"Пифия" - читать интересную книгу автора (Резник Майк)ГЛАВА 20Нефрит провела его в просторную, роскошно обставленную комнату, соседнюю с ее собственной. В помещении находилась затейливо украшенная воздушная кровать, резная мебель из системы Домар и такая же голограмма, как в приемной Нефрит. — Я распущу слухи, что здесь будет жить мой особый друг, так что никто не станет вам докучать, — заметила Нефрит. — Разве вам не станет любопытно, что собой представляет этот ваш «особый друг»? — поинтересовался Чендлер. — А что тут такого? — ответила она. — Чем больше людей будет знать, что вы здесь, тем лучше. Даже завтраки, обеды и ужины будут подавать в комнату. В том-то и заключается фокус, чтобы все думали, будто вы вообще не выходите из своей комнаты. — Она помолчала. — Это фальшивая дверь. — Она указала на одну из четырех зеркальных дверец, вмонтированных в стену. — Я запрограммирую ее на вашу ретинограмму, так что она будет открываться каждый раз, стоит только вам подойти. Ну, скажем, двадцати секунд вам хватит? Потом она закроется. За ней расположен аэролифт, который доставит вас прямо в гараж. Если вы будете пользоваться только этим путем, то никто даже и не заметит, как вы уходите. — На этом этаже в коридоре я видел множество дверей, — заметил Чендлер. — Что, здесь часто бывают клиенты? — Почти никогда, за редким исключением, когда у нас, что называется, аврал. Иногда здесь ночуют девушки, если они слишком заняты или слишком устали, чтобы идти домой. По-моему, будет неплохо, если вы познакомитесь и даже подружитесь с некоторыми из них. Чем больше будет тех, кто сможет поручиться, что все свое время вы проводите здесь, тем лучше. — Звучит привлекательно, — ответил Чендлер. — И мне завтра нужно будет проехаться по городу. — Я освобожусь незадолго до рассвета, — сказала Нефрит, — так что могу составить вам компанию. Думаю, мне лучше сопровождать вас, пока вы не начнете ориентироваться в городе. — Нефрит пошла к двери. — Увидимся через несколько часов. Он не ответил, и она вышла из комнаты. Чендлер принял сухой душ, побрился, а затем лег в постель. Он уснул мгновенно, как только голова коснулась подушки, но внутренние часы сработали с безошибочной точностью: проснулся он ровно за двенадцать минут до того, как должна была вернуться Нефрит. К тому моменту, когда она появилась в дверях, он был одет и готов отправиться в город. — Похоже, вы довольны тем, как идут дела, — заметил Чендлер, когда она вошла в комнату, одетая в более практичную одежду, и вручила ему оружие, о котором он просил. — Понимаю так, что публичный дом сегодня ночью неплохо поработал. — На самом деле дела шли средне, — ответила она. — Это я сегодня хорошенько поработала. — Она кинула два маленьких пакетика на постель. — Что здесь? — Верхний содержит идентификационные документы и паспорт. — Спасибо, — сказал он, наклоняясь, беря в руки бумаги и начиная их тщательно изучать взглядом эксперта. — Быстро, ничего не скажешь. — Вы же платите за это, — пожала она плечами. — А что во втором? — Посмотрите. Чендлер вынул из конверта лист бумаги, на котором были начертаны три ничего ему не говорящих символа. — Это что такое? — спросил он. — Один из наших клиентов работает в Департаменте обороны, — ответила она. — Не знал, что у вас таковой имеется. — Когда живешь на луне и тебя в сотни раз превосходит по численности местное население планеты, вокруг которой ты вращаешься, то тебе чертовски необходим Департамент обороны. Да мы не смогли бы выиграть войну против голубых дьяволов. Вероятно, мы даже не продержались бы и десяти минут, если бы они напали на нас. Но мы наблюдаем за всеми их передвижениями и коммуникациями, и, если нам станет известно о намерении напасть, мы сразу же вызовем Флот. — Она помолчала. — Так или иначе этот клиент занимается переводом и дешифровкой переговоров голубых дьяволов между собой. А вот так, — она кивнула в сторону бумаги, которую Чендлер держал в руках, — голубые дьяволы именуют на своем языке Пифию. — И как же вам удалось заставить его написать это? — Ну, для начала я его слегка подпоила, — с улыбкой заметила Нефрит. — А потом я польстила его самомнению, которое, к сожалению, единственное, что»у него достигает больших размеров. Когда он утром проснется, то даже и не вспомнит, что все это написал. — Отлично, — кивнул Чендлер. — Теперь по крайней мере я знаю, как изображается имя Пифии на языке голубых дьяволов. И что мне, собственно, это дает? — Ну, раз уж вы хотите вызвать отклик, выражаясь вашими же собственными словами, то вы вызовете его куда быстрее, если на месте каждого убийства оставлять вот эти самые знаки. Чендлер обдумал ее предложение. — Неплохо, — наконец признал он. — Да это просто чертовски здорово, — перебила его Нефрит. — Если они подумают, будто Пифия ответственна за убийства, то ей поневоле придется охотиться за вами, чтобы доказать собственную невиновность. А если они решат, что кто-то пытается ее скомпрометировать, они тем более постараются убедить ее остановить все эти нечестивые убийства. — Она одарила его победной улыбкой. — Они даже могут предположить, что вы пытаетесь спровоцировать их на ответную реакцию, чтобы мы получили предлог вызвать Флот. — Вот что уж действительно должно их встряхнуть, — согласился Чендлер. — Мне бы хотелось, чтобы вы сделали для меня еще кое-что. — Что? — Войдите в контакт с тем парнем, который все это нарисовал, и поинтересуйтесь, знает ли он, кто из голубых дьяволов отправляет эти послания… и еще порасспрашивайте, знает ли он кого-нибудь из дьяволов, кто связан с Пифией, или место, откуда ей посылаются сообщения. Думаю, отклика мы добьемся куда раньше, если я займусь именно теми дьяволами, которые находятся в контакте с Пифией. — Обязательно узнаю все это, как только он в следующий раз появится здесь, — пообещала Нефрит. — А часто он тут у вас бывает? — поинтересовался Чендлер. Она пожала плечами. — Когда как. Чендлер покачал головой: — Не годится. Он может не показываться несколько недель. — Ну хорошо, — согласилась Нефрит. — Можно пригласить его на ленч после того, как мы с вами проедемся по городу, это вас устроит? — А он придет? Она улыбнулась. — Если я его приглашу, то он придет. — Она помолчала. — Ну так что, — наконец спросила она, — вы готовы ехать? — Пойдемте. Она подошла к фальшивому шкафу, подождала, когда дверца открылась, а затем ввела Чендлера внутрь. Спустя мгновение аэролифт мягко опустил их на нижний этаж. Два автомобиля стояли наготове: один элегантный, хромированный, местами позолоченный, способный, как и общественный транспорт города, скользить в нескольких дюймах над поверхностью, но в то же время имеющий и колеса для тех дорог, на которых отсутствовали сверхпроводящие устройства; другой же — старенький, помятый, видавший виды, на который никто на улице не обратит внимания. Именно в него Нефрит и села, а Чендлер уселся впереди, рядом с местом водителя. — Что вы думаете об этом автомобиле? — спросила она, кивнув на свою старенькую машину. — Такой подошел бы дому престарелых. — Это может удивить вас, Жавер, — ответила она с улыбкой, — но от старого автомобиля сохранена только внешность — вся техническая начинка заменена и модернизирована. Эта машина развивает скорость раза в два больше, чем та разрисованная коробка, — продолжала она, кивнув на элегантный автомобиль. — Интересно, — признал Чендлер. — Практично, — ответила Нефрит. — Этот автомобиль не привлекает к себе внимания в отличие от другого, и я могу оставаться незамеченной, когда это нужно. Она выехала из гаража вверх по пандусу на улицу, а затем повернула на север. — Приходится все время уворачиваться от этих проклятых экипажей, — прокомментировала она, прижимая машину к тротуару, когда один из них прокатил мимо, — восемьдесят процентов несчастных случаев на дорогах из-за них, они вездесущи. — Куда мы направляемся? — поинтересовался Чендлер. — В рай голубых дьяволов. — Это место так и называется? — удивленно спросил Чендлер. — Это так должно называться, — ответила Нефрит. — Это район, где собирается большинство голубых дьяволов. Там несколько магазинчиков, но никаких ресторанов, никаких ночных клубов, публичных домов, кафе или закусочных, только жилые дома. Они странная раса, Жавер… Я живу на Порт Маракайбо вот уже больше одиннадцати лет, но до сих пор представления не имею, какого черта эти дьяволы здесь делают и чем занимаются. Они не интересуются экономикой, они не работают, они не организуют политических партий, они никак не общаются с людьми… они просто слоняются по улицам или торчат на углах, как компании мрачных подростков. — Должна же быть какая-то причина, по которой они иммигрировали сюда, — сказал Чендлер. — Я тоже так думаю, — согласилась она не особенно охотно. — Но черт меня побери, если она хоть кому-нибудь из на»с известна! — Возможно, им просто необходимо подчеркнуть свое здесь присутствие на тот случай, если вдруг они решат потребовать обратно луны. Вроде легального доказательства того, что они отсюда никогда и не уходили. Нефрит покачала головой: — Это была бы хорошая, логичная причина для представителя человеческой расы… на самом деле это может быть совсем не так. — Она посмотрела на дорогу. — Ну вот мы и приехали, — объявила она. — Как только пересечем ту большую улицу, окажемся в их квартале. Чендлер выглянул из окна и постарался внимательно изучить район. Было заметно, что все эти дома строились людьми, но затем их заселили дьяволы, и жилища пришли в запустение. Дьяволы слонялись по улицам, некоторые просто стояли и смотрели в пустоту, и лишь немногие куда-то целенаправленно шли. — Чем они развлекаются? — поинтересовался Чендлер. — У них есть что-то подобное нашему головидению или театрам? — Черт меня побери! Представления не имею, — ответила Нефрит. — Я думал, что вы прожили здесь больше одиннадцати лет. — Мы их не трогаем, — она пожала плечами, — и они нас не трогают. Обе расы предпочитают, чтобы все было именно так. — Провезите меня по центру их торгового квартала, — попросил Чендлер. — Мне хочется взглянуть на него. Она свернула налево, проехала целый квартал, а затем снова повернула на север. Вскоре они оказались перед зданием, которое состояло из одних лавок и магазинчиков, в основном бакалейных. — Притормозите, — попросил Чендлер. Нефрит сбавила скорость. — Нет, не выйдет, — сказала она. — Что не выйдет? — Вы не выведете их из себя, взорвав парочку бакалейных лавок, — ответила Нефрит. — Они не то, что мы. У них совершенно иная психология. Вы скорее заставите их запаниковать, если прикончите какого-нибудь невинного на вид дьявола на углу, который торчит там день и ночь, неизвестно чем занятый. — Если понадобится, то я готов сделать и то, и другое, — ответил Чендлер. — Хотя предпочел бы узнать, кто из голубых дьяволов имеет дело с Пифией, и заняться именно ими. — Я же уже сказала вам, что достану для вас информацию, — с раздражением произнесла Нефрит. — Если вас подводит наблюдательность, то я вам напомню: когда вы впервые упомянули об этом, я была рядом, а со слухом у меня все в порядке, можете не сомневаться. — Прошу прощения, — пробормотал Чендлер. — Просто мне неприятна мысль о бессмысленном убийстве сотен живых существ. Я предпочел бы разделаться с двумя или тремя, но теми, кто имеет отношение к Пифии, чтобы получить нужный эффект. — Совестливый убийца, — заметила она с улыбкой. — Далеко не все идут в такой бизнес именно потому, что им нравится убивать, — ответил Чендлер. — Тогда почему вы это делаете? — Потому что я нахожу все виды бизнеса отвратительными. Здесь же я получаю солидные суммы, что дает мне возможность работать не слишком часто. — Мне думается, это какая-то искривленная логика, — заметила Нефрит. — Давайте выедем из этой части города, — сказал он через несколько минут. — Возвращайтесь обратно к «Чреву», а оттуда проедемся по центру города. Я должен как следует осмотреться и заодно убедиться, что найду» дорогу обратно в темноте. Она развернула машину и направилась к «Чреву», ? минут двадцать возила Чендлера по его окрестностям и наконец въехала в знакомый гараж. — Я собираюсь высадить вас здесь и заняться получением кое-какой информации, — сказала Нефрит. — Когда вернетесь к себе в комнату, закажите компьютеру! еду, тот передаст заказ на кухню. — У вас есть кухня? — удивленно спросил Чендлер. — Ну на самом деле она находится в ресторане — дом рядом, — но здания соединены. А я пока посмотрю, что мне удастся узнать о посланиях. — Она собралась было открыть дверцу, но помедлила. — Могу я задать вам вопрос, Жавер? — Спрашивайте. — Что делает Пифию такой ценной для Республики? Мы все слышали о ней, но никто точно не знает, что»она собой представляет и чем занимается. — Она способна предвидеть будущее. — Предзнание? — Куда больше. Если бы она умела только предвидеть будущее, то она бы представляла интерес лишь для биржевых маклеров и игроков. — В таком случае что же она еще умеет делать? — Она не просто видит будущее, она манипулирует им, — ответил Чендлер, вкладывая в слова все серьезность, на какую был способен. Он хотел дать понять этой даме, что он сюда приехал далеко не ради идиотской шутки. — Она видит любой вариант возможного будущего и заставляет реализоваться тот из них, который ей наиболее выгоден. — Да вы шутите! — Ничуть. — Если она способна не только видеть, но и манипулировать будущим, то почему же она до сих пор не правит Галактикой? — Галактика велика. И я думаю, ее силы имеют определенные границы. — Какие границы? — Представления не имею, — признался Чендлер. — Но если бы их не было, то она могла бы уже завоевать Галактику или изменить ее значительно больше, чем это имеет место в действительности. — Все равно, — проговорила Нефрит. — Надеюсь, вам платят достаточно? — Иногда я и сам задаю себе этот вопрос, — сказал он, вылезая из машины. Он поднялся к себе в комнату, заказал еду, решил, что «Чрево» разорилось бы, если бы его доходы зависели от качества ресторанной кухни, затем завалился на воздушную кровать и принялся смотреть в записи игру в киллербол по головизору. Нефрит вошла в комнату, когда немногие еще живые игроки за неимением разницы в счете должны были играть дополнительное время. — Как дела? — спросил он, поднимаясь с постели. — Можно сказать, я уже вычислила одну жертву для тебя, — сказала она. — И если немного повезет, то завтра утром нам удастся установить местонахождение Пифии. — Да? Она кивнула. — Мой приятель отслеживает их передачи. Он установит точное место на Аде, куда дьяволы их направляют. Чендлер немного поразмышлял над этой информацией, а затем скорчил гримасу: — Все это хорошо, но не уверен, что мне это действительно пригодится. — Он нахмурился. — Послание наверняка не идет напрямик к Пифии. — Он задумчиво помолчал. — Но мне бы хотелось знать, откуда его отправят. — Мы как раз над этим сейчас и работаем, — ответила Нефрит. — Тем временем у вас есть собственное занятие. — Что вы имеете в виду? — Того самого голубого дьявола, который отправил послание Пифии. Его зовут Краеф Тимо. Не знаю уж, чем он занимается, но это, должно быть, чертовски важная птица. — Почему вы так думаете? — У него с десяток телохранителей. — А как вашему другу все это удалось узнать? Я-то думал, он просто отслеживает передачи. — У меня есть и другие друзья, — ответила Нефрит. — Один из них, которому я плачу, работает полицейским. Как только я заполучила имя этого самого Краефа Тимо, я попросила его запросить данные у полицейского компьютера, чтобы посмотреть, нет ли о нем какой-нибудь информации. И оказалось, что его пытались арестовать месяцев пять тому назад за какую-то мелкую провинность. Когда полицейские явились за ним, Краеф Тимо должен был отозвать своих телохранителей, иначе была бы настоящая резня. — Очень интересно, — сказал Чендлер задумчиво. — И где мне найти этого Тимо? — Он один из немногих голубых дьяволов, которые не живут в своем квартале, — ответила Нефрит. — У него апартаменты в «Неограненном Алмазе» — это отель в десяти кварталах отсюда. — И полагаю, телохранители тоже там живут? — Да. — Этот Тимо возвращается к себе с наступлением темноты? Нефрит пожала плечами. — Поскольку никто не знает, чем он занимается, то и неизвестно, где и когда он бывает. — Она помолчала. — А вы уверены, что действительно хотите столкнуться нос к носу с шестью вооруженными до зубов голубыми дьяволами? — Я мог бы представить себе и более приятные занятия. — Но вы все-таки собираетесь это сделать? — Лучшего способа надавить на них я просто не вижу. — Может быть, мне удастся узнать другое имя, владелец которого не водит за собой целый ходячий арсенал. Чендлер покачал головой: — Именно телохранители и делают эту цель наиболее соблазнительной. Почему бы вам не зайти за мной… скажем, часов через шесть? — А что вы собираетесь делать это время? — поинтересовалась Нефрит. — Вздремнуть, — сказал он, откидываясь на мягкой постели. — У меня впереди напряженная ночь. Он закрыл глаза, и через мгновение уже спал. Нефрит несколько секунд постояла, глядя на него, затем тихо вышла и вернулась в свой кабинет. Она села за стол. Впервые за все это бремя она вдруг задумалась: а хочет ли она сама, чтобы Пифия прилетала сюда, на Порт Маракайбо, разыскивать Чендлера и его сообщников? |
||
|