"Поцелуй смерти" - читать интересную книгу автора (Робертс Нора)ГЛАВА 16Войдя в кабинет, Бэкстер настороженно посмотрел на Рорка. – Думаю, на вашем месте я поступил бы так же, – заметил он и повернулся к Еве. – Я должен кое-что сказать, прежде чем включу диктофон. – О'кей. – Она кивнула, сунув руки в карманы. – Выкладывай. – Это нелегко… – Он выглядел еще более несчастным, чем Ева. – Я знаю. – Ее губы страдальчески скривились, плечи поникли. – Так давай поскорее с этим покончим. – Ты звонила своему адвокату? – Нет. – Ева бросила взгляд на Рорка. – Этим занимается мой муж. – Отлично. – Бэкстер со вздохом потер ноющую челюсть. – Если твой муж ударит меня снова, надеюсь, ты это зафиксируешь. Он вынул диктофон и снова заколебался. – Делай свою работу, Бэкстер. Так будет легче. – Легче уж точно не будет, – пробормотал Бэкстер. Он включил диктофон, поставил его на стол и назвал дату и время допроса. – Лейтенант Даллас, вы знаете свои права и обязанности? – Да, я их знаю. – Ева села, чувствуя слабость в ногах. Как странно очутиться по другую сторону черты! – Я хочу сделать заявление. Потом можешь переходить к деталям. «Это как рапорт, – твердила себе Ева. – Как любой из сотни рапортов, которые мне приходилось писать. Обычная рутина…» Она должна была так думать, чтобы избавиться от ощущения куска льда в животе. Нужно просто изложить факты и наблюдения. – Я впервые увидела полицейского Эллен Бауэрс, когда прибыла на место убийства Петрински, – не слишком уверенно начала Ева. – Впоследствии я узнала, что мы какое-то время вместе обучались в академии. Но я ее не запомнила. Мы не были знакомы, я не припоминаю никаких разговоров или столкновений с ней до встречи на месте преступления. Ее работа там была весьма небрежной, а поведение дерзким. Я упрекнула ее за это. Инцидент существует в записи. – У нас есть записи Пибоди на месте преступления, – сказал Бэкстер. – Их сейчас изучают. Кусок льда снова дал о себе знать, но Ева усилием воли избавилась от неприятного ощущения и продолжала более уверенным голосом: – Стажер Бауэрс, полицейский Трухарт, оказался достаточно наблюдательным, кроме того, он был знаком с обитателями района. Я обратилась к нему за помощью в допросе свидетеля, и его содействие оказалось очень полезным. Мое решение было продиктовано не личными, а профессиональными мотивами. Вскоре после этого полицейский Бауэрс подала жалобу, обвиняя меня в употреблении оскорбительных выражений и нарушении процедуры. На жалобу был дан ответ. – Эти материалы также изучаются. – Голос Бэкстера звучал бесстрастно, но в глазах его Ева прочла одобрение, и ей стало немного легче. – Когда я прибыла на место убийства Джилессы Браун, полицейский Бауэрс снова оказалась там. Инцидент также зафиксирован в записи, которая демонстрирует непрофессиональное поведение Бауэрс и ее неподчинение дисциплине. Обвинения, будто я звонила ей домой и угрожала, опровергнет экспертиза голосов, а ее последующая жалоба не имеет оснований. Никаких личных отношений с Эллен Бауэрс у меня не было, хотя не скрою, она меня раздражала. У Евы пересохло во рту, но ей не хотелось прерываться. – Во время убийства Бауэрс я ехала домой из Главного управления. Насколько я понимаю, за такой промежуток времени у меня едва ли имелась возможность найти и убить Бауэрс тем способом, который привел к ее гибели. Все мои рабочие записи могут быть проверены, а я согласна, в случае необходимости, пройти тест на правдивость, чтобы помочь вашему расследованию и закрытию дела. Бэкстер посмотрел на Еву и кивнул. – Это облегчит мою задачу. – Я хочу вернуться на работу. – Ее голос все-таки дрогнул. – Я сделаю все, чтобы это ускорить. – Мы должны разобраться с мотивом. – Бэкстер с тревогой покосился на Рорка: холодный блеск его глаз не внушал ему особого оптимизма. – Рабочие записи и дневники Бауэрс содержат определенные обвинения, касающиеся вас и некоторых сотрудников нью-йоркского полицейского департамента. В частности… э-э… предоставление сексуальных услуг в обмен на профессиональные. – Ты когда-нибудь слышал, чтобы я предоставляла сексуальные услуги в обмен на что бы то ни было? – осведомилась Ева, забыв про диктофон и стараясь говорить сухо и насмешливо. – Все эти годы мне удавалось отклонять твои предложения. Бэкстер густо покраснел и откашлялся. Рорк мрачно смотрел на него, сунув руки в карманы и слегка раскачиваясь взад-вперед на каблуках. – Ты отлично знаешь, Даллас, что это были просто шутки. – Да, знаю. – Ева всегда считала Бэкстера хорошим копом и достойным человеком. – Но то, что ты сейчас сказал, не просто шутка. Я никогда не предлагала и не оказывала сексуальных услуг с целью получения преимуществ в учебе или на службе. Я честно заработала мой значок и уважала его… когда носила. – Ты получишь его назад. – Мы оба знаем, что этого никто не гарантирует. – Ее взгляд снова помрачнел. – Но мои шансы улучшатся, если ты выяснишь, кто и почему убил Бауэрс. Поэтому я готова к любому сотрудничеству. – О'кей. Лейтенант Даллас, вы заявили, что не помните Бауэрс по академии, однако она описывает множество инцидентов с вашим участием – на протяжении учебы и впоследствии. По логике, между вами должны были существовать какие-то контакты. – Мне о них неизвестно. Я не могу объяснить это ни по логике, ни как-либо еще. – Бауэрс утверждала, что знает о ваших подтасовках улик, фальсифицированных рапортах и неподобающем обращении со свидетелями с целью скорейшего закрытия дел и продвижения по службе. – Это беспочвенные обвинения. Я требую доказательств. – Лицо Евы покраснело от гнева, в глазах появился стальной блеск. – Бауэрс могла написать любую чушь – что у нее была связь с Рорком, что у них родилось шестеро детей, что она разводит золотых ретриверов в Коннектикуте… Где доказательства, Бэкстер? – Она наклонилась вперед. – Мне остается только все отрицать. Я не могу даже посмотреть ей в глаза, потому что кто-то ее прикончил! Бауэрс нельзя ни официально допросить, ни одобрить ее действия, ни объявить ей выговор. Но неужели никто не интересуется всерьез, почему ее убили, а меня отстранили от работы как раз в тот момент, когда мое расследование очень не понравилось кое-кому на весьма высоком уровне? Бэкстер открыл рот и закрыл его снова. – Я не могу обсуждать с вами дела департамента, Даллас. Вы это знаете. – Зато я могу размышлять и делать выводы. – Ева встала и начала мерить шагами комнату. – Забрать мой значок не означает лишить меня рассудка. Если кто-то хотел причинить мне вред, ему не пришлось далеко идти. Бауэрс сама угодила ему в лапы. Сначала он всячески подогревал ее навязчивую идею в отношении меня, а потом расправился с ней самым зверским образом, чтобы направить подозрения в мою сторону. Меня не только отстранили от расследования, но и выставили со службы. Теперь департамент погряз в новом расследований, связанном с коррупцией, сексом и скандалами, а тот, кто вырезает у людей сердце, печень и почки, получил время замести следы. – Ева повернулась к Бэкстеру. – Если хотите раскрыть это дело, найдите его связь с тем, которое у меня отобрали. Бауэрс была всего лишь орудием, от которого легко избавились. Для меня она ничего не значила, – впервые в голосе Евы послышалась жалость, – а для убийцы – и того меньше. Его целью была я. – Расследование продолжается, – напомнил ей Бэкстер. – Его ведет Фини. – Да. – Ева задумчиво кивнула. – Тут они просчитались. Остальное было чистой формальностью, и они оба это знали. Стандартные вопросы и стандартные ответы. Ева согласилась пройти тестирование завтра во второй половине дня. Когда Бэкстер ушел, она постаралась выбросить из головы это неприятную процедуру. – Ты держалась отлично, – одобрил Рорк. Ева пожала плечами. – Бэкстер на меня не давил. У него явно душа не лежит к этому делу. – Возможно, мне следовало перед ним извиниться. – Рорк улыбнулся. – Но у меня тоже душа к этому не лежала. Ева рассмеялась. – Бэкстер хороший коп. А сейчас мне более чем когда-либо нужны хорошие копы. – Кстати, о копах… Ева подошла к столу и позвонила Пибоди на ее личный телефон. – Даллас! – Облегчение в голосе Пибоди сразу же сменилось беспокойством. – С тобой все в порядке? – Мне получше. Это личный звонок на твой личный телефон. – Ева тщательно подбирала слова, надеясь, что Пибоди сможет прочесть между строк. – Если твой график тебе позволяет, приезжай ко мне обедать. Можешь привести пару друзей. Если откажешься, я пойму. Прошло менее трех секунд. – Я как раз жутко проголодалась и сейчас собиралась встретиться с друзьями. Мы приедем через час. – Буду рада тебя видеть. – Взаимно. – Пибоди отключила связь. Поколебавшись, Ева повернулась к Рорку. – Мне нужно как можно больше данных о Бауэрс – личных и служебных. Нужно получить доступ к файлам Бэкстера и узнать, как продвигается расследование ее убийства. Нужны заключения медицинских экспертов, рапорты с места преступления и записи всех допросов по этому делу. А еще мне нужны данные, полученные Фини после того, как меня вышвырнули. Я не хочу просить его копировать их для меня. Он бы согласился, но мне и без того придется его слишком о многом просить. Мне также нужны все сведения о самоубийстве Уэстли Фрейда и о его ближайших сотрудниках. – Большая часть этой информации у меня уже имеется. – Рорк усмехнулся, видя, как Ева уставилась на него. – С возвращением, лейтенант. – Он протянул ей руку. – Нам вас очень не хватало. – Возвращаться всегда приятно. – Ева подошла к нему и взяла его за руку. – Рорк, чем бы все ни кончилось, департамент может счесть это слишком серьезным нарушением компьютерного контроля и… не восстановить меня в должности. Глядя Еве в глаза, Рорк провел рукой по ее волосам. – Для них это будет очень большая потеря. – Ладно. Что бы ни случилось, я должна это сделать – должна закончить то, что начала. Я не могу повернуться спиной к людям, лица которых вижу во сне, к работе, которая меня спасла. Если, когда все кончится, меня все-таки не восстановит… – Не думай об этом. Ева покачала головой. – Нет, я должна быть к этому готова. И я хочу, чтобы ты знал: мне удастся с этим справиться. Больше я не стану раскисать. – Ева. – Рорк прижал ладони к ее щекам. – Мы все сделаем как надо. Положись на меня. – Господи, Рорк, ведь я собираюсь действовать нечестным путем! И втягиваю в это тебя! Он поцеловал ее в губы. – Я бы все равно не остался в стороне. – Наверно, тебе это доставит немалое удовольствие, – усмехнулась Ева. – Ладно, давай начнем. Ты можешь обезопасить компьютер в моем кабинете от внешнего контроля? – Это риторический вопрос? – Обняв Еву за талию, Рорк повел ее к двери. Операция заняла десять минут. Ева пыталась не выдавать своих впечатлений, но ее поражало то, как быстро эти ловкие пальцы управлялись с электроникой. – Ты свободна от всякого контроля, – объявил Рорк. – Ты уверен, что меня не засекут, когда я переведу сюда данные департамента? – Если ты будешь меня оскорблять, я оставлю тебя одну и пойду в спортзал боксировать с роботом. – Не будь таким чувствительным. Ты знаешь, что за это я могу провести долгие годы в тюремной камере. – Я буду навещать тебя каждую неделю. – Да, из соседней камеры! – Ева подошла ближе. – Как я доберусь до данных? Она потянулась к клавиатуре, но Рорк шлепнул ее по руке. – Обойдемся без любителей! – Его пальцы вновь заплясали по клавишам. Аппарат ободряюще загудел, мигая разноцветными огоньками. Когда компьютер произнес хриплым женским голосом: «Передача закончена», Ева удивленно подняла брови. – Что это еще за голос? – Если я собираюсь работать на этом аппарате, то вправе выбрать того, кто будет со мной разговаривать. – Временами ты ужасно простодушен, Рорк. А теперь убирайся с моего стула. Мне нужно успеть поработать до их приезда. – На здоровье, – сердито отозвался Рорк, но прежде чем он успел подняться, Ева схватила его за рубашку и крепко поцеловала в губы. – Спасибо. – Не стоит благодарности. – Рорк шлепнул ее пониже спины, и они поменялись местами. – Кофе, лейтенант? – Для начала было бы неплохо пару галлонов, – улыбнулась Ева. Через полчаса она уже распечатала все фотографии, сделанные на месте преступления, результаты вскрытия полицейского Эллен Бауэрс и успела изучить рапорты, войдя в курс дела к прибытию Фини, Пибоди и Макнаба. – Я должен сказать кое-что, – начал Фини, когда все расселись в кабинете Евы. – Мы не намерены это терпеть. Я заявил об этом Уитни, официально. – Фини… – Заткнись. – Его мягкое лицо напряглось от гнева, а голос стал резким. Когда он указал пальцем на стул, Ева села, даже не подумав протестовать. – Я был твоим инструктором и могу говорить с тобой откровенно. Ты позволила им обойтись с тобой черт знает как. Очевидно, в первый момент ты растерялась, но теперь пришла пора действовать. Если ты до сих пор не заявила официальный протест, то я хочу знать, почему. Ева сдвинула брови. – Я даже не думала об этом… – Твои мозги взяли отпуск? – Фини повернулся к Рорку. – А вы куда смотрели со всеми вашими адвокатами и кучей денег? У вас тоже размягчение мозга? – Бумаги уже составлены и ждут ее подписи. Надеюсь, ждать осталось недолго, раз она закончила хныкать. – Он улыбнулся Еве. – Теперь вы оба будете меня доставать, – вздохнула Ева. – Я велел тебе заткнуться, – напомнил ей Фини. – Подпишите их до конца дня, – сказал он Рорку. – Некоторые колеса вертятся медленно. Я добавлю мое письменное заявление, как бывший инструктор и коллега. А сенсационная передача Надин поддаст жару. – Какая передача? – спросила Ева. – Ты была слишком занята, чтобы смотреть телевизор? Надин взяла интервью у родственников жертв раскрытых тобой преступлений. Получилось впечатляюще. Одно из самых сильных мест – беседа с Джейми Лингстромом. Он рассказывает о том, как его дедушка назвал тебя одним из лучших копов и как ты рисковала жизнью, чтобы поймать ублюдка, который убил его сестру. Кстати, паренек вчера приходил ко мне и сердился, что я позволил отобрать у тебя значок. Ева ошеломленно уставилась на него. – Но ты же ничего не мог сделать. – Попробуй втолковать это мальчишке, который хочет стать копом и верит, что система должна работать. Может быть, ты объяснишь ему, почему ты просиживаешь задницу в этой крепости и ничего не предпринимаешь? – Но, капитан… – начал Макнаб и умолк, когда Фини пригвоздил его взглядом. – Я не просил комментариев, детектив. Неужели я ничему тебя не научил? – снова обратился он к Еве. – Ты научил меня всему. – Она поднялась. – Я уже сама решила, что хватит бездельничать. – Давно пора. – Фини вытащил из кармана пакет с орехами и запустил в него руку. – С чего думаешь начать? – Сразу со всего. Я намерена продолжать расследование своего дела, которое передали тебе, а кроме того, я хочу заняться делом Бауэрс. Не потому, что я сомневаюсь в тебе или Бэкстере, а просто не могу больше сидеть сложа руки. – Давно пора, – повторил он. – Давай я введу тебя в курс дела. – Нет. – Ева решительно покачала головой. – Я не могу позволить тебе рисковать значком, Фини. – Но это мой значок! – Я просила Пибоди привезти сюда вас обоих не для того, чтобы вытягивать из вас информацию, а чтобы сообщить вам о своих намерениях. Положение скверное. Я уверена, что дело Бауэрс связано с тем, которое расследуешь ты. Тебе нужны все мои данные – не только те, что в рапортах, но и те, которые у меня в голове. – Думаешь, я не знаю, что у тебя в голове? – фыркнул Фини, разгрызая орех. – Впрочем, тебе тоже наверняка известно, что в голове у меня. И, тем не менее, копии всех материалов ты получишь. Я веду расследование, Даллас, и принимаю решения. Насколько я понимаю, все ключи у тебя, так что, если ты прекратила бить баклуши, давай приниматься за работу. Кто-то из вас против? – осведомился он у Пибоди и Макнаба и получил в ответ единодушное «Нет, сэр». – Ты в меньшинстве, Даллас. А теперь пусть кто-нибудь даст мне кофе. Я не намерен проводить брифинг всухомятку. – Я не нуждаюсь в брифинге. – Ева опустила глаза. – У меня есть все данные. – Неужели? – Фини бросил быстрый взгляд на Рорка. – Просто удивительно! Тем не менее, я хочу кофе. – Сейчас принесу. – Пибоди направилась в кухню, с трудом сдерживаясь, чтобы не заплясать от радости. – Я что-то слышал насчет обеда, – заметил Макнаб. – Позаботься о себе сам, – фыркнула Пибоди, скрываясь за дверью. – Парень половину рабочего времени думает о еде, – проворчал Фини и усмехнулся, как гордый папа. – С тобой у меня этих проблем не было. С чего ты хочешь начать? – Ты – босс. – Черта с два! – Он сел и осведомился, кивнув в сторону Рорка: – Ты завербовала этого забавного ирландца? – Со всей упаковкой. Фини улыбнулся. – Упаковка выглядит превосходно. Началась рутинная процедура. Ева установила доску и поместила на ней с одной стороны снимки жертв, а с другой – фотографии подозреваемых, после чего проанализировала вместе с Фини записи допросов. Склонившись к экрану, она внимательно изучила изображения исследовательской лаборатории с коллекцией образцов. – Ты проверил их происхождение? – Там все в порядке, – отозвался Фини. – Приобретены у доноров или через посредников по официальным каналам. – А ты разобрался в том, как они используют образцы? – В этом разобраться нелегко, – признал Фини. – Для разных исследований, изучения болезней и процессов старения. Там слишком много медицинского жаргона. «Да, – подумала Ева, – жаргон все затрудняет». – Ты думаешь использовать Луизу Диматто? – Это рискованно. Прошлое у нее вроде бы безупречное, но она связана с Кэгни и с клиникой на Канал-стрит. – Я бы на твоем месте рискнула. Не знаю, сможет ли Луиза что-нибудь обнаружить – наши противники хитры, осторожны и отлично организованы, – но она сэкономит нам время. Макнаб, я опишу тебе взрывное устройство – его использовал тот парень, которого ко мне подослали. Надо выяснить, кто их производит. – На последний вопрос могу ответить сразу, – заявил Макнаб, уплетая лапшу. – Частное производство взрывных устройств незаконно. Этим занимаются правительственные и военные организации. Такие устройства использовали при антитеррористических операциях. Считается, что их производство прекращено лет пять назад, но никто этому не верит. – Потому что это неправда. – Рорк откинулся на спинку кресла и закурил сигарету. – Мы производим эти приспособления для ряда правительств, включая США. И они пользуются постоянным спросом. – Но вы не продаете их частным лицам? Рорк притворился шокированным. – Это было бы противозаконно, лейтенант! – Он выпустил облако дыма. – Ни мы, ни, насколько я знаю, другие производители не торгуем такой продукцией из-под прилавка. – Значит, с Вашингтона дерут втридорога. Может быть, Надин Ферст сумеет обнаружить какую-нибудь связь. – Ева подошла к доске и снова посмотрела на то, что осталось от Бауэрс. – Выглядит как убийство в приступе безумия или страсти. Но если присмотреться внимательнее и как следует изучить рапорт о вскрытии, становится видна система. Сначала, на улице, ей нанесли смертельный удар тупым орудием, длинным и тяжелым, точно в левый висок. Медицинская экспертиза подтверждает, что это вызвало смерть – не немедленную, а в течение пяти минут, – и жертва не приходила в сознание. – Тогда почему убийца не оставил ее там и не ушел? – спросила Пибоди. – В том-то и дело. Работа была закончена, а все остальное – отвлекающие маневры. Убийца затаскивает ее внутрь, забирает удостоверение и униформу, которую потом находят в мусорном баке. Бауэрс все равно бы опознали – в управлении имеются отпечатки пальцев всех копов. Но внешне это выглядит как попытка предотвратить идентификацию. – Я думаю, если бы ее прикончила ты, то действовала бы умнее, – вставила Пибоди и покраснела под суровым взглядом Евы. – Я просто имела в виду, что детектив Бэкстер быстро придет к этому выводу. – Надеюсь. Теперь ещё одна проблема, – продолжала Ева. – Убийство Бауэрс было тщательно подготовлено. Кто-то давно знал о нашем с ней конфликте: они не могли бы успеть нанять киллера, услышав ее выступление по телевидению. А значит… – Значит, существовала постоянная утечка информации, – вставил Рорк. – Вероятно, кто-то из наших копов у них на содержании. – Россуэлл! – воскликнула Пибоди, выпучив глаза. – Хорошая догадка, – одобрительно кивнула Ева. – Россуэлл знал Бауэрс и даже проживал с ней в одном доме. Свое последнее расследование он провалил – либо по небрежности, либо намеренно. Так или иначе, к нему стоит присмотреться, тем более что он пристрастился к игре. Узнайте, каково сейчас его финансовое положение. – С удовольствием. – Фини задумался. – Сегодня утром Россуэлл был в управлении, болтал с Уэбстером о Бауэрс и сделал несколько грязных намеков в твой адрес, за что Картрайт его нокаутировала. – Да ну? – Ева просияла. – Мне всегда нравилась Картрайт! – Да, она славная девочка. Двинула его локтем в жирное брюхо, сбила с ног – и улыбнулась. – Мы должны послать ей цветы, дорогая, – заметил Рорк. Ева покосилась на него. – Сейчас это неуместно. Пибоди, займись Россуэллом. Макнаб, найди связь между Вашингтоном и Центром Дрейка, которая могла бы объяснить историю со взрывным устройством. Фини, свяжись с Луизой и узнай, не обнаружила ли она что-нибудь в документах относительно органов. – По всей вероятности, существуют другие документы, – снова вмешался Рорк. Ева повернулась к нему. – Что ты имеешь в виду? – Что если в Центре Дрейка действительно ведется какая-то нелегальная медицинская деятельность, то она должна быть тщательно задокументирована, но сведения хранятся не в основном компьютере, а где-то еще. – Как же мы их найдем? – Думаю, я могу вам помочь. Но если у вас нет конкретных предположений, понадобится время, чтобы пройти через весь перечень подозреваемых. – Я не стану спрашивать вас, как вы это сделаете, – заявил Фини. – Но начните с Тиа Во и Ханса Вандерхавена. Во должна была сегодня встретиться со мной и принести свой золотой значок, но она так и не появилась. Вандерхавен взял внеплановый отпуск – нам известно лишь то, что он в Европе. Мы с Пибоди как раз пытались выследить обоих, когда ты позвонила, Даллас. – Если значок, найденный на месте преступления, принадлежит одному из них, они постараются заменить его, – заметила Ева. – Это у нас под контролем, – заверил ее Макнаб. – Я связался со всеми местами в городе, где продают такие значки, и отыскиваю источники в Европе, если второй док полетел туда. У нас будут сведения о каждой продаже. – Отлично. – Нам пора идти. – Фини встал и посмотрел на Еву. – А что ты будешь делать, пока мы просиживаем наши задницы? – Совершу краткое путешествие. Завтра вернусь. Бэкстер должен договориться с Мирой, чтобы меня протестировали. – Могла бы обойтись без этого, – проворчал Фини, – мы нажмем на все кнопки, и тебя восстановят через несколько дней. Ева покачала головой. – Без проверки я никогда не буду очищена от подозрений. Ты это отлично знаешь, Фини. – Соглашайся только на первый уровень. Они не имеют права заставить тебя поднять планку. Она посмотрела ему в глаза. – Мне никогда окончательно не оправдаться, если я не пойду до конца. – Черт возьми! – Ничего, я справлюсь. Это всего лишь рутина, а Мира – лучший специалист. – Да, конечно, и все-таки мне это не нравится. – Фини поднялся и взял пальто. – Поехали, ребята. Мы будем на связи, Даллас. Можешь в любое время звонить любому из нас. – Как только что-нибудь узнаю. Пибоди остановилась перед Евой, неловко переминаясь с ноги на ногу. – Черт! – пробормотала она и внезапно крепко ее обняла. – Сейчас не время раскисать, Пибоди. – Если Россуэлл в этом замешан, ему не поздоровится! – Вот так-то лучше, – улыбнулась Ева, в свою очередь обнимая Пибоди. – А теперь выметайтесь отсюда. Мне тоже нужно идти. – А меня вот никто никогда не обнимает, – уходя, пожаловался Макнаб, заставив Еву усмехнуться. Стараясь скрыть обуревающие ее эмоции, она повернулась к Рорку. – Похоже, у нас есть план действий. Рорк шагнул к ней. – Я не знал, что у тестирования есть разные уровни. – Это ерунда. – Кажется, Фини думает иначе. – Фини – паникер. – Ева собиралась повернуться, но Рорк взял ее за руку. – Это очень тяжело? – Ну, это, конечно, не круиз на Гавайи, но я справлюсь. Сейчас я не могу об этом думать, Рорк. Как быстро мы сможем добраться до Чикаго на твоем самолете? Рорк решил, что они все обсудят завтра, и улыбнулся Еве, зная, что она в этом нуждается. – А за сколько времени ты сможешь собраться? |
||
|