"Все твои тайны" - читать интересную книгу автора (Брэдли Селеста)Глава 26Дейн застыл. – Рассказывай! Маркус вышагивал по комнате, потирая руками лицо. Очевидно, у него выдалась та еще ночка. – Он был с герцогиней Холсуик в восточном крыле. Видимо, кто-то крикнул «Пожар!», и он, разумеется, бросился на улицу. Он стоял на крыльце в одном халате; королевская охрана обступила его со всех сторон, освещая путь факелами… – Проклятие! – выдохнул Дейн. – И чего они сразу не нарисовали ему мишень на заду? Маркус закрыл глаза. – Знаю-знаю. Принц цел и невредим. Если можно так выразиться, когда на твое тело разом падают девять здоровенных охранников. Дейн стиснул зубы. – И меня не было рядом. – Рядом был я. Я вывел его на улицу и отдал приказ, чтобы слуги обыскали весь дом и проверили, нет ли где огня или дыма. Я опоздал всего на несколько секунд – как раз шел к его высочеству через сад. Тогда-то и услышал пистолетные выстрелы. – Выстрелы? Сколько? – Три. Думаешь, их было трое? – Дейн потер подбородок: – Может быть. Или один, но с тремя пистолетами. – Оливия подняла руку: – Э-э… простите, что перебиваю… но с чего вы взяли, что стреляли из пистолетов, а не из охотничьих ружей? Сейчас сезон охоты на куропаток. Дейн резко мотнул головой: – У них звук совсем другой. – Он повернулся к Маркусу, словно ее вообще тут не было. – С каким интервалом прозвучали выстрелы? Три подряд? Или с промежутком? Маркус покачал головой: – Два подряд. Один следом. – Дейн кивнул: – Стрелял один человек. Он изобразил, что сжимает в каждой руке по пистолету. Он выстрелил сначала из одного, потом из другого, а затем выхватил третий. Маркус кивнул: – Именно. А потом мы его взяли. Ни за что не догадаешься, кто это. Дейн застыл, потому что почувствовал опасность. Он посмотрел на Оливию. – Единственный человек в доме, чья подноготная нам неизвестна, – Самнер. Маркус повернулся и тоже посмотрел на нее. – Да, Самнер, – сказал он. – Служанка узнала его голос. Это он крикнул «Пожар!». Должно быть, его узнала Петти. Бедняжка Петти. Так разочароваться в своей новой любви! Оливия прекрасно понимала, каково ей. – Он уже почти во всем сознался, – продолжал говорить Маркус. – Сейчас он под стражей. Оливия беспомощно взирала на Дейна. – Я… Самнер служил у моего брата. Мне незачем было… – Дейн кивнул: – Разумеется, незачем. Тем не менее мужчина, который много часов подряд занимался с ней любовью, исчез. И его место снова занял равнодушный незнакомец. Дейн повернулся к Маркусу: – Отвези ее домой. Я поеду первым. С этими словами он развернулся и вышел из хижины. Чуть погодя они услыхали грохот копыт Галаада, но и тот постепенно растаял вдали. Оливия вздохнула: – Маркус, я не знаю, что происходит. Поверь, я не имею никакого отношения к… Он отвернулся. – Пожалуй, вам будет неудобно сидеть впереди меня. Я посажу вас сзади. Мы поедем медленно. Так у Дейна будет время… Он не договорил – просто поклонился, пропуская ее вперед. Оливию вновь охватило чувство, что здесь не обошлось без чьих-то происков. Отсюда все ее неприятности, которым она не придавала значения, приписывая их своей неуклюжести, невезению и недосмотру. Все это время кто-то плел против нее заговор. И теперь она догадывалась, кто именно. Георга уложили в огромную кровать, которую он сам себе выбрал, заботливо укутав одеялом и обложив, по-видимому, всеми подушками, что имелись в восточном крыле. Рядом хлопотала герцогиня Холсуик, путаясь под ногами у великолепно знающей свое дело королевской челяди. Дейн низко поклонился: – Ваше высочество, примите мои глубочайшие извинения… – Георг отмахнулся от него: – Ерунда! Мне бы только спину подлечить, и я буду как огурчик. Ты мне скажи, как там у тебя с твоей барышней? Дейн выпрямился. – Если вы о моей супруге, то леди Гринли в целости и сохранности вернулась в свою комнату. Георг моргнул. – А-а… – Он сдвинул брови. – Не верю я, что она дала тебе отставку. Если б она не сходила по тебе с ума, то просто приняла бы мое предложение. Дейн потер шею. – Если ваше высочество помнит, то леди Гринли приняла ваше предложение и ушла бы с вами, если бы я ее не остановил. – Она просто хотела уйти из бального зала! – Георг закатил глаза. – Ты еще глупее, чем к думал. Ей же до смерти хотелось, чтобы ты сгреб ее в охапку! Барышня влюблена в тебя, Гринли. По уши, до умопомрачения, до такой степени, что другие мужчины для нее просто не существуют! – Принц состроил недовольную мину. – Она дала мне от ворот поворот. Сказала, что я славный. Ты хоть представляешь, какой это удар по самолюбию повесы? Волей-неволей чувствуешь себя эдаким любимым дядюшкой. Дейн не ответил. Беда не в том, что она его не любит. А в том, что долг Льва – защищать короля. А он, бросив все, тешил свою плоть, променяв долг на постель. Больше такого не повторится. Дейн вошел в комнату, куда отконвоировали Самнера. Юноша стоял у окна. Дейн приказал охраннику ждать за дверью. Даже верноподданным лучше не слышать того, что не предназначается для их ушей. – Кто ты на самом деле? На кого работаешь? Дейн готов был головой поручиться, что этот тип – приспешник Химеры. Самнер обернулся, его унылое лицо являло собой портрет мировой скорби. – Простой слуга, поклявшийся служить не тем господам. – Дейн прищурился: – По моим последним данным, ты два года служил камердинером у лорда Уолтера Челтнема. И ты один видел, как он погиб месяц назад. Самнер пожал плечами: – Вроде того. – Чем ты занимался с тех пор? – Юноша вздохнул: – Пытался начать новую жизнь. – Дейн вышел из себя. – Самнер, ты стрелял в принца-регента Англии! Говори, не то я повешу тебя собственноручно! Самнер резко сел, но не столько из неуважения, сколько из-за внезапной слабости в коленях. – Меня повесят? – чуть слышно промямлил он. – Да, скорее всего повесят, так ведь? – Потерев лицо обеими руками, он поднял взгляд на Дейна. – Значит, я обязан все вам рассказать, чтобы обезвредить ее. Итак, в деле замешана женщина. Дейна это нисколько не удивило. Химера частенько прибегая к услугам прекрасного пола. Усевшись напротив юноши, Дейн подался вперед: – Кого обезвредить? Самнер смотрел на Дейна, склонив голову набок. – Леди Гринли, кого же еще? – Судя по тону его голоса, это было ясно, как божий день. – Вашу жену. Выйдя от пленника, Дейн кивнул охраннику и зашагал по коридору. Самнер пытался заморочить ему голову какими-то бреднями. Он сказал, что Оливия замешана в заговоре против него. Парень явно старался хоть как-то смягчить свою вину, чтобы его не подвесили за шею, точно оленью тушу. Как бы то ни было, но он поведал ему нечто интересное о родителях Оливии и о их роли в этой истории. Впрочем, это легко опровергнуть, ведь лорд и леди Челтнем все еще гостят в Керколл-Холле. Держа путь в западное крыло дома, где разместились прочие гости, Дейн усмехнулся. От Оливии всего можно ожидать, но чтобы она была шпионкой? Исключено. Она, сама того не подозревая, могла оказаться в эпицентре чьих-то интриг. Если в истории Самнера есть хоть доля правды, то Оливии грозит опасность. Оливия изумленно уставилась на Петти: – Охранник у дверей моей спальни? Ты шутишь? – Петти кивнула, встревожено наморщив лоб. – Вот вам крест, миледи! Ему велено никого не впускать и не выпускать, кроме меня и миссис Хафф! – Ее лицо опять помрачнело. – Слуги шепчутся, что мистер Самнер сказал его сиятельству, что вы предательница! Оливия прижала руку к груди: – Только не это. Должно быть, Самнер сошел с ума или того хуже. Зачем ему навлекать на нее гнев Дейна? С какой стати плести эти глупые небылицы? Опять же Дейну нет резона верить камердинеру. Ведь тот стрелял в принца-регента! И Дейн не на шутку встревожился из-за этой выходки… – Мне надо выбраться отсюда! – взволнованно воскликнула Оливия. – Я должна поговорить с его сиятельством! – Его сиятельство допрашивает ваших родителей, миледи, – ответила Петти. Оливия замерла. Что это на него нашло? Неужели он принял россказни Самнера за чистую монету? В таком случае он не поверит в ее оправдания. «Я уважал бы тебя куда больше, если бы ты не перекладывала ответственность за свой проступок на чужие плечи». Она наняла Самнера по собственному желанию. Следовательно, ей за это и отвечать. – Значит, я пойду и поговорю с Самнером. Надо прекратить этот фарс. Пусть расскажет Дейну правду! – Она повернулась к встревоженной камеристке: – Петти, ты не окажешь мне услугу? Отвлеки охранника. Дейн, не веря своим ушам, посмотрел на лорда и леди Челтнем. Заговорщики, бледнея на глазах, с вызовом встретили его взгляд. В руках они держали набросанный карандашом портрет Химеры. Они и не думали отрицать, что знают его. – Мы пошли на это ради Челтнема, – настойчиво твердила леди Челтнем. – У него на руках большая часть векселей на имение. Он обещал порвать их, если мы ему поможем. Дейн моргнул. – Вы расставили мне сети по просьбе французского шпиона выставив приманкой собственную дочь? – Мы ничего не знали ни о какой государственной измене! – ответил лорд Челтнем. – Нам сказали, что вы ищете себе жену, что вам может прийтись по нраву девушка вроде Оливии. Нам сообщили, где вы будете в тот день. Остальное – дело ваших рук. Что верно, то верно. Он принял решение жениться в считанные часы и нисколько об этом не пожалел. – Вы использовали свою собственную дочь, – удивленно произнес он. Леди Челтнем фыркнула: – Разумеется. Как и вы. Вы женились на ней, чтобы она плодила вам наследников, точно племенная кобыла. И не вздумайте отпираться. Как ни горька правда, но так оно и было. – Ну и какую же роль он отвел Оливии в заговоре против меня? Лорд Челтнем посмотрел на жену. Леди Челтнем посмотрела на свои руки: – Она должна была вскружить вам голову своими чарами, – призналась она. – Чтобы вы выдали ей некие сведения. Дейн расхохотался: – Каким же образом женщина, которая ничего не знала о его планах, могла сыграть ему на руку? Теперь уже леди Челтнем посмотрела на мужа, а тот устремил взгляд в окно. Ага. Но на сей раз они не застали его врасплох. – Вы хотите сказать, что Оливия сознательно пособничает этому типу? – Она хорошая дочь, – раздраженно ответил лорд Челтнем. – Она помнит о своем долге перед семьей. Дейн покачал головой. Оливия такая же пособница Химеры, как он. – Вы ведь совсем ее не знаете, так? – Он направился было к двери, но повернул обратно. – Извольте вернуть рисунок. Леди Челтнем молча протянула ему портрет. Дейн бросил взгляд на набросанное карандашом невзрачное лицо. – Видите ли, он не стал бы объявлять о вашем банкротстве, – заметил он. – Этим он привлек бы к себе внимание, а оно ему совсем не выгодно. – Виконт помахал рисунком у них перед носом. – Он просто прикончил бы вас. На лицах супругов отразился испуг, но леди Челтнем высоко вздернула подбородок: – Лучше смерть, чем позор. Дейн ушел, предоставив уверенную в своей правоте и нисколько не раскаявшуюся парочку самим себе. И как только два этих сухаря ухитрились произвести на свет ласковую, душевную Оливию? Олизия! Настало время побеседовать с Оливией. – Я пришла поговорить с пленником. Королевский охранник, карауливший у двери, посмотрел на нее с сомнением. Он явно понял, кто она такая. Охранник смекнул, что перед ним близкая «подруга» принца-регента и жена того лорда, в коридоре чьего дома он сейчас стоит. В руках Оливия держала чайный поднос. – Милорд Гринли опасается посылать сюда слуг. Неизвестно, кто мог вступить в сговор с предателем. Вы войдете со мной и останетесь в комнате. За последнюю неделю она усвоила, что людей лучше ставить в известность, а не просить. Сначала она подумывала о том, чтобы переодеться в форменное платье Петти, но после вчерашнего вечера все обитатели дома знали ее в лицо, даже слуги гостей. Оливия ловила на себе их тайные взгляды, когда вошла в дом с Маркусом. Тогда на ней по-прежнему было голубое бальное платье. Теперь она была в подобающем случаю оранжевом платье. Охранник пялился на ее грудь, но Оливия рассудила, что одно другому не мешает. Наконец охранник кивнул и отпер дверь. Самнер стоял у окна, у него был скорбный взгляд. Охрана забрала его сюртук и ботинки. На всякий случай. Зимние холода уже добрались до севера страны. Только дурак выбежал бы на улицу полураздетым. Оливия поставила поднос и отступила назад. – Ешь, да поживее. Мне надо забрать поднос, а то, с тебя станется, пустишь его в ход как оружие. Последние слова предназначались охраннику. Он стоял на пороге, загородив собой дверной проем. Если говорить тихо, то охранник ничего не расслышит. – Зачем ты покушался на принца-регента? – изо всех сил сдерживалась, чтобы не закричать на юношу. – Зачем ты мне пакостил? – Я не мог допустить, чтобы вы довели начатое до конца, – шепотом ответил Самнер, отхлебнув чай из кружки, которую сжимал в связанных руках. – Я обязан был оторвать вас от него. Оливия недоуменно посмотрела на юношу. – Что довела до конца? Постельные игры с мужем? – прошипела она. На лице Самнера читалось упрямство. – Вы думаете, я ничего не знаю? Как бы не так! Я знаю и про мост, и про предложение, и про те штуковины. Оливия была потрясена. – Я упала в реку, – неуверенно возразила она. Самнер покачал головой: – Вы прыгнули в реку, когда милорд проезжал мимо, как мы и планировали. «Маменька!» – М-мы? Неужели маменька принимала участие в каком-то хитроумном заговоре? Но зачем? Чтобы выдать ее замуж и сбыть с рук? – Давай, налегай, – громко сказала она. – Кто знает, когда еще тебе придется поесть? – Она пристально смотрела на Самнера. – О чем ты? Какое отношение имеет сватовство моей маменьки к покушению на жизнь принца-регента? Юноша схватил крохотный сандвич и жадно запихнул его в рот. – Я не покушался на его жизнь. Я всего лишь хотел, чтобы лорд Гринли вернулся сюда, пока вы не охмурили его. Я должен был убедить его, что вас нельзя подпускать к его высочеству. – Значит, это ты все время пытался нас рассорить! – Камердинер пожал плечами, отправив в рот еще один сандвич: – Лучше уж остаться брошенной женой, чем кончить, как ваш братец. У нее перехватило дыхание. – Мой брат? Самнер печально кивнул. – Он не согласился на условия сборщика долгов и нашел другой выход из положения. Он женился бы на девице Хакерман. Ваш брат и так погасил бы все долги. Он отказался участвовать в заговоре и нашел свой конец в Темзе. – Сборщик долгов? Челтнем основательно увяз в долгах. Это она и сама знала. Вдруг в голове у нее словно что-то щелкнуло. Все эти неувязки в истории о несчастном случае… Уолтера убили! Странное поведение родителей, когда они спешно вытолкнули ее в свет, чтобы спасти Челтнем, хотя Челтнем бедствовал много лет. За год-другой ничего бы не изменилось. А вот если бы этот «сборщик долгов» потребовал уплаты по векселям… – Чего хочет этот тип? Самнер посмотрел на нее печальными глазами: – Чтобы Франция с его помощью выиграла войну, чего же еще? О Господи! Ее нацелили на Дейна, точно стрелу. Должно быть, кто-то прознал о нем и его… друзьях. У нее самой зародились подозрения, а она прожила с ним чуть больше недели. А их планы? «Что нам нужно, так это подходящая женщина». Время словно замедлило свой бег, пока Оливия пыталась разложить все по полочкам у себя в голове. Дейн расставил для Георга целый ряд капканов. Наживкой в них были женщины. Человек, державший в кулаке Самнера и ее родителей, точно так же поставил капкан для Дейна. «Ты нужна Челтнему! Это твой долг!» – Так я приманка? У нее засосало под ложечкой. Как же ей убедить Дейна, что она ничего не знала о заговоре? Самнер взглянул на нее: – Можно подумать, вы этого не знали. Зря вы замахнулись на принца-регента. Я не мог этого допустить. Мне пришлось вас остановить. Ничего не видя перед собой, Оливия повернулась и направилась к двери. Надо разыскать Дейна. Надо попытаться как-то объяснить ему… Охранник окинул ее пытливым взглядом, когда она прошла мимо него. – Мне унести поднос, миледи? – Она остановилась, потом кивнула: – Да, разумеется. Спасибо. Оливия остановилась на пороге, а охранник вошел в комнату и наклонился, чтобы взять поднос. И тут она с ужасом увидела, как Самнер замахнулся и огрел наклонившегося охранника связанными руками сзади по шее. – Нет! Но было слишком поздно. Охранник рухнул на пол. Самнер с мрачным видом отвесил ей поклон: – Благодарю, миледи. Без вас мне бы и в голову это не пришло. – Без меня? Но я… Промчавшись мимо нее, Самнер вылетел из комнаты и бросился наутек по безлюдному коридору. Оливия раздумывала всего секунду. Если поднять крик, то прибежит другой охранник, но он может и не успеть вовремя. Если Самнер скроется, то Дейн никогда не поверит, что она тут ни при чем. Подобрав юбки, она опрометью бросилась вдогонку за сбежавшим камердинером. |
||
|