"Троянский катафалк" - читать интересную книгу автора (Пратер Ричард С.)Глава 7Помывшись и переодевшись, я сел в кресло и принялся размышлять о множестве вещей, в том числе о той компании, которую я только что покинул, потом перекинулся на тех трех подонков, которые пытались меня убить. Если покушение не было связано с делом Чарли Вайта, я мог бы просидеть до самого утра и так ничего и не надумать. Но, если такая связь существовала... тогда возникала куча других вопросов. Кто, почему, мотив и возможность, ну и тому подобное. Например, откуда они узнали, что я поеду туда? Конечно, возможно, что они следили за мной. Я не ожидал неприятностей, расследуя такое простое дело. Пока я был у Себастьяна, раздавались эти странные телефонные звонки. Да-а, он знал о том, что я собираюсь навестить доктора Витерса... Правда я ему точно не сказал, куда поеду, только упомянул о том, что мне надо еще кое-что сделать. Но сам доктор... Я стал припоминать подробности нашей встречи. Его реакцию, когда он наконец сообразил, что я – Шелл Скотт. Его странную реакцию, когда этот "персик" вышел из соседнего помещения. Неожиданно я захотел увидеть – как ее зовут? – Да, Плонк. Мисс Плонк. Я поищу по справочнику. Не должно быть особенно сложно. Верите или нет, имелась всего-навсего одна. Полли Плонк. Я запомнил адрес, но звонить не стал. Мне хотелось ее увидеть. Это был один из современных отелей. Она занимала шестой номер. Я нашел его где-то в седьмом часу. До сих пор все шло отлично. Приободренный таким везением, я постучал. Шаги. Человек не босиком, а в туфлях на высоких каблуках. Это ясно слышно. Дверь открылась. В проеме двери стояла она. – Хэлло, мисс Плонк! – поздоровался я. – Ну, хэлло. Я вас помню. В приемной доктора. – Я был там потому, что... Я не закончил фразу. А вдруг ей нравятся больные люди? Интересно, сама-то она от чего страдала. У доктора мне показалось, что болезни от нее так же далеки, как луна или звезды. По-моему, в этот момент я страдал сильнее ее. – Мне хотелось бы спросить вас кое о чем... – А что за вопросы? – Можно мне войти? Возможно, вопросов будет больше. – Разумеется. Мне безразлично, сколько будет вопросов. Мне было как-то трудно в ней разобраться. Но внешность у нее была потрясающая. На ней действительно были туфли на высоченных каблуках, голубой свитер из чего-то пушистого и мягкого и синие брюки из эластика. После того поэта мне показалось, что я с отвращением буду теперь смотреть на такие брюки. Ничего подобного, мисс Плонк излечила меня. На ней они выглядели так уместно. Повернувшись, она вошла в коттедж, я следом, она заперла дверь и сказала: – Присаживайтесь. Хотите чего-нибудь выпить? Господи, как я рада, что вы зашли. А вы? – Ну... – протянул я, не зная, как отвечать. Но она не слишком слушала, прошла через гостиную в кухню. – Проходите сюда, – позвала она. – Здесь питье. И я тоже. Я вошел. – Ну, не забавно ли? – говорила она. Я только что налила себе мартини. Сейчас налью второй бокал. Или вы предпочитаете что-то из этого? Она указала на две бутылки со скотчем и бурбоном. – Мартини, – ответил я, – если не жалко. – Пейте, сколько угодно. Вот, наливайте сами. После того как выпьем, спрашивайте. – О чем? – Не знаю. Вы же хотели задать мне какой-то вопрос. – Я уже забыл. Она стояла, прислонившись к раковине, и, если вы воображаете, что кухни не могут действовать возбуждающе, посмотрели бы вы на кухню мисс Плонк! Она была потрясающей! Внезапно я одернул себя. Зачем я сюда явился? Чтобы работать. Почему же теперь стою и млею от нее, размышляя о губах и прочих прелестях? Дело прежде всего! – Мисс Плонк, – сказал я, – что в отношении доктора Витерса? – Не знаю. Что вас интересует? – Послушайте, нам надо... немного помолчать. Мы вернулись в переднюю комнату, она была очень милой. Хорошая мебель, привлекательные занавески, привлекательная кушетка, Мы сели на нее. Я отпил мартини, потом произнес: – Мисс Плонк... – Зовите меня Полли. Меня мучает любопытство... – Что вас интересует? – Кто вы такой? – Меня зовут Шелл Скотт. Вот... Я сунул ей в руки свое удостоверение. Не знаю, чего я хотел добиться, но я произвел на нее впечатление. – Я сразу поняла, что вы кто-то... – Вот и хорошо. Теперь припомните, где мы встретились. Я вошел в приемную доктора Витерса, а вы... ах... – Да, я ушла в соседнюю комнату, чтобы одеться. На мне ничего не было одето. Но, полагаю, вы это заметили? – Не сомневайтесь. Некоторое время мы помолчали, погруженные каждый в свои мысли. Я думал о том, что она не отличается острым умом и наблюдательностью. Поэтому для того, чтобы получить от нее необходимую информацию, необходимо очень осторожно подойти, чтобы не нарушить ее умственного баланса. Сделав очередной глоток, я заговорил: – Мисс, я хочу сказать, Полли... – Да, а я буду звать вас Шеллом. Договорились? – Прекрасно. Когда... – Вы все выпили. Я пойду наполню ваш бокал. Нет, сделайте лучше это вы. – Через минуту. Послушайте, когда вы одевались в соседней комнате, доктор Витерс заходил туда. Пробыл он там совсем недолго. Так вот... Черт возьми, не задаю ли я неделикатный вопрос? Но я набрал побольше воздуха и твердо произнес: – Что он там делал? – Звонил по телефону. – Ага... Прямо в вашем присутствии? – Я же была за ширмой. Иногда пациенты проходят в тот кабинет, там есть ширма, за которой можно устроиться. И там раздеваются. – Не повторяйте этого... И тут я припомнил ширму, я видел ее и стул возле стола, когда открылась дверь. – Вы хотите сказать, Полли, что он мог не знать, что вы были там? Или позабыл об этом? – Мог свободно. Он вел себя именно так. Даже не посмотрел, есть ли кто-нибудь за ширмой. Могу поспорить, что вы бы сделали это. – Точно... Этот разговор. О чем он был? – Не знаю, Шелл. Он просто позвонил кому-то и сказал... Сейчас вспомню, какое же имя он назвал... Да, что здесь находится кое-кто, расспрашивающий о Чарли Вайте. Да, Шелл Скотт. – То есть я. – Вы правы. Он говорил о вас. – Она широко раскрыла глаза. – Это важно, да? Потому что в это время вы разговаривали с ним... – Даже очень важно. Он не упоминал никаких имен? Других имен, я имею в виду? Например, имя человека, которому он звонил? – Он только сообщил, что вы находитесь у него и спрашиваете о Чарли Вайте, после этого повесил трубку и вышел. Угу. Именно это я считал возможным. Иначе появление этих подонков на Драйв было необъяснимым. Так кому же он звонил? Если они были парнями Джо Рэйса, он мог звонить ему. Это меня здорово озадачило. – Вы не возражаете, если я воспользуюсь вашим телефоном? – Валяйте. Я нашел в записной книжке номер Витерса и позвонил ему. После нескольких минут ожидания я повесил трубку. – Его нет на месте. – Кого? – Доктора Витерса. – Конечно. Он меня предупредил, что не появится у себя в офисе до окончания выборов. Все правильно. Сегодня суббота, выборы были назначены на вторник. В понедельник у него тоже не будет приема. – Он не сказал, где он будет? Она покачала головой. Я тоже не мог догадаться, где искать его, но про себя решил, что непременно это сделаю. – Пейте же! – сказала она. – Мне не следует пить. Я должен попытаться отыскать его, хотя не представляю, куда его занесли черти. – Сегодня вечером вам не отыскать его, верно? Во всяком случае, сию минуту. – Фактически, видимо, до завтрашнего утра. Мне думается, что теперь он знает, что я разыскиваю его, так что спрятался в надежном месте. – Кого вы хотите разыскать? – Доктора Витерса. – Вы больны? – Болен? Я здоров, как бык... как сам доктор. – А я вот не знаю, больна я или нет. Но к доктору Витерсу больше не пойду. От него никакого толку. Единственное, что он делает, это велит раздеться... – Хватит... – А потом несет всякую чушь. – Да, я слушал его. Но в наши дни болтовня высоко котируется. – Возможно, у меня ничего и нет. Сама не знаю. Все дело в том, что я такая страстная. – Вы ему так и сказали? – Да. – Я так и подумал. – Я постоянно... ну, понимаете, чем бы я ни занималась, я все время думаю об этом. Я имею в виду... Шелл, налейте мне еще. – Хорошо. Всего один. Продолжайте. Я налил нам обоим. Полли сказала: – Вот почему я к нему пошла. Я слишком пылкая. Сексуальная. – Понятно. Я это подозревал. – Но Битере мне ни чуточки не помог... Возможно, мне и не нужно помогать, а? Возможно, это – олл-райт? – Я не вижу в этом ничего плохого. Фактически, если это считать болезнью, значит я сам тоже нездоров. Но болезнь такого рода как раз и является здоровьем. Лично я в этом убежден. – Я слишком много об этом думаю. И люблю целоваться. – Вы абсолютно здоровая девушка, даю вам слово. – Рада, что вы так считаете, Шелл. Но все равно я какая-то ненормальная. Взять хотя бы, как я сегодня увидела вас. Когда я стояла совершенно раздетая и... и заметила, как вы посмотрели на меня... Я не могу описать, что я почувствовала. О-о-о! Так вот оно что! Я все понял. – Шелл, поцелуйте меня. Поцелуйте! Я поцеловал. Наверное, она все время думала об этом. Говорят о горячих поцелуях, о страстных поцелуях, о безумных поцелуях. Я не знаю, как определить ее поцелуй. Одним словом, ее поцелуй послал новый вид тока по моей нервной системе. – Шелл? – Полли? – Я была сейчас на грани... – Чего? – Сама не знаю. – А я чуть ли не сделал крупное научное открытие. Давай повторим все сначала. – Мне кажется, я слишком разнервничалась. Ты заставляешь меня волноваться, Шелл. – Почему? – Ты такой большой, сильный и мужественный. – Ты так считаешь? – Немного необузданный, но в то же время очень милый. И возбуждающий. – Возбуждающий? – И потом эти сумасшедшие белые волосы и стальные голубые глаза... – Серые. Они у меня серые. – Серые? А мне они кажутся голубыми... Возможно, я плохо разбираюсь в цветах. Когда я была маленькой девочкой... – О'кей, голубые. Дальше? – Внешне ты кажешься грубым и резким, а на самом деле ты милый. И очень волнующий. – Волнующий? – У-гу. Молчание. Я смотрел на нее, она на меня. Так продолжалось довольно долго. – Эй, – сказал я, – я знаю одну игру. – Расскажи. Ох, расскажи мне. Разумеется, я рассказал... В то время, как я возвращался домой, на улице продавался экстренный выпуск газет. Огромные черные заголовки кричали о том, что Джонни Трой умер. |
|
|