"Ваш покорный слуга пёс Бутс" - читать интересную книгу автора (Киплинг Редьярд)

10

Октябрь 1923 года.

Теперь тяжёлые времена совсем позади. Сядьте ещё поудобнее. Я вам буду рассказывать дальше. Нас помыли и одели в парадные ошейники. Плотники доделали маленький дом в Большом Доме и уехали. В этом маленьком доме есть отличная маленькая-конура-которая-качается. Эдар её нам со Слипперсом уже показала.

Потом мы пошли к дому Джеймса. Недавно он сел в конуру-на-колёсах и куда-то укатил. И вот мы подошли к воротам и… Наши Повелители! Наши такие Собственные Повелители! Они вернулись. Мы говорили! Мы танцевали! Мы катались по земле! Мы бегали вокруг! Мы пошли на чай и там были «наши-головы-на-ботинках-Повелителей». Нам дали под стол тосты с маслом и ещё – по два куска сахара….

Потом мы слушали, как беседуют Новые-люди-в-нашем-доме. Один из Новых людей сказал:

– Уа! Уа!

У него голос тоненький, совсем как у кошачьих щенков. А другие Новые-люди говорили:

– Ах ты, мой миленький!


Мы сделали «попросить», и Повелители повели нас наверх в маленький дом. Эдар угощала чаем Новых людей. Не тех, которые кричали «Уа! Уа!», а тех, которые были очень большие и толстые, даже толще, чем Эдар. Этих Новых-людей зовут Няня. Из конуры-которая-качается кто-то пищал. Теперь эти Новые-люди говорили не «Уа! Уа!», а «Ай-Ай!» Мы заглянули. Эдар держала нас за ошейники, но мы всё равно всё увидели. Там лежал Совсем Маленький Человек. Он открыл рот. Ого! У него даже ни одного зуба не было! Он махнул лапой. Я поцеловал её. И Слипперс тоже поцеловал. Новые-толстые-люди-Няня сказала:

– Ну, я прямо удивляюсь вам, мэм! Собаки могут занести грязь!

Наши Повелители сели возле Совсем Маленького Человека. Они говорили и говорили, и целовали ему переднюю лапу. Совсем Маленький Человек тоже громко заговорил, и тогда Няня дала ему печенье-в-бутылке. Мы на всякий случай постучали по полу хвостами. Но нам тут же ответили:

– Это не для вас, обжоры!

Мы пошли вниз. Нам захотелось поболтать с Кошкой-из-кухни. Кошка сидела на яблоне. Мы сказали:

– Видишь, наши Повелители вернулись. А с ним приехал Совсем Маленький Человек. Он живёт в маленькой-конуре-которая-качается. Кошка-из-кухни презрительно фыркнула:

– Это не Совсем Маленький Человек. Это Собственный Маленький ваших повелителей. Кончилось ваше счастье! Сказать вам кто вы теперь? Да вы просто маленькие грязные собачонки! Попробуйте только громко поговорить со мной или с Кухаркой. Вы разбудите Маленького, и вам тут же устроят Взбучку! А если вы начнёте чесаться, Самая Толстая Няня заорёт: «Блохи! Блохи!» – и вам устроят ещё одну Взбучку. Если вы войдёте с улицы мокрыми, Маленький от вас зачихает. И – опять Взбучка! А потом вас выкинут за дверь. Её запрут, а вы будете царапаться и скулить. Но никто вас обратно не впустит! Теперь вам останутся только дворы, метёлки и всякие там Пустые Места!

Слипперс тихо сказал:

– Пошли, Бутс, полежим в будках.

И мы пошли. Мы лежали и лежали. Потом мы услышали, как Повелители гуляют в саду. Они говорили:

– Хорошо, что мы снова дома.

И вдруг:

– А куда это подевались наши маленькие мужчины?

– Лежи и не двигайся, – посоветовал Слипперс, – а то они найдут нас и выкинут в Пустые Места.

И я продолжал лежать и не двигаться. Мы со Слипперсом не понимали, что это за Пустые Места, но хорошего в них было мало.

Хозяйка крикнула:

– Слипперс! Слипперс! Где ты?

Хозяин крикнул:

– Бутс! Бутс! Где ты прячешься, разбойник?

Мы затаились.

Но Повелители пришли во двор и нашли нас.

– А, вот вы где! Неужто вы думали, что мы забудем о вас? А ну пошли гулять!

Мы пошли. Но мы старались разговаривать очень тихо. Мы стелились у ног Повелителей. Мы умоляли их не выбрасывать нас в Пустые Места. Потом мне стало очень страшно, и я сделал «попросить».

– Бедные наши маленькие мужчины! – громко сказала хозяйка. – Вот уж не думала, что они так будут переживать!

А хозяин начал бросать мне палки. Я поднимал их и приносил, а он снова бросал.

Слипперс с хозяйкой вошли в дом. Потом Слипперс выбежал обратно.

– Скорее, Бутс! – сказал он. – Там Маленького моют!

Я понёсся, как кролик. На Маленьком ничего не было. Ни сверху, ни на животе, ни на лапах. Толстая Няня мыла и тёрла его. Потом она одела всё как раньше. Я поцеловал Маленькому задние лапы. И Слипперс поцеловал.

– Глядите! – хором сказали наши Повелители. – Он смеётся! Он знает, что наши маленькие мужчины – отличные собаки.

Потом Повелители ещё говорили и говорили, и целовали Маленького, и всё стало совсем чудесно. А потом был обед, и снова «головы-под-столом-на-ботинках-Повелителей», и «очень-вкусные-вещи-собакам-под-стол». Сперва нам дали почки, потом – сыр. И, главное, мы – Отличные Собаки!