"Западня для Евы" - читать интересную книгу автора (Робертс Нора)Глава 9Ева не считала, что тотальная безопасность входит в круг ее забот, и не пришла в восторг, когда Рорк снабдил ее каким-то странным миниатюрным телефончиком. Предполагалось, что аппарат должен крепиться на запястье, но он постоянно мешал ей, а беседа с собственным рукавом казалась нелепой. Поэтому она сунула телефон в карман жакета и, когда он завибрировал у нее на бедре, подскочила, как от электрошока. — Господи! Современная технология — это вечная заноза в заднице. — Ева рывком вытащила аппарат. — Что? — Не похоже на профессиональное приветствие, лейтенант. — Я застряла в пробке. Почему людям не сидится на работе? Почему они не сидят дома, наконец? — В самом деле, какая наглость! Как они смеют загромождать своими машинами ваши улицы, лейтенант? Между прочим, я один из этих мерзавцев. Еду за багажом. Мне надо отвезти его домой. Я бы очень хотел, чтобы ты на него взглянула, поэтому давай встретимся дома. — Это еще зачем?.. О, черт, откуда взялся этот кретинский автобус?! Я занята, Рорк. Направляюсь в Ист-Сайд. Только я» сейчас, кажется, кого-то протараню, чтобы расчистить эту проклятую дорогу! — Я выполняю твое собственное задание. Возвращайся домой, Ева. — Но я… — Она зарычала на отключившийся телефон и швырнула им в Пибоди. — Он сдох! — Нет, мэм, это Рорк прервал разговор. Он хочет, чтобы вы вернулись домой. Скорее всего, он везет туда Риву Юинг. — А ты откуда знаешь? — Я часто смотрю шпионские фильмы. Видимо, он что-то обнаружил и хочет обсудить это с вами в самом безопасном месте. Это классно, не спорьте! — Ну да, все так классно, что я до сих пор не поговорила с Морсом и не осмотрела толком тела. Не погоняла Дикхеда пинками в зад по лаборатории, хотя результаты экспертизы могли бы нам пригодиться. И, как ни противно в этом признаваться, я еще не поговорила с нашим представителем по связям с общественностью о снятии обвинений с Юинг. — Я вам удивляюсь! Тут у нас самый настоящий Бонд, а выхлопочете о всяких повседневных делах. — Бонд? Что еще за бонд? Никаких бондов не знаю и знать не хочу! Я в финансах полный профан и бондов никогда в руках не держала. — Да нет же, Бонд, в смысле Джеймс Бонд! Ну, знаете, агент 007. — Господи! — Ева проскочила перекресток и проехала целый квартал, после чего ей вновь пришлось замедлить ход. — Ну почему именно я?! — Я обожаю шпионские фильмы, даже старые. Всякие хитроумные технические штучки, и секс, и сногсшибательные остроты… Знаете, Даллас, если бы Рорк пошел в актеры, он стал бы идеальным Бондом. Он просто стопроцентный Бонд! Пробиваясь через очередной перекресток, Ева возвела глаза к небу: — Боже, спрошу еще раз: ну почему я? Она ворвалась в дом и скривилась при виде Соммерсета. — Ваши коллеги прибыли. Для них уже приготовлены достойные апартаменты. Исходя из предыдущего опыта, я занимаюсь полной ревизией и укомплектованием запасов еды. Думаю, особое внимание следует уделить продуктам с пониженной калорийностью. — И вы сообщаете об этом мне? Разве что-то в моей внешности подсказывает вам, что мне не наплевать? — Вы хозяйка этого дома и в качестве таковой обязаны заботиться о комфорте своих гостей. — Они не гости! Они копы! Ева устремилась наверх, а Пибоди задержалась в холле. — Можно нам с Макнабом занять ту же комнату, что и в прошлый раз? Каменное лицо Соммерсета смягчилось улыбкой. — Разумеется, детектив. Я уже все подготовил. — Класс! Спасибо. — Пибоди! — донесся с лестницы нетерпеливый окрик Евы. — За мной, черт бы тебя побрал! — Пробки на дорогах, — пояснила Пибоди. — Настроение паршивое.. Ей пришлось бегом подниматься по лестнице и мчаться по коридору, чтобы нагнать Еву. — Если ты собираешься пресмыкаться перед этим ходячим трупом, обитающим в моем доме, делай это в свое свободное время. — Я и не думала пресмыкаться, — надулась Пибоди. — Я всего лишь спросила, в какой комнате буду спать в ходе этой операции. И потом, мне ни к чему пресмыкаться перед Соммерсетом. Я ему и так нравлюсь. — Это свидетельствует о том, что ему не чужды человеческие чувства. — Ева вошла в кабинет Рорка и с порога нахмурилась, увидев, что он угощает кофе Риву и Каро. — Мог бы просто сказать, что привезешь их сюда, — проворчала она. — Мне пришлось пробиваться из Верхнего Ист-Сайда. — Извини за причиненные неудобства, но всем нам было необходимо собраться здесь. — Это мое дело, мое расследование, моя операция! Это я решаю, где нам всем быть. — Я не оспариваю ваши полномочия, лейтенант. А когда ваши познания в электронике сравняются с моими или превзойдут их, мы вернемся к этому вопросу. — Голос Рорка был подозрительно любезен. — Ну, а пока… кофе? — Да нет у меня времени на кофе! — Угощайтесь, Делия, — пригласил он Пибоди, а сам взял Еву под руку. — Уделите мне минутку, лейтенант. Ева позволила Рорку увести ее в ее собственный кабинет, однако взорвалась в то самое мгновение, как за ними закрылась дверь: — Вот что, мой дорогой. Нам придется установить кое-какие границы. Ты работаешь в электронном отделе и не имеешь права перемещать мою подозреваемую и ее мать когда и куда тебе вздумается. Твои личные симпатии к ним придется отодвинуть в сторону. Если это невозможно, ты выходишь из игры! — Это было необходимо. Я понимаю, ты раздражена и раздосадована, но я могу сказать то же самое о себе. Мы можем стоять тут, обмениваясь гадостями, еще десять минут или продолжить работу. Выбирай. Еве пришлось не раз и не два перевести дух, прежде чем она совладала с собой. Рорк как будто напрашивался на ссору. Вообще-то она была не прочь поскандалить, но не сейчас. Сейчас ее интересовали причины. — Ну хорошо, ты раздражен и раздосадован. И что же тебя так разозлило? — Если бы ты дала мне несколько минут, прежде чем вцепляться мне в задницу, я бы тебе показал. — Ладно, я слезу с твоей задницы. Но если мне не понравится то, что я увижу, умник, я мигом влезу обратно! Рорк шагнул к двери, но опять повернулся к ней. — Признаю, бывали случаи, когда я вел себя неподобающим образом, не выказывал должного уважения к твоим полномочиям, к твоему положению и так далее. Я был не прав. Не обещаю, что это больше не повторится, но признаю, что был не прав. Однако все это не относится к данному случаю. — А выглядит именно так! — Тут уж ничего не поделаешь. С другой стороны, эти две женщины — мои служащие. Ты устраиваешь мне выволочку у них на глазах, а это вредит моему авторитету и моему положению, Ева. — Тут тоже ничего не поделаешь. Они и так знают, что ты крутой. — Ева оскалила зубы в свирепой ухмылке. — Теперь они знают, что я тоже крутая! — Да не в том же дело, кто… Он оборвал себя на полуслове. — Господи, пошли мне терпения! Сейчас не до того, Ева. Давай доспорим позже. — Можешь на это рассчитывать. — Ева протянула руку и открыла дверь у него за спиной. — У тебя пять минут, — бросила она. — Больше и не потребуется. Войдя в свой кабинет, Рорк обратился к присутствующим: — Прошу прощения, дамы, но я вынужден полностью изолировать эту комнату. Он подошел к компьютеру и быстро нажал несколько кнопок. — Какого черта… Ева повернулась волчком и схватилась за оружие в тот самый момент, когда титановые щиты опустились на окнах у нее за спиной. Другие такие же щиты закрыли собой двери. Свет в комнате стал красноватым, все находящиеся в помещении машины ожили сами по себе, зазвонили и загудели. — Полный Бонд! — прошептала Пибоди с восторженной улыбкой. На экране высветилась надпись: «Помещение закрыто. Режим звукоизоляции задействован полностью». — И это в вашем домашнем кабинете! — Рива встала, подошла к окну и осмотрела щит. — Это немного отдает паранойей, но вообще-то потрясающе. Вы весь дом снабдили режимом звукоизоляции? Мне бы очень хотелось взглянуть… — Дети, в игрушки будете играть потом, — перебила ее Ева. — А сейчас мне хотелось бы понять, зачем они нам понадобились. — Я провел серию тестов в исследовательском отделе. Очень детализированных и высокоточных тестов. Они показали следы подвижного «жучка». — Подвижного? — Рива покачала головой. — Неужели кто-то пробился через охрану, через все сканеры с «жучком» на теле? Этого не может быть. Этого просто не может быть! — И я так думал, но речь идет о высокотехнологичном устройстве. И его пронес не кто-то посторонний, Рива. Оно находилось в вашем теле. — В моем теле? Вы хотите сказать, внутри? Это невозможно. Это просто исключено. — Вы не будете возражать против телесного сканирования? Ее лицо окаменело, руки сжались в кулаки. — Я подвергаюсь телесному сканированию всякий раз на входе и выходе из этой проклятой лаборатории, Рорк. — У меня здесь кое-что более чувствительное и специфичное. — Валяйте! — Рива раскинула руки в стороны. — Мне нечего скрывать. Рорк нажал еще несколько кнопок, и часть стены отодвинулась, открыв небольшое помещение, напоминавшее стенной шкаф. В этом шкафу располагалось нечто вроде капсулы космического «челнока» с прозрачными закругленными стенками и дверцей, не снабженной замками. Никаких кнопок или клавиш тоже не было видно. — Над этой штукой я работал в свободное время, — пояснил Рорк, когда Рива вопросительно подняла брови. — Индивидуальный охранный сканер большей интенсивности, чем все модели, имеющиеся на рынке в настоящий момент. Он также считывает и расшифровывает психосоматические проявления. Очень удобен для определения состояния духа проверяемого. — Он безопасен? — Каро бесшумно встала и подошла к нему. — Простите, но если он не прошел официальной апробации, риск не исключен. — Я испробовал его на себе, — заверил ее Рорк. — Во время сканирования вы почувствуете тепло на коже, — предупредил он Риву. — Ничего болезненного, но вы заметите изменение температуры, пока он передвигается по коже. — Давайте покончим с этим поскорее. У меня сегодня назначена проверка на детекторе лжи. Если вы не против, я хотела бы прийти в себя между двумя тестами. — Да, конечно. Начнем. Рорк снова сел за компьютер. Через несколько секунд дверца капсулы скользнула вбок с легким пневматическим шипением. По знаку Рорка Рива вошла внутрь и повернулась лицом к комнате. — Он должен измерить и записать ваш рост, вес, массу тела и так далее, — предупредил Рорк. — Когда дверь закроется, процесс займет всего несколько минут. Я включу считывание в аудио и видеорежиме, если вы не возражаете. — Делайте, что считаете нужным. — В таком случае я начинаю операцию. Дверь капсулы встала на место, внутри аппарата зажегся холодный голубой свет. Ева слушала, как механический голос перечисляет антропометрические измерения тела Ривы. Затем с пола капсулы поднялся горизонтальный красный луч и медленно прошелся по ее телу сверху вниз, а потом в обратном направлении. Были перечислены ее многочисленные травмы и степень их заживления. — Отлично! — Голос Ривы гулко отдавался внутри капсулы; Ева видела, что ее раздражение уступает место профессиональному восхищению. — Глубоко копает. Вам следовало бы запатентовать это на рынке. — Еще несколько штрихов, — сказал Рорк. Несколько красных и синих лучей скрестились и пересекли тело Ривы. Они пульсировали, сканируя каждый квадратный дюйм кожи с ног до головы. Затем раздался странный, словно бы металлический голос: — Обнаружено электронное устройство. Подкожное. Сектор два. — О чем идет речь, черт побери? — В голосе Ривы послышалась паника, она прижала ладони к стенкам капсулы. — Где этот сектор два? Это какая-то чушь! Рорк отметил ее участившийся пульс и повышенное кровяное давление. — Надо это закончить, Рива. — Скорее! Скорее, прошу вас! Я хочу выбраться отсюда. — Не волнуйся, Рива, — тихо проговорила Каро. — Еще совсем немного, и все будет кончено. Все будет хорошо. — Ничего уже больше не будет! Ничто и Никогда не будет хорошо… — Вторичное устройство не обнаружено, — снова раздался металлический голос. — Электронное устройство в одном экземпляре, в рабочем состоянии, подкожное, в секторе два. Прошу команду пометить местонахождение. — Отдаю команду, — пробормотал Рорк. Что-то загудело, вспыхнуло, и Рива вдруг шлепнула ладонью по шее, словно ее укусила пчела. Затем огни в капсуле мигнули и погасли, дверь открылась. — Внутри меня? У меня под кожей? — Рива прижала ладонь к шее. — Господи, откуда мне было знать? Богом клянусь, я не знала! — Я вас не подозревал ни единой минуты. Сядьте. — Подкожно… Но для этого требуется процедура, а со мной ничего не делали! Значит, его там нет! — Он там. — Рорк подвел ее к креслу и усадил, Каро сразу же подошла, села рядом и взяла дочь за руку. — «Жучок» вживлен под кожу без вашего ведома. Без вашего согласия. — Значит, я должна была быть без сознания. Но я не теряла сознания! — Но вы же когда-то спите, разве нет? — вмешалась Ева. — Когда человек спит, нетрудно сделать ему укольчик шприцем, и человек теряет сознание. Или подсыпать что-то в еду или в питье, чтобы он проспал всю процедуру вживления. — Я сплю дома, в моей собственной постели, разрази меня гром! Единственный человек, который мог бы провернуть нечто подобное… Но это же безумие! Блэр ничего не понимал в электронике, а уж тем более в подкожных имплантациях. — Тут Рива заметила взгляд, которым обменялись Рорк и Ева. — В чем дело? Что, черт возьми, все это значит? — Я ей ничего не сказал, лейтенант. — Рорк покачал головой. — Это не моя обязанность. Ева подошла к Риве. — Вам придется собраться с силами, потому что это будет нокаут. Она рассказала обо всем Риве так, как сама предпочла бы услышать подобную новость. Прямо, четко, без всяких эмоций. Она видела, как опускаются плечи Ривы, как краска отливает от ее лица, а глаза наполняются слезами. Но слезы не пролились, и краска вернулась. — Он… они выкачивали из меня информацию? — Голос Ривы звучал глухо. — Шпионили через меня за исследовательским отделом? И потом… — Рива запнулась, откашлялась и заговорила громче: — Можно предположить, что они использовали мою связь с Секретной службой, с экс-президентом и с членами его администрации. Я до сих пор с ними дружу. Через этот вживленный «жучок» они могли записывать все разговоры, профессиональные и личные. — Не поднимая головы, она взяла стакан воды, который протягивала ей Пибоди. — Я возглавляю исследовательский отдел и ежедневно веду разговоры с техниками, отдаю распоряжения, получаю отчеты. У меня есть привычка загружать свои отчеты в голосовом режиме. Мне это помогает следить за продвижением в делах, намечать новые направления… Значит, с тех пор, как они всадили в меня эту штуку, им было известно обо всех моих проектах! Обо всех заседаниях и совещаниях, в которых мне приходилось участвовать. Они выдаивали меня досуха, эти двое. Каждый день. Каждый день… — Она вскинула взгляд на Рорка. — Я все-таки предала вас. — Ничего подобного, — нетерпеливо и строго перебила ее Каро. — Это тебя предали, и смириться с этим очень тяжело. Но жалеть себя — это пустая трата времени. Никто тебя ни в чем не винит, вот и ты себя не вини. Тем более что сейчас это непозволительная роскошь. — Могу я хоть немного повозмущаться, когда меня технологически изнасиловали?! — Еще успеешь повозмущаться. Как его вынуть? — Каро повернулась к Рорку, потом перевела взгляд на Еву. — Или не вынимать? — Я сама думала, может, стоит его оставить, но решила, что лучше вынуть. Пусть те, кто нас слушает, знают, что мы в курсе. Это заставит их всплыть на поверхность. — Они убили Блэра и Фелисити, подставили меня. Зачем? — Зачем подставили? Я бы сказала, потому, что вы оказались самой удобной кандидатурой. А вот зачем убили, этого я еще не знаю. Может, это дело рук ОБР, а может, тут поучаствовала другая сторона. В любом случае они знали, как проникнуть в дом Кейд, как уничтожить данные на всех компьютерах, как заманить вас куда надо и когда надо, чтобы подставить. Для этого требовалось немало времени и усилий. Либо Биссел, либо Кейд, либо они оба были намечены к ликвидации. Как только узнаю — почему, с этой точки и начну работать. — Мы можем извлечь устройство прямо здесь. У меня тут есть местный умелец с медицинской подготовкой, — пояснил Рорк. — Выньте его. — Рива потерла рукой шею. — Я хочу на него поглядеть. — Подготовь все, что надо, — сказала Ева Ррр-ку. — А вас, Рива, я хочу предупредить. Вы не должны обсуждать случившееся вне этих стен. Даже с вашими адвокатами. Но я прошу вас связаться с кем-нибудь из Секретной службы или из окружения экс-президента — сами решите, с кем именно. Пусть устроят мне встречу с кем-нибудь из ОБР. Только не с мелкой сошкой: не хочу терять время на канцелярских зануд. Мне нужен кто-то, обладающий реальным весом, — чтобы был в курсе насчет Биссела и Кейд. — Я попробую. — Отлично. С электроникой пусть возится тот, кто в ней смыслит. — Ева бросила взгляд на Рорка. — А полицейской работой займусь я, если, конечно, кто-то вскроет эту консервную банку. Рорк снял режим изоляции и вышел из кабинета вслед за Евой. — Я думала, ты ей уже сказал про ОБР, про Биссела и Кейд. — Я так и понял. Допускаю, что у тебя были основания так думать. — Собственно, я потому и вцепилась тебе в задницу. — Ясно. — Между прочим, я все еще раздражена и раздосадована! — Я тоже. Значит, нас уже двое. — Позже я тобой еще займусь. — Я внесу тебя в свое расписание. Ева подошла к нему вплотную и, не вынимая рук из карманов, крепко, до боли, поцеловала его в губы. — Увидимся, — сказала она. — Я еду в управление. Скажи, пожалуйста, Пибоди, что я ее жду. Поскольку то, чем занимались асы из электронного отдела в домашней лаборатории Рорка, было за пределами ее понимания, Ева дала Пибоди задание отыскать Картера Биссела, а сама пробилась на прием к доктору Мире. — Ваша ассистентка начинает меня ненавидеть, — заметила она, входя в кабинет. — Нет, просто она очень строгая, когда речь заходит о расписании. — Мира поставила на столик изящный чайник со своим любимым чаем и указала Еве на глубокое темно-синее кресло. В этот день Мира была в красном. «Нет, не совсем в красном, — поправила себя Ева. — Наверняка у этого цвета, напоминающего осенние листья, есть какое-то особое название». Шею Миры обвивало тройное ожерелье из круглых золотых бусинок, в уши она вдела пару маленьких золотых сережек в том же стиле. Туфли на каблуках были в точности в цвет платья. Ева никогда не понимала, как женщины этого добиваются. А главное, зачем им это надо. Но на Мире ансамбль смотрелся отлично. На ней всегда все смотрелось отлично. Ее собольи волосы с высветленными прядками были стянуты назад и сколоты каким-то сложным, перекрученным узлом на затылке. Вероятно, она опять их отращивала. Впрочем, как бы Мира ни одевалась и ни причесывалась, она всегда выглядела бесподобно. И она ни капли не походила на полицейского психиатра. — Я полагаю, ваш визит имеет какое-то отношение к Риве Юинг? На сегодня назначена ее проверка на детекторе лжи. Вы просили, чтобы я занялась этим лично. — Имеет. Но должна вас предупредить: этот наш разговор, любой разговор с Юинг и результаты теста засекречены по высшей категории. Только для меня, вас и майора Уитни. — И чем вызвана такая секретность? — Глобальный шпионаж, — ответила Ева и рассказала Мире все, что, по ее мнению, та имела право знать. — Значит, вы ей верите. — Мира глотнула чая и задумчиво вытянула губы трубочкой. — Верите, что ее подставили, что она ни в чем не замешана. Что она непричастна ни к убийствам, ни к той предыстории, которая к ним привела. — Да, я ей верю. И жду от вас подтверждения. — А если результаты будут противоречить вашим ожиданиям? — Тогда она отправится обратно в камеру и будет там сидеть, пока я не дойму, в чем дело. Мира кивнула. — Она согласилась на третий уровень. Это очень тяжелый процесс. Вам ли не знать. — Я же его прошла. Вот и она пройдет. Мира пристально взглянула на Еву. — Она вам нравится? — Да, похоже на то. Но это не повлияет на результаты расследования. Ни в ту, ни в другую сторону. — Убийства были чрезвычайно жестокими, можно сказать, зверскими, — заметила Мира. — Такой почерк считается нехарактерным для государственных организаций… даже занимающихся шпионской работой. — Когда речь идет о шпионах, я ничему не удивляюсь. — Вот они у вас никаких симпатий не вызывают, сразу видно, — улыбнулась Мира. — Нет. Между прочим, у ОБР есть досье на моего отца. Мира сразу стала серьезной. — Я бы сказала, в этом нет ничего неожиданного. — Они послали оперативника следить за ним. Наша комната в Далласе была на прослушке. Мира отставила чашку. — Они знали о вас? О том, что он с вами делал? Они все знали и не вмешались?! — Они все знали, это записано в досье. Они знали, что я сделала, чтобы сбежать. Они там все прибрали за мной и спустили дело на тормозах. Вот почему я не поклонница ОБР. Мира нахмурилась. — Тех, кто отдал приказ не вмешиваться, когда под угрозой были здоровье и жизнь ребенка, следует запереть пожизненно. Они ничем не лучше самого насильника. Я потрясена. Мне многое пришлось повидать в жизни, я много читала, много знаю, но сейчас я в шоке. — Теперь я точно знаю, что эти люди способны на все. Но только на сей раз им это не сойдет с рук. — Вы собираетесь обнародовать дело Юинг? — Чертовски верно! Ева вернулась в отдел убийств, выбрав средством передвижения эскалатор, а не лифт, чтобы дать себе время обдумать свой следующий шаг. Войдя в «загон» для детективов и увидев за столом Пибоди, она невольно вздрогнула: никак не могла привыкнуть. Поскольку ее напарница говорила по телефону, Ева прошла прямо в свой кабинет. Она заперла дверь, влезла на стол и потянулась к панели в потолке, за которой прятала свой тайный запас сладостей. Ей надо было подзарядиться. Мир не погибнет за те десять минут, что она будет предаваться этому заслуженному баловству. Но вместо шоколадной заначки в тайнике оказалась всего лишь одна пустая обертка. — Сукин сын! — Она готова была выхватить обертку из тайника и изорвать ее в клочки, но заставила себя остановиться. — Вот сейчас посмотрим, кто кого, подлый вор! Ева спрыгнула со стола и достала запасной полевой набор. Обработав руки изоляционным спреем, она вновь влезла на стол, извлекла обертку пинцетом и поместила ее на защитную поверхность своего стола. — Хочешь поиграть? Что ж, поиграем! Раздавшийся в этот момент стук в дверь вызвал у нее недовольный возглас. — Даллас! Лейтенант, ваша дверь заперта… — Знаю, что заперта! — О… У меня есть информация по Картеру Бисселу. Ева поднялась, пнула ногой стол и отперла дверь. — Запри за собой, — приказала она и снова села за стол со своими инструментами. Пожав плечами, Пибоди заперла дверь. — Я связалась… А что вы делаете? — А на что это, черт побери, похоже, как ты думаешь? — Ну, похоже, вы сканируете обертку от шоколада на предмет отпечатков пальцев. — Ну, значит, скорее всего, именно это я и делаю. Ты связалась с Картером Бисселом? — Нет, я… Даллас, а разве шоколадка фигурирует среди вещественных доказательств по этому делу? — Это личное дело! Все чисто, — пробормотала Ева себе под нос. — Этот ублюдок обработал свои пальчики. Но это еще не конец! Есть и другие способы! — Мэм, вы, судя по всему, проверили на отпечатки и потолочную панель. — Думаете, я сама не знаю, что делаю, детектив? По-вашему, я в невменяемом состоянии? — Нет, этого бы я не сказала. Пока вы только в состоянии бешеной злости. — Ваша наблюдательность меня потрясает, а ваши выводы, как всегда, безошибочны. Поздравляю. Да пошел ты! — воскликнула она, обращаясь к куску фольги, и скатала его в комок. — Я позже с тобой разберусь. И уж я разберусь! А сейчас Картер Биссел. И где мой кофе? — Гм… Раз уж вы отказались от услуг помощницы… — Ну, укуси меня! — Оттолкнувшись от стола, Ева затопала к кофеварке. — Я просто ждала случая это сказать. А так, знаете, я вовсе не против того, чтоб подавать вам кофе. Могли бы и вы меня когда-нибудь угостить. Вот сейчас, например, раз уж вы все равно этим занялись… Ева испустила мученический вздох и достала вторую чашку. — Спасибо. Итак, Картер Биссел. Я пробовала дозвониться к нему домой, но никто не отвечает. Оставила послание на автоответчике. Потом позвонила в бар, где он числится владельцем, и отловила его партнера. Некий Дизель Мур. Этот Мур взвился под потолок, стоило мне только упомянуть о Бисселе. Сказал, что тоже его ищет, и прибавил несколько непечатных слов. Говорит, что Биссел оставил его ни с чем месяц назад, выгреб всю кассу. Мур говорит, что оказался в аховом положении. Он подождал, все надеялся, что Биссел вернется, но этого так и не случилось. Вчера он заявил в полицию. — Проверила? — Да. Местные власти тоже ищут Биссела. У них нет записей о том, что он покидал остров. Правда, он мог взять лодку или гидроплан и соскочить незамеченным. Они в этом копаются, но не слишком глубоко. Кассу он действительно снял, но там всего-то было пара тысяч, и часть этих денег принадлежит ему. К тому же он, говорят, и раньше исчезал ненадолго, никого не предупредив и ничего не объясняя. — Дом проверили? — Разумеется. Вроде бы не хватает кое-чего из одежды и личных вещей, но следов борьбы нет, как нет и признаков того, что он собирался уехать надолго. — Месяц назад Фелисити Кейд совершила поездку на Ямайку. Интересно, о чем она говорила с Картером Бисселом? — Может, хотела и его завербовать? — А может, ей требовался еще один козел отпущения. Я думаю, нам следует еще раз осмотреть место преступления. Блок связи на столе у Евы засигналил, и она отшвырнула потолочную панель. — Даллас. — Сообщение лейтенанту Даллас. Свяжитесь с офицером в доме 24 по 18-й улице. Смерть при подозрительных обстоятельствах. Одна жертва, пол женский. Проверка личности дала результат: Маккой Хлоя. — Принято. — Ева отключила связь и стукнула ладонью по столу. — Черт побери! |
||
|