"Плата за красоту" - читать интересную книгу автора (Робертс Нора)Глава 30Эндрю возвращался домой, весело насвистывая. На его лице застыла счастливая улыбка – она не покидала его весь день. И дело было не только в сексе, хотя, чего греха таить, после столь долгого поста радости плоти были еще как кстати. Доктор Эндрю Джонс слишком долго вел одинокую холостяцкую жизнь. И все же главное было не в сексе. Энни его любит! Он провел в ее обществе великолепный день – мирный, счастливый, восхитительный. Душевная радость была не меньше, чем физическое наслаждение. Они вместе приготовили завтрак и съели его в постели. Разговаривали обо всем. Мысли, слова, чувства текли рекой. Никогда в жизни Эндрю ни с кем не был так откровенен. Разве что с Мирандой. Вот кому нужно поскорее все рассказать. Например, о том, что в июне будет свадьба. Не помпезное бракосочетание, как в прошлый раз, когда он женился на Элайзе. Простая, скромная церемония. Этого хочет Энни. Дома, в кругу близких друзей. Миранда будет подружкой невесты, ей это понравится. Эндрю вошел к себе в спальню, чтобы снять измятый смокинг. Завтра они с Энни вместе пообедают, и он подарит ей кольцо. Правда, она говорила, что кольцо ей ни к чему, но тут уж он настоит на своем. Ему не терпелось посмотреть, как кольцо будет сиять на ее пальце. Он швырнул смокинг на кровать и скептически осмотрелся вокруг. Надо бы навести здесь порядок. Разумеется, они с Энни жить здесь не будут, но Миранда-то останется в доме. Эндрю Джонс и его молодая супруга уедут в свадебное путешествие. В Венецию. Улыбаясь, он снимал запонки. Внезапно он заметил боковым зрением какое-то быстрое движение, но так и не понял, что это. Перед глазами вспыхнул яркий свет, и у Эндрю подломились колени. От второго удара он рухнул лицом вперед – прямо в кромешную тьму. Буря разразилась, когда Миранде оставалось до дома не больше мили. Потоки дождя обрушились на ветровое стекло, молния слепила глаза, а гром грохотал так, что крыша машины вздрагивала. Вот это гроза! Миранда уменьшила скорость, чтобы автомобиль не занесло на мокром шоссе. Поскорей бы домой, где светло, тепло и сухо. Вдоль дороги стелился туман, обзор сузился. Миранда выключила радио, чтобы не отвлекаться, и покрепче взялась за руль. Но мысли ее витали далеко. Она вспоминала всю цепочку событий: телефонный звонок из Флоренции, ночное нападение, вынужденную задержку. Джон Картер вылетел в Италию один. Статуэтка в то время благополучно лежала в сейфе у Элизабет. Кто имел туда доступ? Разумеется, сама Элизабет. Однако благодаря знакомству с Райаном Миранда уяснила, что к любому замку можно найти отмычку. Ричард провел первые тесты. Это значит, что у него уже тогда был доступ к статуэтке. Кто помогал Ричарду? Кто дал ему пистолет, а позднее воспользовался им? Может быть, Джон? Миранда представила себе некрасивое сосредоточенное лицо своего помощника. Или Винсент? Говорливый, дружелюбный Винсент? Неужели возможно, что кто-то из них всадил две пули в Ричарда и ударил по голове Элайзу? А главное – зачем понадобилось это делать у Миранды в кабинете, да еще в разгар многолюдного празднества? Зачем рисковать? Все очень просто, внезапно поняла Миранда. Удар опять предназначался ей. Скандал должен был испортить все ее труды, поставить крест на выставке, которую она так долго и старательно готовила. Безусловно, этот удар предназначался персонально Миранде. Чем же она вызвала такую патологическую ненависть? Кого обидела? Или нужно спросить иначе: кому это выгодно? Джону Картеру. Если репутация Миранды окончательно погибнет, если ей придется уйти из института, освободившуюся должность займет Джон. Карьера, хорошая зарплата, власть, престиж. Неужели все объясняется так просто? А Винсент? Он так давно ее знает, их столько всего связывает. Может быть, она, сама того не зная, когда-то нанесла ему смертельную обиду? Или же ему отчаянно нужны деньги, чтобы покупать драгоценности и туалеты своей молодой жене? Кто еще остается? Джованни и Ричард мертвы, Элайза в госпитале. Элизабет… Неужто неприязнь может перерасти в жгучую ненависть? Пусть в этом разбирается полиция, вздохнула Миранда. Самое страшное позади. Еще тридцать шесть часов, а потом она расскажет обо всем Куку. Разумеется, сначала нужно будет все как следует обдумать. Нельзя же рассказывать детективу всю правду. Она взяла портфель, в котором лежала записная книжка Ричарда. Надо будет изучить ее перед сном. Может быть, удастся вычитать еще что-нибудь важное между строк. Зонтик остался в багажнике, доставать его было бессмысленно. Поэтому Миранда, прикрывшись портфелем, кое-как добежала по лужам до крыльца, Ливень был такой, что за несколько секунд она вымокла до нитки. Стряхнув с волос дождевую воду, она вошла в прихожую и громко позвала Эндрю. Миранда не видела брата с прошлого вечера, но он был дома – перед домом стоял его автомобиль. Нужно будет все рассказать Эндрю, он заслуживает этого. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, она снова окликнула брага. Скорей бы снять мокрую одежду, принять горячую ванну. Ну куда же подевался Эндрю? Почему не отвечает? Наверное, уже уснул. Он вечно засыпает как убитый. Придется его разбудить. Надо поговорить с ним первой, пока не приехала мать. – Эндрю, ты здесь? Дверь спальни была приоткрыта, но Миранда на всякий случай постучала. Внутри было темно. Зная, что Эндрю будет ругаться, Миранда все же щелкнула выключателем, однако свет почему-то не зажегся. «У него перегорела лампочка, а он ее не заменил». Миранда решительно двинулась к кровати, собираясь растрясти спящего. Внезапно она споткнулась о распростертое тело. – Эндрю, что с тобой? За окном вспыхнула молния, и Миранда увидела, что брат лежит на полу, даже не сняв смокинга. Что ж, ей и раньше приходилось заставать его в таком виде. Только обычно от Эндрю несло спиртным. Вспышка ярости охватила Миранду. Надо повернуться и уйти отсюда – пусть валяется, где упал. Но потом нахлынули разочарование и отчаяние. – Как ты мог снова сделать это? – прошептала она и опустилась на корточки. Все-таки нужно поднять его и перетащить на кровать. Странно – от упавшего совсем не пахло перегаром. Миранда потрясла брата за плечи, потом приложила руку ему ко лбу и тут же отдернула. Пальцы были мокрыми. Кровь! – Господи, Эндрю, только не это! Дрожащими пальцами она нащупала его пульс. И туг зажглась лампа, что стояла на столике у кровати. – Он жив. Пока, – раздался тихий насмешливый голос. – Ты ведь хочешь, Миранда, чтобы он остался жив. Вообще-то Райан не любил дважды повторять один и тот же трюк, но сегодня сделал исключение: проник к Элизабет в номер точно таким же манером, как накануне. Сейчас не время выпендриваться – нужен результат. В комнатах было тихо, обе женщины отсутствовали. И слава богу. В комнате Элайзы он достал шкатулку с драгоценностями и вынул оттуда медальон. Никаких определенных подозрений у него не было – Райан просто руководствовался интуицией. Но он привык доверять своему чутью. Откинул крышечку, посмотрел на фотографию. Вроде бы никакого особенного сходства. Разве что глаза? Да, в глазах женщины явно было что-то от Миранды. Пинцетом он осторожно подцепил карточку, надеясь, что с обратной стороны будет надпись. Так оно и вышло. С замиранием сердца он прочел: «Миранда, поздравляю тебя с шестнадцатилетием. Не забывай о своих корнях. Бабушка». – Вот ты, голубушка, и попалась, – тихо сказал Райан, опуская медальон в карман. Быстро шагая по коридору, он набирал номер на мобильном телефоне. – Элайза? – Миранда старалась говорить очень спокойно, смотреть Элайзе в лицо, а не на дуло пистолета. – Ему плохо. Нужно вызвать «Скорую помощь». – Ничего, это подождет. – Элайза коснулась рукой своей забинтованной головы. – Ко мне «Скорая помощь» тоже приехала не сразу. Удар по голове – это ерунда. Приходишь в себя очень быстро. А ты подумала, что он опять напился? – Элайза расхохоталась. – Как здорово! Жалко, я сама до этого не додумалась, а то бы непременно облила его виски. Просто чтобы позабавиться. Ты не бойся, я стукнула его всего два раза. С Джованни мне пришлось повозиться гораздо больше. Но Джованни меня видел, а Эндрю нет. Боясь, что Эндрю истечет кровью, Миранда подняла с полу валявшуюся майку и обмотала ее вокруг головы брата. – Как ты могла убить Джованни? Ведь он был твоим другом! – Ты сама меня принудила. Его кровь на твоих руках. И в том, что случилось с Эндрю, виновата тоже ты. Миранда сжала пальцы в кулаки. – И еще Ричард! – Ну, Ричард сам загнал себя в гроб. – Элайза раздраженно махнула рукой. – После Джованни он был сам не свой. Просто распадался на куски. То рыдал, как ребенок, то требовал, чтобы я остановилась. Все твердил, что никто не должен был умереть. Ничего не поделаешь, планы меняются. Он подписал себе смертный приговор, когда отправил тебе дурацкое послание по электронной почте. – Но ведь факсы посылала ты. – Это другое дело. – Элайза свободной рукой повертела золотую цепочку на шее. – Надо было тебя запугать. Ты же испугалась? Ломала себе голову над тем, что это значит? – Да. – Миранда осторожно потянула с кровати одеяло, накрыла брата. – И еще ты убила Ринальди. – Он мне надоел. Все ходил, доказывал, что статуэтка была настоящей. Как будто водопроводчик может что-то понимать в подобных вещах! Он даже к Элизабет ворвался и устроил целую сцену. Очень некстати – она начала сомневаться. Я это сразу заметила. – Статуэтка у тебя, но ты никогда не сможешь ее продать. – Зачем мне ее продавать? Неужели ты думаешь, что деньги играют здесь хоть какую-то роль? Нет, милочка, дело не в деньгах. Дело в тебе. Есть ты и есть я. Все остальное несущественно. За окном сверкнула молния, пронизав черное небо огненными зигзагами. – Я никогда не делала тебе ничего плохого, – сказала Миранда. – Достаточно того, что ты появилась на свет! Все остальное пришло к тебе само. Ах, ваше высочество! Прославленный искусствовед доктор Джонс из мэнских Джонсов! Такие родители, такая родословная, вокруг слуги, аристократичная бабушка в большом доме на холме! Элайза яростно жестикулировала, размахивая пистолетом. – А знаешь, где родилась я? В заштатной больнице. А выросла в паршивой двухкомнатной квартире, потому что родной отец от меня отказался. Я имела столько же прав на шикарную жизнь, как и ты. И я всего добилась, но мне пришлось потеть и унижаться. Я выпрашивала стипендию, я трудилась не покладая рук. Всю жизнь я следила за тобой. Я специально поступила в тот же колледж, в тот же университет. А ты меня даже не замечала. – Я тебя никогда не видела. – Еще бы, ведь ты вообще не смотрела по сторонам. У тебя было столько денег, но ты никогда не умела радоваться жизни. Ты жуткая зануда. Я работала, я во всем себе отказывала, ты же жила во дворце, ни в чем не нуждалась и только нежилась в лучах славы. – Элайза, нужно вызвать «Скорую помощь». – Заткнись! Я еще не закончила. – Элайза шагнула вперед, подняв руку с пистолетом. – Ты слушай, что я тебе говорю, иначе я сейчас пристрелю этого сукина сына! Миранда инстинктивно заслонила собой брата: – Успокойся! Я буду тебя слушать. – И помалкивай. Не раскрывай рта. Господи, как же я ненавижу твой проклятый рот! Стоит тебе его раскрыть, и все слушают. Можно подумать, у тебя оттуда золотые монеты сыплются. – Элайза наподдала ногой валявшуюся на полу кроссовку. – Ты всю жизнь занимала мое место! Тот мерзавец, который обрюхатил мою мать, обещал ей золотые горы, но он врал, потому что уже был женат. На твоей бабке! – На бабушке? – Миранда замерла на месте. – Ты хочешь сказать, что мой дед был твоим отцом? – Старый ублюдок не мог пропустить ни одной юбки, хотя ему было уже за шестьдесят. А моя мать была молоденькой дурочкой. Она надеялась, что старик бросит свою мегеру и женится на ней. Дура, дура, дура! Элайза схватила со стола агатовое пресс-папье и швырнула его в стену. – Она позволила, чтобы о нее вытерли ноги! Он сделал свое дело и слинял, не дал ни цента. Как же мы бедствовали! Охваченная дикой яростью, Элайза ударом ноги опрокинула столик. Еще один представитель семейства Джонс, с ужасом думала Миранда. Снова внебрачная связь, снова незаконный ребенок. Она была уже готова броситься на сумасшедшую, но тут Элайза снова навела на нее пистолет и мечтательно улыбнулась: – Я наблюдала за тобой. Я следила за тобой долгие годы. И план отрабатывала очень давно. Сколько я себя помню, ты все время была главной моей целью. Я выбрала ту же профессию. Достигла в ней таких же успехов. Нет, даже больших! Я стала работать в одной с тобой организации. Вышла замуж за твоего брата-идиота. Сделалась совершенно незаменимой для твоей мамаши. Ее настоящая дочь – я, а не ты. – Это уж точно, – искренне сказала Миранда. – Можешь мне поверить, я для нее ровным счетом ничего не значу. – Нет, ты всегда была в центре всего! Но я знала, что рано или поздно займу место, положенное мне по праву. Это ты будешь жрать объедки с моего стола! Помнишь «Давида»? Хороший был ударчик по твоей репутации, правда? – Ты украла его, заставила Гарри сделать копию. – Смешной мальчишка. Мужчинами очень легко манипулировать. Они смотрят на меня и думают: она такая нежная, такая беззащитная. Мужикам нужно только трахать баб и защищать их, вот и вся хитрость. Она расхохоталась, взглянула на лежащего Эндрю. – Что у твоего братца не отнимешь, в постели он был неплох. Но куда важнее было разрушить его жизнь. Приятно было смотреть, как он понемногу втягивается в пьянство. Бедняга все не мог понять, что у нас с ним не ладится. Вообще-то я собиралась излечить его от пагубного недуга. Потом, когда покончу с тобой. – Она просияла улыбкой. – Но я еще своего добьюсь. Эта дешевка, с которой он сейчас спутался, исчезнет с горизонта. Вот перееду в Мэн и возьмусь за дело. Если, конечно, вообще оставлю его в живых. – Оставь его в покое, ведь он ни при чем. Дай я вызову «Скорую». Держи меня на мушке, я никуда не денусь. Только наберу номер, и все. – Что, не привыкла просить? Но получается у тебя неплохо. У тебя вообще все хорошо получается. Я подумаю над твоим предложением. – Она предостерегающе подняла пистолет, когда Миранда тронулась с места. – Осторожней! И учти: я не убью тебя с первой пули, а только искалечу. – Чего ты хочешь? – спросила Миранда. – Какого черта тебе от меня надо? – Я хочу, чтоб ты меня слушала! – заорала Элайза, целя пистолетом Миранде то в голову, то в грудь. – Стой и слушай все, что я говорю. А потом, когда я закончу, будешь ползать передо мной на коленях. Поняла? – Ладно. Миранда думала, сколько еще времени остается. Ведь рано или поздно у Элайзы не выдержат нервы и она начнет стрелять. – Я тебя слушаю. «Давид» – это были еще цветочки, да? – Ты такая умная! Такая разумная! Да, это была заготовка на будущее. Я знала, что рано или поздно мина замедленного действия сработает. Я очень терпелива. И я знала, что рано или поздно подвернется что-нибудь покрупнее. Твоя звезда восходила так быстро, что ты должна была оказаться в центре всеобщего внимания. И это произошло, когда появилась «Смуглая Дама». Как только Элизабет сказала, что посылает за тобой, я поняла: час пробил. Твоя мать доверяет мне. Еще бы – я потакала всем ее капризам столько лет! – Подумав, она небрежно добавила: – Кстати, «Станджо» тоже достанется мне. Я собираюсь стать директором института. Скоро – еще до того, как мне исполнится сорок. Миранда незаметно озиралась по сторонам, прикидывая, нельзя ли что-нибудь использовать в качестве оружия. – На меня смотри! – взвизгнула Элайза. – Смотри на меня, когда я с тобой говорю. – Смотрю-смотрю. И слушаю. Ты говоришь, «Смуглая Дама»? – Настоящий шедевр! Видела ли ты когда-нибудь что-нибудь подобное? – Нет. Дождь выколачивал на оконном стекле барабанную дробь. – Я знаю, ты хотела ее заполучить, – сказала Миранда– И не виню тебя. Но одна ты справиться не могла, тебе понадобился Ричард. – Он был влюблен в меня. Я тоже испытывала к нему определенные чувства, – мечтательно произнесла Элайза. – Даже собиралась выйти за него замуж – на время. Очень полезный человек. Но исчерпал свою полезность. Мы вместе делали тесты по ночам. Все получилось проще простого. Я знала комбинацию сейфа Элизабет. Достаточно было лишь задержать твой приезд. Я распорядилась, чтобы тебя не слишком покалечили. Ты мне нужна была здоровенькой. Я сама бы с тобой расправилась. – Это Ричард сделал копию? – Я же говорю, он был очень полезным. Но я и сама поработала на славу. Нужно было, чтобы подделка выдержала первоначальные тесты. Иначе хитрость была бы слишком прозрачной. Ведь ты у нас само совершенство, Миранда. Тебе достаточно было взглянуть на статуэтку, и ты сразу поняла, какое сокровище держишь в руках. Ты почувствовала, какая от нее исходит мощь, какая энергия. – Да, почувствовала. Кажется, Эндрю пошевелился? – Конечно, это ты проболталась журналистам? – Еще бы! Я знала, как строго относится Элизабет к конфиденциальности. Все должно быть по правилам, все должно быть по инструкции. И она отреагировала именно так, как я ожидала. Конечно, без моей помощи тоже не обошлось. Хотя вслух я все время говорила, что ты ни в чем не виновата, что ты не нарочно и так далее. Ты сама вырыла себе яму. Так и светилась энтузиазмом. Все получилось просто идеально. Туг зазвонил телефон. Элайза медленно улыбнулась: – Пускай говорит автоответчик. Мы так мило болтаем, что не захотим прерываться, правда? Почему она не отвечает? Райан мчался по дороге под проливным дождем, шины визжали на мокром асфальте. Ведь она уехала из института домой! Мобильный телефон молчит, домашний тоже. Держа руль одной рукой, Райан набрал телефон больницы. – Мне нужно поговорить с Элайзой Уорфилд, – сказал он. – Она ваша пациентка. – Доктор Уорфилд выписалась сегодня вечером. Внутри у него все похолодело. Он нажал на газ, и машина понеслась еще быстрее, разбрызгивая воду из-под колес. Изменив своему неизменному принципу, Райан позвонил в полицию: – Дайте мне детектива Кука. – Мне нужны копии, Миранда. Где они? – У меня их нет. – Ты совсем не умеешь врать. Отдай их мне! – Элайза сделала шаг вперед. – Мы ведь с тобой хотим, чтобы все закончилось ко всеобщему удовольствию. – С какой стати я буду тебе помогать? Ты все равно меня убьешь. – Конечно, убью. Это логично. Но ведь ты не захочешь, чтобы я прикончила твоего братца. – Она кивнула головой в сторону Эндрю, и у Миранды сжалось сердце. – Не надо! – Миранда подняла руки, словно капитулируя. – Отдай мне копии, и я его не трону. – Они спрятаны на маяке. Только бы увести ее подальше от Эндрю! – Просто фантастика! Попробуй-ка угадать, где я была зачата? – Элайза расхохоталась так, что у нее из глаз брызнули слезы. – Мамочка рассказывала, что именно туда он ее и отвел. Якобы хотел писать с нее картину. Как это символично – все закончится там, где и началось. – Она махнула пистолетом. – Иди вперед, Миранда. Веди свою добрую тетю. В последний раз оглянувшись на брата, та пошла вперед. Всей спиной она чувствовала наставленное дуло пистолета. Ничего, когда они выйдут на улицу, появится шанс. Достаточно отвлечь внимание Элайзы хотя бы на секунду. Миранда сильнее, крупнее, а главное – у нее мозги на месте. – Полиция идет по следу, – сказала Миранда, глядя перед собой. – Кук близок к цели. И он не отступится. – Уже завтра дело будет закрыто. Все разъяснится само собой. Иди-иди, да побыстрей. Ты ведь всегда ходишь такой уверенной походкой. – Как ты объяснишь мою смерть? – Это не понадобится. На худой конец, суну Эндрю пистолет в руку и нажму спусковой крючок еще раз. Конечно, такая развязка не входит в мои планы, но зато все будет правдоподобно: брат прикончил сестру и quot; застрелился сам. Ты ударила его по башке, он открыл пальбу. Ведь это твой пистолет. – Да, я его узнала. Как тебе удалось самой разбить себе голову после того, как ты убила Ричарда? – Ерунда. Зато все меня жалели, и я сразу вышла из круга подозреваемых. Неужели маленькое хрупкое создание вроде меня способно на такие фокусы? – Она ткнула пистолетом Миранде в спину. – Только ты да я знаем всю правду. – Это верно. Нам понадобится фонарик. – Так возьми его. Насколько мне известно, ты хранишь его в столике возле кровати. Второй ящик сверху. Ты ведь такая аккуратная. Миранда взяла фонарик и прикинула его на вес. Он был тяжелый, вполне годился в качестве оружия. Только бы улучить момент. Она вышла под проливной дождь. Что, если нырнуть в густой туман? Но нет, дуло пистолета упиралось ей прямо в спину. Не успеешь и шагу ступить. – Кажется, мы промокнем до нитки, – сказала Элайза. – Топай вперед. Сгибаясь под ветром, Миранда шла на свет маяка. Самое главное сейчас было – застать Элайзу врасплох. От скал доносился бешеный рев волн, небо то и дело пронзали молнии. – Ничего у тебя не выйдет, Элайза. – Иди-иди. – Если ты сейчас меня застрелишь, все поймут, что меня убил не Эндрю. И тогда подозрение падет на тебя. – Заткнись. Какая тебе разница? Ты все равно этого не увидишь. – Тебе не заполучить того, о чем ты мечтаешь. Ведь ты хочешь мое имя, мою репутацию, мое положение. Никогда тебе этого не добиться. – Ошибаешься! Я добьюсь всего! А ты не просто утратишь репутацию, ты лишишься жизни! – Тебе известно, что Ричард вел записи? – Миранда светила перед собой фонариком. – Записывал все до мелочей, все свои поступки. – Врешь! – Очень аккуратно записывал. Это улика. Я тебя достану и из могилы. И ты останешься с носом. – Лживая сука! – Ты ведь знаешь, что я никогда не лгу. Стиснув зубы, Миранда резко обернулась и ударила Элайзу фонарем по руке. Пистолет отлетел в сторону, и Миранда бросилась за ним. Оказывается, она ошиблась: безумие в драке – не помеха, а преимущество. Хрупкая Элайза дралась, как волчица – зубами, ногтями. Миранда судорожно вдыхала воздух разбитым ртом. Сцепившись не на жизнь, а на смерть, обе женщины покатились к самому краю обрыва. Вбежав в дом, Райан позвал Миранду. Ни звука. Он пробежался по обоим этажам, а когда увидел лежащего Эндрю, то чуть не задохнулся от ужаса. Грянул гром. Нет, то был не гром, а выстрелы! Обливаясь холодным потом, Райан выбежал из дома. Он увидел на самом краю скалы две фигурки, катающиеся по земле. Бормоча молитвы, Райан побежал к берегу. Еще раз вспыхнула молния, и он увидел, как фигурки исчезли за кромкой обрыва. Миранда задыхалась, ослепнув от боли, крови и страха. Из последних сил она держалась за скользкий ствол пистолета. Металл дернулся в ее руках, и один за другим грянули два выстрела. Кто-то кричал у нее прямо над ухом. Миранда хотела встать на четвереньки, но поскользнулась, и ноги сорвались в бездну. Вспыхнула молния, и она увидела над собой искаженное злобой лицо Элайзы. В ее расширенных глазах отразилось лицо Миранды. Это было ужасно. Кто-то звал ее по имени. Она так и не поняла, кто именно. Обе женщины висели на краю обрыва, пытаясь удержаться. Элайза при этом заходилась безумным хохотом. А может быть, это была истерика. Миранда мысленно твердила слова молитвы. Тысячи мимолетных образов возникали перед ее внутренним взором. Вцепившись пальцами в камень, она отчаянно пыталась нащупать ногой хоть какую-то опору. Задыхаясь, посмотрела на Элайзу, увидела, как та, находясь в точно таком же положении, отпускает одну руку, чтобы достать из-за пояса пистолет. Прицелиться Элайза не успела – ее пальцы разжались, и она рухнула вниз. Сотрясаясь от рыданий, Миранда прижалась щекой к холодным камням. Мышцы ее онемели, пальцы горели огнем. Внизу нетерпеливо пенилось и ярилось море – то самое море, которое она всегда так нежно любила. К горлу подступала тошнота. Миранда подняла лицо навстречу струям дождя, увидела вдали луч света, тянущийся от старой башни, и эта путеводная нить придала ей сил. Нет, она не погибнет, не сдастся. Не отводя глаз от маяка, Миранда зашарила ногой по отвесной стене и, кажется, нащупала маленькую впадину. Ей удалось чуть-чуть приподняться, но потом нога соскользнула. Миранда висела на одних пальцах, когда над обрывом возникло лицо Райана. – Господи Ради всего святого, Миранда, держись! Смотри на меня. Дай мне руку! – Я сорвусь, – еле выговорила она. – Дай руку! Тебе нужно дотянуться совсем чуть-чуть. Он уперся ногами и протянул к ней обе руки. – Не могу. Пальцы одеревенели. Если разжать, я упаду. – Не упадешь! – По его лицу сбегали капли дождя и пота. – Вот моя рука, Миранда– Хотя внутри у него все сжималось от ужаса, он улыбнулся– Ну же, доктор Джонс. Доверьтесь мне. Она судорожно всхлипнула, расцепила онемевшие пальцы и чуть-чуть подалась вверх. Был миг, когда ей казалось, что сейчас она не выдержит, но в ту же секунду его пальцы крепко ухватили ее за запястье. – Теперь давай другую руку. – Господи, Райан! Зажмурив глаза, она отпустила камень. Когда Миранда повисла на его руках всей тяжестью тела, Райан подумал, что не удержит. Проклиная дождь и скользкую землю, он пытался тянуть, но ничего не получалось. И тогда Миранда стала ему помогать. Она упиралась ногами, цеплялась локтями – и понемножку, дюйм за дюймом, поднималась вверх. Наконец ей удалось зацепиться локтем за край обрыва. Камень обдирал кожу, но Миранда этого не чувствовала. И вот они лежали рядом, обессиленные и задыхающиеся. Сверху их поливал дождь. – Я видел, как ты упала, – с трудом произнес Райан. – Думал, ты погибла. – Я обязательно погибла бы, если бы не ты. Она прижалась к его груди, слушая, как бешено бьется его сердце. Издали донесся вой полицейских машин. – Если бы ты не появился, я бы долго не продержалась. – Продержалась бы, как миленькая. – Он смотрел на ее окровавленное лицо. – Но теперь ты можешь расслабиться. Я тебя отнесу. Он поднял ее на руки и пошел к дому. – Ты держи меня, не отпускай, – попросила она. – Не отпущу, – пообещал он. |
||
|