, что он опасается, как бы мы не подумали, будто это он приложил руку к ее лицу. – Медсестра снисходительно улыбнулась. – Я успокоила его, сказав, что больные часто получают ушибы при неожиданном падении во время приступа. Джоан изобразила на лице вежливую улыбку, хотя сердце ее сжалось от жуткого предчувствия. Объяснения Джеффа казались до боли знакомыми. Поблагодарив медсестру, она направилась в палату. Мать лежала в окружении медицинских приборов, от капельницы к ее руке тянулась трубка. При виде этой картины Джоан на миг прислонилась к дверному косяку. Услышав, что кто-то вошел, миссис Кросби не сразу открыла глаза, словно боясь увидеть нежелательного посетителя. Но, поняв, что перед ней дочь, больная ахнула. – Джоан? Неужели это ты? – Да, мама, – шмыгнула та носом, прогоняя слезы и беря мать за руку. – Как… ты себя чувствуешь? Прости, что меня не было с тобой в самое трудное время. Миссис Кросби как будто все еще не мог л а поверить собственным глазам. – Где ты была, детка? – произнесла она хриплым срывающимся голосом, так не похожим на ее собственный. – Я… боялась, что… – Мама… – … тебя уже нет в живых, – закончила фразу миссис Кросби, сжимая руку дочери. – Ты пропала, и я не имела ни малейшего представления, где тебя искать. – Но Джефф получил письмо… – От тебя? Да, так он сказал. Только сама я никакого письма не видела. – Об этом писали газеты, – с дрожью в голосе произнесла Джоан. Ей очень хотелось рассказать, где она была. – Мне так неловко, что я заставила тебя волноваться понапрасну! – Но почему ты уехала из дому? – спросила миссис Кросби. – Что случилось тем вечером? Я никогда не верила рассказу Джеффри. Тем более что он тоже не знал, куда ты направилась. Видя, что беспокойство матери усиливается, и помня предупреждение медсестры, Джоан мягко произнесла: – Мы немного повздорили с Джеффом. Так, обычное препирательство, одно из многих. Потом Джефф споткнулся и скатился по лестнице. Мне показалось, что он получил серьезную травму, и я вызвала «скорую». А потом подумала, что во всем обвинят меня и… сбежала. Глупо, правда? – Ох, доченька… – Но ты не волнуйся, мама. Я уже здесь, и ты скоро поправишься, – улыбнулась Джоан. – Лучше расскажи мне о своем самочувствии. – Обо мне не беспокойся, – поморщилась Миссис Кросби. – Детка, почему ты никогда не говорила мне? Почему не показывала следы того, что этот зверь делал с тобой? – Мама, мама! – испуганно замахала руками Джоан. Она растерялась, не зная, как ей реагировать. – Все это не имеет значения… – Еще как имеет! – По щекам миссис Кросби катились слезы. – Слава Богу, ты нашлась. Живая. Я так… – ее голос пресекся, но она сделала над собой усилие, – переживала… Джоан погладила мать по руке. – Со мной все в порядке, мама! – Теперь она была уверена, что Джефф имеет самое непосредственное отношение к сердечному приступу ее матери. – Меня твое здоровье беспокоит. Почему ты никогда не упоминала, что неважно себя чувствуешь? Миссис Кросби медленно покачала головой. – Потому что мое состояние было вполне нормальным. – Она немного помолчала. – Когда ты исчезла, я разволновалась, конечно. Но потом Джеффри сказал, что ты отправилась к школьной подруге, и это меня успокоило Объяснение показалось мне приемлемым Джефф всегда был добр ко мне, ты знаешь, и я даже посочувствовала ему, потому что он выглядел таким… одиноким. Джоан кивнула, зная, что сейчас последует. Ей самой столько раз приходилось становиться жертвой плохого настроения Корнера. – Это его работа? – взволнованно спросила она, легонько погладив щеку матери, на которой красовалось огромное сине-багрово пятно. Миссис Кросби неожиданно схватила дочь за руки. – Слушай внимательно, – напряженно прошептала она, косясь на дверь, словно кто то мог войти и помешать ей сказать все, что она намеревалась. – Ко мне приходила Мэгги Корнер. Мэгги Корнер! Представляешь? Джоан заморгала, не понимая. – Кто? Как это?.. – Мэгги Корнер! – вновь повторила миссис Кросби. – То есть мне неизвестно, какое имя она носит сейчас, но это и не имеет значения. Ведь ты знаешь, о ком идет речь, верно? – Ну… – Джоан нервно потерла лоб. – Мне приходит на ум только та Мэгги Корнер, которая была первой женой Джеффа. Однако… она умерла. – А вот и нет! – с триумфом произнесла миссис Кросби. – Мэгги жива. Об этом я и хотела сообщить тебе. Она наведалась ко мне на прошлой неделе. Джоан откинулась на спинку стула. – Мэгги жива? – Она все еще не могла в это поверить. – И даже очень! – Миссис Кросби закивала так активно, что даже закачалась трубка, по которой в ее вену медленно поступало лекарство. – Сейчас она живет в Канаде, но три недели гостила в Сан-Бернардино у матери. Известие просто ошеломило Джоан. – Но Джефф думает, что его первая жена мертва! – Так ли? – Разговор утомил миссис Кросби. Радость, испытанная ею при виде дочери, отобрала много сил. – Возможно, ему просто удобно считать первую жену умершей. Как бы то ни было, узнав, что ты исчезла, Мэгги первым делом подумала, что Джефф сделал с тобой нечто ужасное. Джоан тяжело вздохнула. – Ох, мама… – Ей трудно было усвоить все это разом. – Но Джефф получил мое письмо… – Забудь о нем, – слабо произнесла миссис Кросби. – Важно, что Мэгги открыла мне глаза на то, что представляет собой Корнер и что ей пришлось выдержать, живя с ним. Что бы избавиться от этого кошмара, она инсценировала собственную смерть. Джоан поежилась. – А где Мэгги сейчас? Как можно связаться с ней? Миссис Кросби махнула свободной рукой. – Понятия не имею. – Не имеешь?! – воскликнула Джоан. – Но как же проверить правдивость ее слов? А вдруг эта женщина лжет? Люди на многое способны, только бы привлечь к себе внимание. – Она показывала мне свадебные фотографии, – удивительно спокойно заметила миссис Кросби. – На снимках ясно видно изображение Джеффри и ее собственное. Мэгги на время взяла фото у своей матери, чтобы доказать мне, что говорит правду. – Ну не знаю, мам… – покачала Джоан головой. – Я верю этой женщине, – твердо произнесла миссис Кросби. – Какой ей смысл врать. Думаю, в случае чего Мэгги не отказалась бы свидетельствовать в суде против Корнера. Но, к счастью, ты вернулась живой и невредимой. – Умолкнув, она пристально оглядела дочь. – Ты в самом деле цела и невредима, детка? Вообще, должна сказать, у тебя сейчас более цветущий вид, чем бывало прежде. Кстати, как тебя встретил Джеффри? Удивительно, как это он отпустил тебя сюда одну… – Джефф не знает, что я здесь, – просто ответила Джоан. – О том, что с тобой случилось, мне рассказала миссис Вудмен. Она говорит, что в тот момент с тобой находился Джефф. Что он вообще делал у тебя? Миссис Кросби вздохнула. – Надеялся узнать, где ты прячешься, разумеется. Но все это больше не имеет значения. Счастье, что я, наконец, поняла, какой слепой и глухой дурой была все эти годы. – Джефф ударил тебя? – простонала Джоан. Миссис Кросби покачала головой. – Нет, так далеко дело не зашло. Но он угрожал мне. – Она горько усмехнулась. – Когда я сказала ему, что мне известно кое-что о Мэгги, в частности что она жива, он просто взбесился. Назвал меня паразиткой, столько лет живущей за его счет, и тому подобное. Признаюсь, я слегка струхнула. Впрочем, не знаю, следует ли винить твоего мужа за то, что в итоге я попала в больницу. Джоан на миг закрыла глаза, отчаянно сожалея, что в тот день не оказалась рядом с матерью и не защитила ее. Какой же негодяй! – в который уже раз подумала она. А вслух сказала: – Так ты думаешь, что на самом деле Джеффу известно, что его первая жена жива? – Вполне возможно, – медленно ответила миссис Кросби. – Не похоже было, чтобы Корнера шокировали мои слова. Но, полагаю, он узнал обо всем уже после того, как женился на тебе. Поэтому он вынужден был делать вид, будто ему ничего не известно. – Действительно… – задумчиво произнесла Джоан. – Кстати, Мэгги приехала, чтобы получить развод. Это будет очень легко. Впрочем, учитывая обстоятельства развода, возможно, и не понадобится. – Завидую я Мэгги, – вздохнула Джоан. Ей тоже хотелось освободиться от Джеффа. Тогда можно будет вновь встретиться с Говардом. – Ведь ты понимаешь, что все это означает! – с нажимом произнесла миссис Кросби. – Отправляясь с тобой под венец, Корнер все еще был женат на Мэгги. Из чего следует, что ваш брак незаконен. Ты автоматически становишься свободной, доченька. И никто не будет рад этому больше, чем я! Вечерело, когда Джоан подъехала к дому, где находилась квартира, в которой они с Джеффом прожили последние три года. Больницу Джоан покинула всего час назад. Большую часть дня миссис Кросби проспала. Медсестра предложила Джоан поехать домой и вернуться позже, но той хотелось быть на месте, когда мать проснется. К тому же Джоан попросту оттягивала момент встречи с мужем. Несмотря на рассказ матери, она не верила, что Джефф отпустит ее без боя. Он пойдет на все, лишь бы сохранить свою репутацию. Направляясь к парадному подъезду, Джоан спрашивала себя, не отложить ли визит до завтра. Приближается ночь, а ночью все видится по-другому. Однако в следующую минуту она поняла, что происходит: ей просто хочется отсрочить неизбежное. Джоан должна поговорить с Джеффом и собрать свои вещи. Иными словами, ей следует убедить и его, и себя, что больше она не позволит обращаться с собой так, как он обращался с ней раньше. Ну да, разумеется. Только проблема заключалась в том, что на самом деле Джоан в это не верила. Мысль, что Джефф позволит ей жить собственной жизнью, выглядела столь же нереальной, как и всегда. Он не допустит этого, тупо вертелось в голове Джоан. Не позволит мне уйти. У нее было такое ощущение, будто некто невидимый вновь налагает на нее тяжкие цепи этого, брака. Нужно сопротивляться! – в отчаянии подумала Джоан. Я слишком долго боялась Джеффа. Но сейчас все должно быть иначе. Что бы он ни сделал, я обязана противостоять ему. Нужно раз и навсегда разорвать ненавистные цепи! Консьерж изумился, увидев Джоан. – Добрый вечер, миссис Корнер, – почтительно произнес он. – Рад снова видеть вас. Однако Джоан знала, что консьерж критически оглядывает ее, отмечая и простоту ее одежды, и взволнованную бледность. – Спасибо, Тони, – улыбнулась Джоан. – Не знаете, мистер Корнер дома? – Кажется, да, мэм. – Консьерж нажал на кнопку, вызывая лифт. – Уверен, он будет счастлив видеть вас. – Наверное, – сдавленно произнесла Джоан, входя в кабинку. – Благодарю. Когда лифт двинулся вверх, она почувствовала себя загнанной в ловушку и ее охватил приступ паники. Она хотела было нажать ни кнопку и отправить лифт обратно. Однако стоило ей лишь на миг представить недоуменное лицо консьержа, и она справилась с приступом минутной слабости. Отрезав таким образом себе путь к отступлению, Джоан вышла из лифта и по мягком ковровой дорожке направилась к своей двери Та сразу же распахнулась. Конечно, Тони по телефону предупредил Корнера о ее прибытии! Впрочем, что винить консьержа? Скорее всего, он искренне полагает, что Корнер жаждет увидеть жену живой и невредимой. Страх мгновенно охватил Джоан, когда Джефф вышел в коридор и свет висящих пол потолком плафонов осветил его улыбающееся лицо. Джоан эта улыбка не могла обмануть Он намеренно нацепил ее на лицо в расчете на то, что кто-то из соседей мог сейчас смотреть в глазок. – Глория! – воскликнул Джефф. Джоан инстинктивно отпрянула. Джефф и два шага преодолел разделявшее их расстояние и заключил ее в объятия. – Дорогая моя Глория! Не представляешь, как я счастлив тебя видеть! Первым порывом Джоан было высвободиться из ненавистных объятий, однако горький опыт научил ее, что лучше не сопротивляться. Тем более что объятия были гораздо более крепкими, чем требовалось. Грудная клетка Джоан оказалась сжатой настолько, что ей стало трудно дышать. – Прошу тебя… – наконец удалось выдавить ей. Только тогда Джефф разомкнул объятия. – Прости, дорогая, – сказал он. Его глаза сверкали злобной уверенностью. – Кажется, я слишком сильно сжал тебя? – Корнер подтолкнул жену к открытой двери. – Это от радости, киска… Джефф закрыл дверь, и металлический звук замка заставил Джоан вздрогнуть. Тем не менее, она постаралась не выказать страха. Он смотрел на нее с нескрываемым злорадством. – Глория! – произнес он. – Как чудесно, что ты наконец соизволила удостоить меня своим посещением. Признаюсь, я уж было начал сомневаться, увижу ли тебя когда-нибудь. Но что это за одежда! А волосы… Радость моя, ты выглядишь как оборванка. Но я доволен, что, в конце концов, ты образумилась. – Ошибаешься, – охрипшим голосом произнесла Джоан, проведя языком по сухим губам. Она повернулась и направилась в гостиную. – Я не образумилась, как ты выражаешься. Впрочем, смотря с какой стороны взглянуть. Я не останусь здесь. Потому что… ухожу от тебя. Мама все рассказала мне о Мэгги. О том, как она инсценировала собственную гибель, чтобы избавиться от тебя. И знай: меня тебе не остановить! – Постой-ка… – На лице Джеффа появилось выражение, которое любой сторонний наблюдатель счел бы обиженным. – Разве я упоминал о том, что буду тебя останавливать? Допускаю, что Нора наболтала тебе массу глупостей, однако мы взрослые люди и в состоянии все уладить. Не забывай, что твоя мать уже не молоденькая. Возможно, у нее начинается старческое слабоумие. Признаться, я даже опасался, что она обвинит меня в оскорблении действием! – Уверена, у нее есть для этого все основания. – Заметив, что муж приблизился, Джоан встала так, что между ними оказался небольшой диван. – И не удивляюсь, что ты испугался. Особенно когда у матери случился сердечный приступ. – Ну да, что тут скрывать, – нахмурился Корнер. – Откуда мне было знать, что старая карга скажет в больнице! – Что ты угрожал ей, – горько усмехнулась Джоан. – Тебе не понравилось то, что говорила моя мать, и ты вышел из себя, верно? Какая ошибка! Ведь ты потерял главного своего союзника. На лице Джеффа появилось жесткое выражение. – Я не нуждаюсь в союзниках. У меня есть ты. – Уже нет. – Тон Джоан не был таким уверенным, как ей хотелось бы, но она ничего не могла с этим поделать. – Разве у тебя плохо со слухом? Я ухожу от тебя. А сюда пришла, чтобы взять кое-какие вещи. Джефф вздохнул. – Дорогая, ведь ты сама понимаешь, что это смешно. На самом деле ты ничего подобного не сделаешь. Если бы у тебя и впрямь было намерение бросить меня, ты просто прислала бы мне очередное письмо. – Он помолчал. – Кстати, где ты была все это время? Думаю, я заслуживаю некоторого объяснения. – Ничего ты не заслуживаешь! – с негодованием возразила Джоан. – Лгал мне все эти годы… – Она даже задохнулась от возмущения. – Сколько времени тебе известно, что Мэгги жива? Он безразлично пожал плечами. – Мэгги? Она мертва, золотце. Утонула в море около десяти лет назад. – Неправда! Мэгги нарочно сделала так, чтобы все поверили в ее смерть. Позже с помощью своей матери она перебралась в Канаду, где и живет по сей день. И тебе это прекрасно известно. Джефф покачал головой. – Я лишь знаю, что так утверждает твоя мать, – произнес он с подчеркнутым терпением, будто разговаривал с ребенком. – Но она заблуждается. Впрочем, даже если и нет, к нам это не имеет никакого отношения. – Еще как имеет! – возразила Джоан с отчаянной решимостью. – Если Мэгги жива, то наш брак недействителен. – Тут ты тоже ошибаешься, дорогая моя, – ухмыльнулся Корнер. – У меня есть свидетельство о смерти жены, так что к законности нашего брака не может быть никаких претензий. – Все равно… – Тебе придется признать это, киска. Мы женаты, и точка. Неужели ты думаешь, что я допустил бы такую оплошность? – Но наш брак сплошная насмешка, – жалобно произнесла Джоан, осознавая, что надежда на освобождение тает на глазах. – Я… хочу получить развод. – А я нет, – спокойно заметил Корнер. – Более того, я намерен организовать… как бы это сказать… подтверждение наших супружеских клятв. Да, пожалуй, подходящее определение. Причем мы совершенно не обязаны ни перед кем отчитываться, почему это делаем. – Нет! – испуганно воскликнула Джоан. – Неужели ты действительно думаешь, что я пойду на это? Если так, то ты безумец! – Не буду спорить, – сухо обронил Джефф. В его голосе появились угрожающие нотки. Однако в следующую секунду он взял себя в руки и произнес более мягко: – Так ты до сих пор не рассказала мне, где была. Или хочешь, чтобы я назвал это место? Джоан вздрогнула. – Ты ничего не знаешь! – вырвалось у нее. Но он лишь обнажил зубы в усмешке. – Боюсь тебя разочаровать, но и здесь ты ошибаешься, золотце. Мне точно известно, где ты пряталась. Одна очаровательная молодая леди в деревушке Бей-Пойнт услышала, что я расспрашиваю о тебе, и любезно снабдила меня всей необходимой информацией. Зовут ее… Лора, кажется. Да, Лора Стетсон. – Он умолк, и выражение его лица вновь стало жестким. – Так сколько времени ты знакома с Говардом Истменом? Джоан впилась пальцами в спинку дивана. Ей очень хотелось заявить Джеффу, что она не знает, о ком идет речь, однако у нее возникли подозрения, что собственное лицо давно выдало ее. – Я… все написала в письме. Что остановилась у друзей и… – Не у друзей, Глория! – резко прервал ее он. Перегнувшись через диванчик, он накрыл пальцы Джоан своими мясистыми лапами. – А у одного друга. Повторяю вопрос: как давно ты знаешь Истмена? Сколько времени вы являетесь любовниками? – Что?! – крикнула Джоан, тщетно пытаясь вырвать руки, но те словно попали в тиски. – Мы не любовники! – Правда? – Джефф уперся коленями в диван. – Тогда почему у тебя такой виноватый вид? – Ничуть не виноватый… – пробормотала Джоан, зная, что муж прав. – Пусти, мне больно… – А может быть еще больнее! – зарычал Джефф. Потом он неожиданно усмехнулся. – Кто бы мог подумать? Моя фригидная женушка воспылала страстью к известному киносценаристу! А скоро он станет еще известнее – когда о его пристрастии к чужим женам начнут писать газеты. Я это обязательно устрою, вот увидишь! – Читатели не настолько глупы, чтобы поверить такому ублюдку, как ты, – прозвучал с порога спокойный голос. Взглянув поверх плеча Джеффа, Джоан увидела Говарда и Рэнди. – Предлагаю тебе отпустить Джоан. Немедленно. Ведь ты не хочешь, чтобы, добиваясь развода, она представила суду еще и новые следы твоего жестокого с ней обращения? |
||
|