"В Тени Лесов" - читать интересную книгу автора (Сальваторе Роберт Энтони)Глава 17. Отчаянная попытка– Нижайше просим прощения, – тихо сказала Даника, когда они с Кеддерли вошли на небольшую поляну в сосновом бору, закрывавшем внешний мир. Здесь собрались предводители эльфов – Галладель и Эльберет, Шейли, Тинтагель, и несколько других, которых Даника и Кеддерли не знали. Их лица были суровы, и хотя Галладель ничего сразу не сказал насчет вторжения, друзья заметили, что эльфийский король не рад их появлению. – Я перевел книгу, – обьявил Кеддерли, поднимая том Делланиля Квиль'квиена чтобы все видели. – Где ты достал ее? – потребовал Галладель. – Он нашел ее на Даоин Дан, – объяснил Эльберет, – и владеет ей по моему разрешению. Галладель начал было закипать, но Эльберет повернулся к Кеддерли. – У тебя не было времени перевести весь том, – заметил эльфийский принц. – Как же ты мог перевести его? – Я не мог, – ответил Кеддерли осторожно. – Я имею в виду… – Он сделал паузу, пытаясь найти подходящие слова, чтобы объяснить, что же он совершил, а заодно успокоиться под требовательным взором Галладеля. – Я разгадал смысл, значение древних рун, – продолжил Кеддерли. – Символы больше не составляют затруднения. Теперь мы все вместе можем прочесть книгу и увидеть, что за тайны она скрывает. Некоторые эльфы, Эльберет и Шейли в первую очередь, казались заинтригованы. Эльберет встал и подошел к Кеддерли, его серебряные глаза сияли новой надеждой. – И какую же ты пользу надеешься извлечь из этих древних страниц? – резко спросил Галладель, его яростный тон остановил его сына на полпути. Смущение отразилось на лице Кеддерли, ведь юноша никак не ожидал такой реакции. – Ты подаешь нам ложные надежды, – продолжил король эльфов, с безжалостным гневом. – Более того, – возразил Кеддерли. – В этой работе, я прочитал одну замечательную главу о том, как король Делланиль Квиль'квиен пробуждал деревья Шильмисты, и как эти деревья сокрушили силы захватчиков-гоблинов! – Учитывая очевидные параллели с их нынешними проблемами, Кеддерли не видел, что в этих новостях может быть кроме радости. Но Галладель казалось, был менее впечатлен чем остальные. – Ты не сказал нам ничего, что мы не знаем! – отрезал король эльфов. – Ты думаешь, что никто из нас не читал книгу Делланиля? – Я слышал, что эти руны древние и их смысл потерян, – запнулся Кеддерли. Даника положила руку ему на плечо, и юный клерик оценил столь необходимую ему поддержку. – Потеряны сейчас, – ответил Галладель, – но я также читал эту работу, столетия назад, когда эти руны не были редкостью. Я мог бы разгадать их, если бы у меня было желание и время заниматься этим. – Ты не собираешься пробуждать деревья? – недоверчиво спросил Эльберет своего отца. Глаза Галладеля вперились в его нахального сына. – Ты все еще говоришь об этом, как о простеньком заклинании. – Это не заклинание, – вставил Кеддерли, – это зов, который пробуждает силу леса. – Этой силы больше нет, – заявил Галладель. – Как ты можешь… – начал Эльберет, но Галладель оборвал его. – Это не первая война, что произошла в Шильмисте с тех пор, как я взошел на престол, – объяснил король эльфов. Он казался старым и слабым, его лицо было бледным и отсутствующим. – И я прочитал рассказ о битве Делланиля, как и ты, – он обратился к Кеддерли с симпатией. – Как и ты, я был полон надежды на события древности, и уверовал в магию Шильмисты. – Но деревья не пришли на мой зов, – продолжил эльфийский король, и двое старых эльфов рядом с ним кивнули в подтверждение. – Ни одно. Множество эльфов погибло, прогоняя захватчиков, больше, чем могло бы быть, боюсь я, если бы их король не был слишком занят, чтобы быть с ними в бою. Кеддерли показалось, что плечи древнего эльфа опустились еще ниже, когда он вспомнил трагическое время. – Это заклинание других веков, – сказал Галладель, его голос снова усилился, – веков, когда деревья были чуткими стражами Лесов Шильмисты. – А теперь разве нет? – Шейли дерзнула вставить – Хаммадейн призывала нас услышать их тревожную песнь. – Хаммадейн – дриада, – объяснил Галладель, – она куда ближе к флоре, чем кто-либо из эльфов. Она услышит песнь любого растения где угодно в мире. Не позволяй ее туманным словам поселить в тебе ложную надежду. – У нас есть некоторые возможности, – напомнил Эльберет своему отцу. – Зов не подействует, – отрезал Галладель, его тон явно выдавал, что он обдумывал предложение под конец. – Можешь принять нашу благодарность, ученый Кеддерли, – сказал он, почти снисходительно. – Твои труды не остались незамеченными. – Пойдем, – прошептала Даника в ухо Кеддерли, потянув его за руку прочь с поляны. – Нет! – ответил Кеддерли, выворачиваясь из ее захвата. – Что вы будете делать? – закричал он Галладелю. Он подошел к королю эльфов, сев прямо напротив его взгляда, оттолкнув остолбеневшего Эльберета с дороги. – Я слышал много слов, что сила, противостоящая Шильмисте слишком велика, чтобы эльфы ее победили, – продолжил Кеддерли. – Я много слышал, что помощь не поспеет вовремя и в достаточном числе, чтобы спасти лес. Если это правда, так что вы будете делать? – Для этого мы здесь и собрались – тайно, – строго ответил эльфийский король. – И что вы, собравшиеся здесь, решили? – парировал Кеддерли, решив не отступать. – Вы собираетесь бежать, оставить лес захватчикам? Галладель встал и встретил нетерпеливый взор Кеддерли своим, столь же непреклонным. Кеддерли услышал, как Даника бросилась закрыть его, затем услышал, с удивлением, что Эльберет остановил ее. – Большинство должно уйти, – признал Галладель. – Кое-кто… – он произнес это слово резко и посмотрел при этом прямо на Эльберета – хочет остаться и продолжать бой, мешать врагам и карать их, пока не присоединится к эльфийскому народу в смерти. – И вы идете… в Библиотеку Наставников? – спросил Кеддерли. – И дальше, в Эвермит, возможно? Галладель мрачно кивнул. – Наше время в Шильмисте прошло, юный жрец, – признал он, и Кеддерли видел, что слова глубоко ранят его. Кеддерли не мог не сочувствовать, и он не сомневался в правдивости Галладеля, но было одно ответвление в их действиях, которое эльфы явно не обдумывали, то, что касалось судьбы всей страны. – Как посланец Библиотеки Наставников, я могу заверить вас, что вас и ваш народ будут рады видеть у нас сколько угодно, – ответил Кеддерли. – Но как один из тех, кто видел как пала Библиотека, а теперь Шильмиста, я должен просить вас обдумать все еще раз. Если падет лес, то затем и люди в горах, и озерный край на востоке, я боюсь. Нельзя так легко отдавать врагу победу. Галладель казалось, был на грани взрыва. – Ты приносишь нас в жертву? – прорычал он, его лицо оказалось всего в считанных дюймах от Кеддерли. – Ты отдашь жизни моего народа, чтобы несколько людей остались в живых? Мы вам ничего не должны, я сказал! Ты вправду думаешь, что мы с легким сердцем оставляем свою родину? Я жил в Шильмисте с тех времен, когда твоя драгоценная Библиотека даже не была построена! Кеддерли хотел возразить, что из слов самого же Галладеля следовало, что Шильмиста стоит того, чтобы драться, и что любая возможность, даже попытка пробудить деревья, должна быть испробована, прежде чем эльфы покинут свои дома. Но юноша не смог. Он не нашел ничего, что бы мог противопоставить гневу Галладеля, ничего, что уменьшило бы ярость короля эльфов. Когда Даника вновь подошла к нему и потянула к выходу с поляны, он не сопротивлялся. – Я думал, что я помогу им, – сказал он ей, и оглянулся на Галладеля. – Мы все хотим помочь, – мягко ответила Даника. – Но это наша неудача. Они больше ничего не сказали, пока медленно шли прочь, и гневный шум спора разносился позади них в круге сосен. Когда они вернулись в свой лагерь, где были Киеркан Руфо и братья-гномы, казалось, вес всего мира согнул Кеддерли плечи. Они были удивлены, когда часом спустя Эльберет, Шейли, и Тинтагель присоединились к ним. – Ты уверен, что расшифровал руны? – строго спросил Эльберет, его лицо было твердым а глаза тяжело смотрели на Кеддерли. – Я уверен, – ответил Кеддерли, вскакивая на ноги, подозревая, что у смелого эльфа на уме. Выражение, промелькнувшее на лицах Шейли и Тинтагеля, выдавало их неудобство от встречи. – Каково решение совета? – Даника спросила Эльберета. Она встала позади Кеддерли и твердо взглянула на эльфийского принца. Эльберет не отступил ни на шаг. – По словам моего отца, мой народ покинет лес, – обьявил он. – Мы отдаем землю, чтобы спасти свои жизни, и никогда не вернемся. – Это было нелегким решением для Галладеля – уйти, – добавил Тинтагель. – Твой отец был свидетелем смерти множества эльфов в последние дни. Это заявление ужалило Эльберета, ведь Тинтагель, очевидно не довольный намерениями Эльберета, повидимому возлагал на них надежды. – Их смерти будут напрасны, если враг овладеет Шильмистой, – обьявил принц эльфов. – У нас еще есть возможности, и я не уйду, пока они не кончатся. – Ты собираешься пробудить деревья, – догадался Кеддерли. – А-га! – радостно вострубил Пикел, которому не терпелось увидеть друидскую магию. Все трое эльфов одарили широкоплечего гнома недовольными взглядами. – Оо, – прочирикал Пикел, и опустил глаза. – С твоей помощью, – Эльберет сказал Кеддерли, – мы вернем магию давно прошедших дней. Мы поднимем лес на наших врагов и загоним их обратно в горные норы! Кеддерли был воодушевлен этой мыслью, но видел что только он и Эльберет, да возможно Пикел, сохраняли достаточно надежды. – Твой отец не верит в это, – напомнила Даника эльфийскому принцу. – Он не одобрил бы наши действия, – добавила Шейли. – Как мы можем уйти, не попытавшись? – спросил Эльберет. – Если мы потерпим неудачу, то последуем планам Галладеля, так что мы теряем? Если же мы одержим успех, если лес пробудится к жизни, если великие деревья пойдут с нами как союзники… Тинтагель и Шейли изобразили обнадеженные улыбки. Даника взглянула на Кеддерли, сомневаясь, но готовая помочь ему любым необходимым способом. – Я готов показать вам слова, – нетерпеливо сказал Кеддерли. – Вместе мы найдем песнь Делланиля Квиль'квиена и попросим деревья встать на нашу сторону! Затем трое эльфов ушли, и Кеддерли, с уверенным лицом, поднял древнюю книгу и открыл ее на соответствующей странице. Даника хотела сказать ему о тщетности, предупредить его об ужасных последствиях, которые понесет его провал для и без того подорванного духа эльфийского племени, но взглянув на свою любовь, так строго и нетерпеливо копающегося в книге, она не смогла подобрать слов. Никто из них не заметил, как Киеркан Руфо тихонько ускользнул прочь. «Эльфы уходят?» донесся телепатический голос, выдающий волнение импа. «Какую защиту они оставят? И что насчет юного Кеддерли? Расскажи мне о Кеддерли!» – Оставь меня! – закричал Руфо в ответ. – Ты достаточно от меня получил. Иди спроси кого другого. – Верзила почувствовал далекий смех импа. – Эльфы уходят, – подчеркнул Руфо, надеясь скрыть более важные новости, о которых враг и без того вскоре достаточно узнает в любом случае. «И это все?» донесся ожидаемый вопрос. – Это все, – ответил Руфо. – Некоторые останутся, чтобы замедлить ваше продвижение, но большинство уйдет и никогда не вернется. «И что насчет Кеддерли?» – Он отправится с ними, домой, в Библиотеку, Руфо лгал, зная, что открыть больше – значит наверняка оказаться в самом центре очередного заговора. Вновь донеслись колебания смеха импа. «Ты мне не все сказал,» донеслись его мысли, "но открыл мне больше, просто стараясь скрыть то, что не можешь. Я буду рядом, Киеркан Руфо, на каждом шагу. И знай, что твое нежелание сотрудничать тебе припомнят, когда наш поход окончится, и ты встретишься с моей госпожой. Я уверяю тебя, она не милосердный победитель. Иди, обдумай свое будущее и свою ложь. Подумай о пути, что лежит перед Киерканом Руфо. Руфо почувствовал, что связь разорвалась, и он был один, мечущийся среди деревьев, загнанный человек. Даника была рада тем переменам, что произошли с Кеддерли, чем бы ни кончилась отчаянная попытка. Она знала, что Кеддерли был чувствительным человеком, расстроенный жестокостью, которую он был вынужден видеть и гибелью многих удивительных вещей, как в прекрасной Шильмисте, так и в Библиотеке Наставников. Даника не сомневалась в готовности Кеддерли драться так, как только он может. Они стояли на той самой поляне, на которой эльфы недавно проводили свой совет, желая провести свою попытку тайно, на случай ее провала, как прорицал Галладель. Глядя, как Кеддерли и Эльберет готовятся к церемонии, как юный клерик обучает эльфа отдельным словам и движениям, Даника почти заставила себя поверить в то, что деревья Шильмисты пробудятся, и лес будет спасен. Тинтагель, Шейли, и Пикел, рядом с Даникой, старались сохранять такую же невысказанную надежд. Иван, однако, лишь проворчал поток жалоб на то, что вместо того, чтобы идти «мочить орков», они тратят свое время здесь, взывая к деревьям, «у которых нету ухов!» Еще несколько эльфов появилось, когда Эльберет начал песнь, равномерный, мелодичный мотив, который так подходил таинственному вечернему сумраку. Пикел сомлел и пустился в танец, грациозно по гномьим меркам, но слегка неестественно для эльфийского леса. Все же, Тинтагель и Шейли не смогли сдержать улыбок, когда они увидели будущего друида, и зеленые косы его бороды, взлетающие над его плечами при каждом обороте. Затем Галладель встал между Шейли и Даникой, угрожающе хмурясь магической ауре, как будто это были атакующие гоблины. – Не беспокойте их, прошу вас, – Даника прошептала эльфийскому королю, и к ее удивлению, он мрачно кивнул и сохранил тишину. Он взглянул на Пикела и поморщился, затем обратил свое внимание на сына, полностью погруженного в древнюю песнь. Даника увидела, как глаза короля эльфов наполнились слезами, и поняла, что Галладель видел самого себя века назад, к нему вернулись те времена, когда он не смог вызвать деревья ценой многих эльфийских жизней. Песнь Эльберета летела над Шильмистой; Даника не могла понять слов, но она, казалось, подходила лесу, казалась почти потусторонней и даже более эльфийской, чем Даоин Тигье Фейр. Те, уже многочисленные, эльфы, что собрались по краям поляны, даже не перешептывались друг с другом, ничего не делали, кроме внимания певучему зову принца. Где-то далеко завыл волк; другой откликнулся на его зов, а затем и третий. Затем, как казалось, слишком уж неожиданно, Эльберет закончил. Он стоял в середине поляны, Кеддерли подошел к нему, и они, как и все вокруг, ждали, затаив дыхание ответа Шильмисты. Но не было ничего, кроме волчьего воя и жалобного свиста вечернего ветра. – У деревьев нету ухов, – пробормотал Иван после долгой паузы. – Я сказал тебе, это не сработает, – Галладель выругал их, предвкушение момента исчезло после комментария гнома. – Вы закончили свои глупости? Можем мы заняться делом спасения своего народа? Во взгляде, который Эльберет бросил на Кеддерли, было только раскаяние. – Мы попытались, – произнес эльфийский принц. – Мы попытались. – Он отвернулся и медленно пошел к своему отцу. Полностью сбитый с толку, Кеддерли стоял посреди поляны, двигая лучом своей световой трубы по страницам древней книги. – Попытка того стоила, – сказала Даника, когда она и братья-гномы подошли к нему. – Стоила без сомнений, – раздался хихикающий голосок, который им доводилось слышать раньше. Одновременно, они обернулись и увидели дриаду Хаммадейн, стоящую у сосны напротив места, откуда только что ушли Галладель и остальные. – Что тебе известно? – спросил Кеддерли, направляясь к дриаде. – Ты должна сказать нам! Деревья не ответили на зов, и ты должна знать причин. – О, они слышат! – ответила Хаммадейн, счастливо хлопая ладонями. Она зашла за ствол сосны и исчезла, появившись вновь мгновением спустя из-за другого дерева во многих саженях от разъяренного молодого человека. – Они внемлют! – Они отправились бить наших врагов? – выдохнул Кеддерли, не решаясь поверить. Хаммадейн засмеялась над их надеждами. – Конечно же нет! – прощебетала дриада. – Эти деревья юны. У них нет силы древних. Вы в неверном месте, неужели вы не поняли? Гордый взгляд Кеддерли столкнулся с выражениями лиц Даники и Пикела. Иван лишь пробормотал что-то, фыркнул, и ринулся прочь. – Но деревья в этой части леса слышали эльфийскую песнь, – добавила Хаммадейн, чтобы облегчить им настроение, – и они возрадовались ей. – Оч' здорово шо им понравилось, – проворчал подходящий Иван. Даника выразила мысли оставшихся троих, прошептав, – А как деревьям понравится звук орочьих топоров? Хаммадейн перестала смеяться и исчезла в соснах. Четверо спутников ушли по тропе на юг той же ночью, в сопровождении Киеркана Руфо. Многие эльфы шли с ними, хотя светлый народ не ходил прямыми дорогами, как велели идти Кеддерли и его друзьям. Чаще, они скользили в тени по сторонам, осторожно, хотя и устало, и те, кто был не верхом, часто влезали на деревья, неслышно перемещаясь среди высоких и тонких ветвей. Шейли нашла путников и соскочила с лошади, чтобы идти рядом с ними, но ее присутствие мало успокоило их, особенно когда стало заметно, что она не смотрит Кеддерли в глаза. – Они напали снова, позади нас, – сказала эльфийка, – и так будет на протяжении всего пути из Шильмисты. – Глупые орки, – пробормотал Иван, и это был единственный ответ от группы. – Теперь мне кажется, что король Галладель был прав, – продолжила Шейли. – Нам нечего было терять, – ответил Кеддерли, несколько резче, чем хотел. – Но мы потеряли, – сказала Шейли. – Слухи разнеслись о нашем провале. Все эльфы знают, что Шильмиста не встанет рядом с ними. У нас тяжело на сердце. Немногие останутся с Эльберетом задерживать врага. Кеддерли с Даникой начали было что-то говорить, но Иван резко отмел их упрямый энтузиазм. – Нет, не будете! – перебил гном этих двоих. – Вы не останетесь, да и мы с братаном. – Оо, – печально сказал Пикел. – Здесь нам не место, – прорычал Иван. – И мы ничего не можем сделать, чтобы замедлить чудовищ! Слишком много гребаных тварей! Шейли оставила их, и у Даники с Кеддерли даже не хватило сил, чтобы попрощаться с ней. |
||
|