"Перекрестки любви" - читать интересную книгу автора (Уильямс Кэтти)

ГЛАВА ВТОРАЯ

Тео не ошибся: она действительно боялась его.

Эбигейл всегда считала себя борцом. Она одна воспитывала сына, ей неоткуда было ждать поддержки во время беременности, а о возобновлении отношений с отцом ее ребенка не могло быть и речи. Рядом не было родителей, которые могли бы помочь ей в трудную минуту. Эбби могла рассчитывать только на себя. Она жила теперь только ради Джейми и готова была на любые жертвы, чтобы у сынишки было все, о чем он мечтал.

Когда Эбби тихонько вошла в спальню, Майкл все еще спал, и она решила не будить его. Взяв шляпу, крем для загара и книгу, девушка вышла из комнаты.

Как и говорил Тео, в доме никто еще не проснулся.

Всего час назад мысль о том, что когда-нибудь ей придется остаться наедине с Тео Тойасом, заставляла ее дрожать от страха. Но сейчас Эбби спокойно направилась к бассейну.

Тео плавал. Эбби засмотрелась на его мускулистое загорелое тело. С трудом взяв себя в руки, она отвернулась и удобно устроилась в одном из шезлонгов.

На этот раз Эбби знала о приближении Тео, хотя ее глаза и были закрыты. Она слышала, как он вылез из воды, подошел к ней и, подвинув стул, сел.

– Не думал, что ты примешь мое приглашение присоединиться, – сказал Тео, откровенно разглядывая девушку.

– Почему бы и нет? Я подумала, что ты прав: Майкл хотел бы, чтобы мы стали друзьями… или хотя бы приятелями.

Обычно у Тео не возникало проблем в общении с женщинами. Он всегда нравился им. Но Эбби, кажется, была исключением.

– Ты первый раз в Греции? – спросил Тео, стараясь, чтобы его голос звучал как обычно.

Глаза девушки были закрыты, и он обнаружил, что разглядывает ее маленькую грудь. С ладошку, не больше. Вздохнув, Тео отвернулся.

Медленно подняв длинные ресницы, Эбби посмотрела на него, невольно любуясь мощными загорелыми плечами, по которым стекала вода, оставляя влажные дорожки.

– Я первый раз на острове Санторин, – ответила она. – А вот в Афинах бывала. Несколько лет назад.

– С родственниками?

– Нет.

Эбби, кажется, не собиралась посвящать его в подробности своего первого визита в Грецию. Но Тео знал, что рано или поздно она заговорит. Люди предсказуемы. А ради того, чтобы выудить из нее еще хоть какую-нибудь информацию, которая помогла бы ему вывести ее на чистую воду, Тео готов был ждать сколько угодно.

– У меня нет родных в Англии, – сказала она, наконец. – Мои родители переехали в Австралию семь лет назад. Мы видимся не так часто, как хотелось бы.

– Значит, ты приезжала в Афины с друзьями? – допытывался Тео. – Это, конечно, очень красивый город, но я удивлен, что вы выбрали именно его. Афины явно проигрывают некоторым другим городам в выборе развлечений. Разве английская молодежь не предпочитает ездить на Ибицу, чтобы развлечься?

– Большинство так и делает, – согласилась Эбби.

Меньше всего на свете она хотела обсуждать с Тео Тойасом детали своей поездки в Афины. Воспоминания о тех днях причиняли ей боль. Но все же это было, пожалуй, единственное время, когда Эбби чувствовала себя по-настоящему счастливой. Она была влюблена. Смотрела на мир сквозь розовые очки. Будущее казалось ей светлым и безоблачным. Сейчас человек, за которого тогда она готова была отдать жизнь, уже не казался ей идеальным. Они стали чужими друг для друга.

– Значит, ты не очень много знаешь о Санторине? – нетерпеливо спросил Тео. – Или Майкл рассказывал тебе о нем? Хотя я даже не помню, когда он приезжал сюда в последний раз.

– О нет, мы не говорили с ним о Санторине. Майкл сказал мне только то, что его дедушка решил отпраздновать день рождения в своем загородном доме на этом острове. И что мы приглашены.

– И как тебе вилла? Соответствует твоим ожиданиям? – поинтересовался Тео.

– Я не знала, чего ожидать, – пожала плечами Эбби.

– Да ладно тебе, признавайся. Все, так или иначе, думают о том, каким окажется место, где им предстоит оказаться впервые.

– Дом великолепен… – осторожно произнесла Эбби. И, посмотрев Тео прямо в глаза, добавила холодно: – Это правильный ответ или ты ожидал услышать что-то другое? Меня поразил размер этой виллы. Я просто не понимаю, зачем одному человеку такой огромный загородный дом.

Может, Эбигейл Клинтон и выглядит как семнадцатилетняя девчонка, но рассуждает она как взрослая женщина, решил Тео.

Но разве можно ожидать чего-то другого? Охотницы за деньгами обладают лисьей хитростью и с ловкостью пользуются ею. Конечно, она не расспрашивала Майкла о дедушкином доме. Это вызвало бы подозрения даже у такого доверчивого человека, как его брат.

– Он был построен еще при жизни моей бабушки. Дедушка жил здесь с ней и детьми, – пояснил Тео. – Через некоторое время появились и внуки. Сейчас все изменилось, но дедушка до сих пор часто приезжает сюда, чтобы насладиться покоем этих мест. Раньше в округе почти не было туристов.

– А ему не одиноко одному в таком большом доме? – спросила Эбби, чтобы поддержать разговор, в который была вовлечена против воли. Она подумала, что это вполне безопасная тема. Кроме того, призналась себе девушка, голос Тео обладает необыкновенной притягательностью.

– Мама, когда у нее появляется такая возможность, всегда составляет ему компанию. Обычно она приглашает друзей поехать с ними, – ответил Тео. – Дедушка уже очень стар. Для него лучше останавливаться здесь, чем в отеле, где он никого не знает. Тем более здесь постоянно живут Тимос и Мария, которые много лет служат на этой вилле. Они с дедушкой почти одного возраста, он считает их своими близкими друзьями. Частенько они даже едят за одним столом.

– А ты когда-нибудь приезжал сюда в отпуск? – полюбопытствовала Эбби.

– Я не люблю отдыхать, – сообщил Тео.

– Почему?

– Прости, что ты сказала?

– Почему ты не любишь отдыхать? Или ты из тех людей, которые думают, что взять отпуск – это смертный грех? – поддела его Эбигейл.

Тео в изумлении уставился на нее. Еще ни одна женщина не смела столь дерзко разговаривать с ним. Тео вообще не привык к такому обращению, ни на работе, ни тем более дома. Он почувствовал, как в нем закипает злость.

Да как она смеет, эта дешевая охотница за чужими деньгами, в подобном тоне общаться со мной!

– Я руковожу огромной компанией, мисс Клинтон, и боюсь, что вряд ли добьюсь успеха, если буду брать отпуск каждые две недели.

– Людям всегда кажется, будто они незаменимы. Но незаменимых людей нет. Майкл часто повторяет: «Самое главное для бизнесмена – это добиться уверенности в том, что дела в его компании будут идти отлично, даже если на время он уедет из города». По-моему, это почти то же самое, что иметь ребенка. Он нуждается в родителях, пока растет, но потом ему нужно предоставлять больше свободы, чтобы он смог стать самостоятельной личностью. Идя навстречу своей судьбе, ребенок должен совершать собственные ошибки и учиться на них. ЧTO ты можешь знать о детях?

Эбби прикусила язык. Да, Тео Тойас действительно опасен. Ей не следовало вступать с ним в эту дискуссию.

– Я просто хотела сказать, что не имеет смысла работать без отдыха, – пояснила Эбби, пожав плечами.

С этими словами она отвернулась от него и снова закрыла глаза.

Это еще больше разозлило Тео. Но он не собирался сдаваться. Чтобы разузнать о ней как можно больше, Тео был готов на все.

Он собрался с силами и продолжил разговор:

– В моей компании работают очень опытные и талантливые специалисты, но я привык сам все контролировать. Можешь считать это греческим способом вести бизнес.

Эбби снова повернулась в его сторону. Какое у нее милое лицо! – помимо своей воли восхитился Тео. Маленький носик, щеки в едва заметных веснушках, огромные глаза, обрамленные пушистыми ресницами, и пухлые губы. Губы, которые так и хочется поцеловать… Из оцепенения его вывел голос Эбигейл:

– Хорошо.

– Ты о чем?

– Я буду считать твой метод греческим способом вести дела, если от этого тебе станет легче.

Тео с трудом сдерживал себя. Его так и подмывало поставить эту маленькую нахалку на место. Но сейчас нужно быть очень осторожным.

– Скажи, ты давно знаешь моего брата? – спросил он как можно вежливее.

– Пару лет.

– Странно, а мы узнали о тебе только вчера, – хмыкнул Тео. – В это трудно поверить. Майкл звонил маме каждую неделю, но ни разу даже не произнес твоего имени.

– Я сказала, что знаю его пару лет, и это правда. Сначала мы были просто друзьями, – осторожно добавила Эбби, чувствуя, что этот разговор может зайти слишком далеко. Она понимала, куда он клонит, и ей во что бы то ни стало нужно было убедить Тео в том, что все действительно так, как кажется. И что его подозрения беспочвенны. Эбби улыбнулась ему. – У нас с ним много общего. Майкл обладает всеми качествами, которые я ценю в мужчинах. Он добрый, внимательный, заботливый и очень чуткий. Ты, наверное, думаешь, что для бизнесмена эти качества неприемлемы, но его служащие восхищаются им не меньше, чем я.

– А как вы познакомились? – Тео казалось, что все, о чем она говорит, слишком хорошо, чтобы быть правдой.

– Я работала у него, – просто сказала Эбби. – Я была заведующей рекламным отделом его ресторанов, когда они только открывались. Сначала в команде были только я и секретарь. Но дела шли хорошо, и теперь нас уже гораздо больше. Ты ведь никогда не гостил у Майкла в Брайтоне, да?

– Обычно Майкл приезжал ко мне в Лондон, хотя сейчас мы видимся не так часто, как хотелось бы. Мы оба слишком заняты.

– Его рестораны просто потрясающие! – Эбби схватилась за эту тему, как за спасительную соломинку. – Один выдержан в средневековом стиле. Там отменная французская кухня. Другой более современный, но меню там более простое. Люди приходят туда и не хотят уходить. Им нравится сосиски в чесночном соусе и говяжьи отбивные с гарниром из молодого картофеля под сметанным соусом. И еще многие из представленных в меню блюд. Рестораны пользуются большой популярностью. На данный момент все столики на ближайшие два месяца уже заказаны.

– Я и не думал, что мой брат так преуспеет в ресторанном бизнесе, – произнес Тео, иронически поняв бровь. – Наверняка, он был полон энтузиазма, когда только начинал свое дело.

Эбби изо всех сил пыталась побороть свою неприязнь к брату Майкла. Она кожей чувствовала, как он настойчиво пытается найти хотя бы какую-нибудь брешь в ее рассказе. И это злило девушку еще больше.

– Да, хотя очень трудно одному начинать свой бизнес. В такие моменты поддержка других людей, и тем более близких, просто необходима.

– Тогда-то мой брат и понял, какой бесценный вклад ты внесла в его жизнь… – издевался Тео.

– О, я была не единственной, кто верил в его успех, – сказала Эбби, не обращая внимания на иронию, с которой говорил Тео.

Но, могу поклясться, ты была единственной, кто умело воспользовался ситуацией, чтобы окрутить Майкла, подумал Тео. Может быть, Эбигейл Клинтон не обладала роскошной фигурой, но что-то притягательное в ней бесспорно было.

– Почему ты не надела купальник? – сменил тему Тео. – Вода замечательная.

– Я не взяла его с собой.

– Ты не привезла купальник? – Тео в изумлении уставился на нее.

Эбби покраснела и отвернулась.

– Я не умею плавать, – пробормотала она. – Сначала я хотела взять его, чтобы позагорать на пляже, но потом передумала. В этом нет ничего необычного. Многие люди не умеют плавать. Тебе смешно, – добавила девушка, увидев улыбку на его лице, – но в отличие от тебя я выросла в доме, где не было бассейна. И моря поблизости тоже!

Тео на секунду нахмурился. Вместо того чтобы узнать что-нибудь полезное для себя, он болтает с этой интриганкой. И что самое странное, этот разговор даже забавляет его.

– Не думаю, что для того, чтобы научиться плавать, обязательно нужен собственный бассейн, – усмехнулся он. – Когда я учился в Англии, плавание было обязательным предметом. Разве не так?

– Наверное! – огрызнулась Эбби, не подумав. Только потом она поняла, каким будет следующий вопрос, и закусила губу.

– Хочешь сказать, в Англии ты не ходила в школу? Значит, ты выросла в Австралии? Поэтому твои родители вернулись туда?

– Нет, я не росла в Австралии. У меня было… не совсем обычное воспитание, – промямлила Эбби.

– Что значит – не совсем обычное? – спросил Тео с нескрываемым интересом.

Он что, не видит, что я не хочу говорить об этом? – подумала Эбби. Что ж, это ведь не какая-нибудь страшная тайна.

– Мои родители… ммм… немного странные.

Они много путешествовали по свету…

– Ты имеешь в виду, что они цыгане?

– Конечно, нет! – воскликнула Эбби. – Я ничего не имею против таких людей. Но разве я похожа на цыганку?

С этими словами Эбби сняла шляпу. Ее роскошные светлые волосы рассыпались по плечам. Тео все больше и больше нравился этот разговор. Он провел рукой по шелковым волосам девушки.

– Ты могла их покрасить, – прокомментировал он.

– Я никогда в жизни не стала бы красить волосы! – возмутилась Эбби.

– Тогда объясни мне, что это значит.

– Хорошо. Если уж ты так хочешь знать, мои родители были… ммм… кем-то вроде хиппи. – Эбби ожидала, что Тео рассмеется, но он с интересом ждал продолжения. – Они не верили в материальные ценности. Когда я подросла, мама сказала мне однажды, что жизнь – это одно большое приключение. Нет ничего захватывающего в том, чтобы поселиться с семьей в собственном доме, и каждый день ходить на работу. Поэтому они постоянно путешествовали. Конечно, я ходила в школу, но мы нигде не задерживались надолго. В смысле настолько, чтобы я успела…

– Научиться плавать? – перебил ее Тео. – Завести друзей?

– У меня были друзья! – воскликнула Эбби. – Я познакомилась со многими людьми…

Эбби не сказала, что все они приходили и уходили. Что родители не понимали, как ей трудно было жить кочевой жизнью. Что она никогда не встречалась с мальчиками, как это делали другие девочки. Да и какой в этом смысл? Эти отношения все равно не продлились бы долго. С одной стороны, такой образ жизни закалил характер Эбби, но с другой – лишил ее возможности нормального общения с людьми.

Девушка обрела стабильность только тогда, когда родители уехали в Австралию. Но у нее совсем не было опыта в отношениях с мужчинами. Оливер Джеймс, например, казался ей милым и обаятельным, она не замечала в нем недостатков, которые были очевидны для других женщин.

Но Тео Тойас об этом никогда не узнает!

– Тебе не кажется, что это очень эгоистично со стороны твоих родителей? Почему же они решили переехать в Австралию?

– Там больше неизведанных мест, – пробормотала Эбби себе под нос. – Недавно они сообщили мне, что открыли магазин экологически чистых Продуктов и этнических орнаментов в Мельбурне. Даже купили себе небольшой домик. А в следующем году собираются на пару месяцев приехать ко мне в Англию.

– Я бы хотел с ними познакомиться, – неожиданно для самого себя сказал Тео.

Наступила неловкая пауза. Тео представил, как малышка Эбигейл была вынуждена скитаться со своими родителями из города в город, и ему даже стало жаль ее. Но мысль о том, что в поисках стабильности она наверняка и начала охотиться за богатыми мужчинами, охладила его. Только состоятельный муж мог обеспечить ей спокойную жизнь, о которой она, видимо, мечтала.

После внезапного замечания Тео Эбби с изумлением посмотрела на него, но продолжала молчать.

– Мне не часто приходилось общаться с такими людьми, – пояснил Тео. Вставая, он наградил девушку холодным взглядом. – Я собираюсь еще раз окунуться перед завтраком. Если ты еще не знаешь, то завтрак будет типа «шведский стол». На твоем месте, я бы не стал долго лежать здесь. К твоему приходу может уже ничего не остаться. А прислуга будет занята приготовлениями к сегодняшнему торжеству. Так что не задерживайся, если не хочешь остаться голодной.

С этими словами Тео направился к бассейну. Эбби открыла книгу, но почитать не удалось: в голову сами собой лезли мысли о Тео. Больше всего на свете ей хотелось поставить на место этого нахала! Но поддаваться эмоциям в этом случае было бы глупо. Эбби захлопнула книгу и зашагала к дому.

Она постаралась забыть, как невоспитанно вел себя Тео. Ради Майкла она должна сдерживать свои чувства.

Когда девушка вошла в спальню, Майкл все еще спал. На кровать он так и не перебрался. Она потрясла его за плечи.

– Эй, ты же не можешь весь день валяться в постели, – обратилась к нему Эбигейл.

– Ты упрекаешь меня, как сварливая женушка!

– Не говори ерунды.

– Я серьезно. – Майкл усмехнулся. – А где ты была?

– У бассейна.

– Ты же не умеешь плавать.

– Благодарю за напоминание, Майкл. Я была там с твоим братом. И знаешь, эта идея с помолвкой уже не кажется мне такой уж хорошей. Майкл резко вскочил с дивана. На нем была темно-синяя пижама – он питал особую слабость к этому предмету гардероба. Эбби подумала, что вряд ли у братьев схожие вкусы в данном вопросе. Она не удивилась бы, если б узнала, что Тео спит вообще без пижамы…

Прогнав эту мысль, Эбби взглянула на Майкла, который в свою очередь взволнованно смотрел на нее.

– Конечно, это замечательная идея! Ты ведь не хочешь бросить все, Эббс? Правда?

– Просто я не могу до конца понять тебя, – пробормотала она. – Я знаю, зачем ты придумал всю эту историю. Но теперь, когда я здесь, мне совсем не хочется обманывать твою маму. И дедушку тоже. Они замечательные люди.

– Мы никого не обманываем, – заверил ее Майкл. – Мы делаем это именно потому, что они замечательные. Пожалуйста, Эбби, не оставляй меня. Прошу тебя, не оставляй!

– И еще, – добавила Эбигейл, – кажется, твой брат что-то подозревает.

– Что?

– Ну, начнем с того, что он думает, будто я выхожу за тебя только из-за денег.

– Тогда все в порядке, – усмехнулся Майкл. – Он идет по ложному следу.

– Так-то оно так, но ведь Тео не успокоится, пока не докопается до правды.

– Он здесь всего на три дня, Эббс, – успокоил ее Майкл. – За это время ему не удастся ничего сделать.

Но у Эбби не было такой уверенности.

– Может быть, мне следует избегать его? – произнесла она скорее для себя, чем для Майкла. – Это не так уж сложно. Когда Тео будет поблизости, я могу каждый раз уходить. Или разговаривать с кем-нибудь из гостей.

– И брат подумает, что тебе действительно есть что скрывать, – сказал Майкл, зевая. – Будет лучше, если ты попытаешься убедить его в том, что он ошибается. Поговори с ним, пусть у него создастся впечатление, будто мы обожаем друг друга. Тебе даже не придется врать. Я восхищаюсь тобой, Эббс. Это правда.

Эбби смущенно опустила глаза.

– И не волнуйся; мы здесь задержимся только на неделю, потом вернемся в Англию, и все встанет на свои места. Слушай, давай-ка я сейчас оденусь, мы позавтракаем и поедем в город. По дороге я покажу тебе остров. Как тебе эта идея? – улыбнулся Майкл. Он подошел ближе и заключил девушку в объятия.

Эбби была благодарна Майклу за его отношение к ней. Она очень ценила их дружбу. Именно поэтому и согласилась помочь Майклу в его безумной затее.

– Но ты должна провести с Тео как можно больше времени, – прошептал Майкл ей на ушко. – Знаю, он может быть немного заносчивым, но мой брат очень хороший человек, поверь мне.

– Если он такой прекрасный, как ты говоришь…

– Просто он немного старомодный, – перебил ее Майкл. – Тебе нечего бояться. Ты же со мной не из-за денег, и мы по-своему любим друг друга. Ладно, дай мне несколько минут, и пойдем завтракать. Хорошо?

Спустившись в гостиную через полчаса, они обнаружили, что все уже встали. Тео наблюдал за ними, сидя на веранде с чашечкой кофе в руке.

Эбби заплела волосы в косы и теперь казалась совсем девчонкой. Тео раздражало, как мило она щебетала с членами его семьи. Вот она повернулась к Майклу и обратилась к нему с каким-то вопросом. Его брат улыбнулся и прошептал что-то ей на ушко.

Парочка воркующих голубков, цинично подумал Тео. Бедняга Майкл. Стоило в его жизни появиться сексуальной девушке, как он тут же попался в ее сети. Не успеет оглянуться, как они разведутся. Не пройдет и года.

Тео зевнул.

С каких это пор я стал думать об Эбигейл Клинтон как о сексуальной женщине? – промелькнуло у него в голове.

Тео встал и направился в дом.

– Ну, у кого какие планы на сегодня? – громким голосом спросил он. Затем взглянул на Эбби, но та, кажется, совсем не обращала на него внимания.

Дядюшки планировали остаться на вилле, чтобы их жены смогли подготовиться к торжеству.

– Мы же никуда не поедем, Ник? – передразнил одну из тетушек Димитрий, вызвав дружный смех всех присутствующих.

Тео вопросительно посмотрел на брата.

– Мы собираемся осмотреть остров, – быстро проговорила Эбби, опередив Майкла. Всего пять минут назад она чувствовала себя совершенно спокойно, но сейчас, под проницательным взглядом Тео, ее снова охватило волнение. Она собрала всю волю в кулак и улыбнулась ему. – Майкл немного рассказал мне о Санторин, и мне очень захотелось посмотреть его. А ты? Будешь помогать с приготовлениями или просто отдохнешь? – спросила она и, представив себе, как Тео Тойас режет лук на кухне, хихикнула.

– О все уже почти готово, – сообщила Лина. – Это будет замечательный праздник!

Перед тем как Майкл и Эбби решили отправиться на Санторин, он рассказал ей, что у дедушки больное сердце. И что это может оказаться последним его днем рождения. Вот почему Майкл хотел приехать на Санторин с невестой. Его дедушка всегда мечтал, чтобы у любимого внука была большая семья.

– У меня есть кое-какие дела, – произнес Тео.

– Мне очень неловко, дорогая, – вдруг заговорил Майкл, повернувшись к Эбби. – Знаю, я обещал показать тебе Санторин, но…

Через секунду Эбби уже знала, что последует дальше. Она умоляюще посмотрела на Майкла и незаметно пнула его локтем. Но он лишь улыбнулся.

– Ничего страшного, – поспешила вставить Эбби, – мы можем поехать в другой день.

– Тео, не мог бы ты показать Эбби достопримечательности Санторина вместо меня? – обратился Майкл к брату. – Эбби так ждала эту поездку, а мне так не хочется расстраивать ее. Но вчера вечером я получил сообщение по электронной почте. У шеф-повара одного из моих ресторанов возникли небольшие проблемы с поставкой рыбы.

– Я уверена, Том справится и без тебя, милый, – все еще пыталась сопротивляться Эбби.

– Ты не поверишь, но Тома укусил какой-то жук, и он заболел.

– Звучит неправдоподобно. Том всегда был здоров как бык.

Майкл пропустил это замечание мимо ушей.

– Конечно, если это тебя не затруднит, Тео. Может быть, я смогу выкроить немного времени и присоединюсь к вам за ланчем… хотя нет… лучше не буду обещать… кто знает, сколько времени мне потребуется, чтобы во всем разобраться…

– А мои дела могут и подождать, – заявил Тео, решив воспользоваться возможностью провести день в обществе Эбигейл Клинтон. Возможно, ему удастся, наконец, вывести ее на чистую воду.

Эбби изо всех сил старалась не выглядеть расстроенной.

– Уверен, тебе понравится Санторин, – промурлыкал Тео, улыбнувшись. От этой улыбки мурашки пробежали по спине девушки. – Встретимся здесь через час.

У Тео действительно были кое-какие дела, но ради того, чтобы выудить хоть какую-то полезную для себя информацию, он готов был на все. Он покажет этой охотнице за деньгами! Если ей удалось одурачить Майкла, то с ним этот номер не пройдет! Нескольких часов будет вполне достаточно…