"Никогда не люби незнакомца" - читать интересную книгу автора (Роббинс Гарольд)Глава 11Когда я вернулся домой, все уже собрались на кухне. Ирен сидела за столом, а Эсси помогала матери у плиты. — Привет! — поздоровался я. — Где ты был. Фрэнки? — строго спросила тетя. — Быстрее мой руки. Мы чуть не сели ужинать без тебя. Я удивленно посмотрел на нее, она редко говорила таким тоном. На лице тети Берты была ясно видна тревога. — Вы же меня знаете, тетя Берта! — попытался пошутить я. — Единственное место, куда я не опаздываю, это кухня. Девочки рассмеялись. — Правильно, мама, — поддержала меня Эсси. — Фрэнки никогда не опаздывает есть. Дядя Моррис сидел у окна и смотрел в пространство, нервно сжимая край стула. — Я не знал, что вы дома, дядя Моррис, — удивился я. — Здравствуй, Фрэнсис! Я сегодня решил прийти пораньше. — Он безуспешно попытался улыбнуться. — Очень устал. Я отправился в ванную мыть руки и крикнул оттуда: — Пора ужинать! — Я не голоден, — тихо откликнулся он. Что-то случилось, мелькнула мысль. Напряжение повисло в воздухе. Уж не из-за меня ли? Я вытер руки и пошел на кухню. Ужин прошел в молчании. Дядя Моррис так и не пришел. После ужина я помог Эсси вымыть посуду. Она мыла тарелки, а я вытирал их и ставил на полку. Потом мы какое-то время слушали радио. В восемь девочки отправились спать. Я досидел до половины десятого и сообщил, что тоже иду спать. Мне показалось, что дядя и тетя хотят поговорить. Вечер прошел в угрюмой обстановке. Обычно дядя Моррис шутил и возился с дочерьми, но сегодня он молчал. Когда девочки пожелали ему спокойной ночи, он их даже не заметил. Я пошел к себе и начал раздеваться. Из гостиной доносились тихие звуки разговора, порой можно было разобрать отдельные слова. Я вытянулся на постели, положил руки под голову и посмотрел в окно. Заканчивался длинный, утомительный день. Я задремал с чувством непонятной тревоги. Внезапно проснулся. Тетя и дядя разговаривали в коридоре у самой моей двери. Светящиеся стрелки часов показывали около двух. Я прислушался. Тетя тихо плакала. Дядя Моррис сказал: — Не беспокойся. Ты же слышала доктора. Пару лет в Аризоне, и все пройдет. Еще повезло, что его обнаружили на ранней стадии. Сейчас хоть можно легко вылечиться. Тетя Берта что-то сказала о детях, и я разобрал лишь свое имя. Потом она заметила, что мне нет еще шестнадцати. — И об этом не беспокойся! — успокоил ее дядя. — Там такие же школы, как и здесь. Фрэнки поедет с нами. Нужно будет только все объяснить учителям. До шестнадцати ему осталось всего четыре месяца. Я уверен, что они все поймут. По-моему, нам должны пойти навстречу. Тетя сказала еще что-то. Через несколько секунд они вошли в свою спальню и закрыли дверь. Зачем ехать в Аризону и при чем тут мой возраст? Я уже почти уснул, когда меня будто током ударило. Да ведь в Аризоне же лечат туберкулез! Так вот почему дядя Моррис всю зиму прокашлял. Никакая у него не простуда, а туберкулез! Я вскочил с кровати, надел халат и выскочил в коридор. На мгновение замешкался у двери в их комнату, потом постучал. — Это Фрэнки, — громко прошептал я. — Можно войти? — Да, — ответил дядя Моррис. Когда я вошел, он спросил: — Почему ты не спишь? — Меня разбудил ваш разговор! — выпалил я. — Я чувствую, что-то стряслось. В чем дело? Они обменялись тревожными взглядами. — Ни в чем, — ответил дядя. — Просто мы собираемся переехать. — В Аризону? Но зачем? Они молчали. — Это из-за вашей болезни? — Так ты все слышал? — воскликнул дядя. — Да. Я не ребенок, я обо всем догадался. — Значит, ты все знаешь, — печально заметил дядя Моррис. — Послушайте. — Я подошел к кровати и сел на край. — У меня в банке есть деньги. — Нет, спасибо, — улыбнулся дядя. — С финансами у нас все в порядке. Пусть лежат. — Если понадобятся деньги, берите. У меня на счету больше пятнадцати сотен долларов. — Пятнадцать сотен! — удивился дядя. — Приличная сумма. Где ты их взял? — Я раньше работал. — Я встал. — Как-нибудь расскажу. Если будут нужны деньги, только скажите. — Нет, сынок. Нам не нужны деньги. Спасибо. Когда я подошел к двери, тетя Берта сказала: — Поцелуй меня, Фрэнки. — Я поцеловал ее. — Ты славный мальчик, — улыбнулась тетя. — А сейчас иди спать и ни о чем не беспокойся. Все будет хорошо. Я вернулся к себе, лег и вспомнил, что забыл узнать, при чем тут мои шестнадцать лет. Сначала хотел вернуться и спросить, но потом решил, что это подождет до утра. Я был рад, что рассказал о деньгах. Их у меня достаточно. Я спокойно уснул. |
||
|