"Мастер Боя (Повелитель боя)" - читать интересную книгу автора (Раули Кристофер)Глава 25Наконец им удалось найти ее в небольшом городке в Северном Триасе. Это был незамысловатый, без особых претензий домик с приусадебным участком площадью в два акра. Когда Каролина вышла открыть дверь, на первый взгляд могло показаться, что ее удивляет проявленное к ней особое внимание. Над домом угрожающе завис, ревя моторами, боевой вертолет «Акула», а вдоль улицы выстроилась целая кавалькада полицейских машин. Хозяйка дома была босиком, в простеньком голубом платье. На столе стояла открытая бутылка вина. До этого Каролина что-то писала – янтарными буквами мерцал экран компьютера. Чанг решительно шагнула внутрь и посмотрела Каролине прямо в глаза. Немного помедлив, та произнесла: – Ну что ж, чему быть, того не миновать. Вот вы меня и нашли. – Послушайте, дорогая, последние двое суток на вас был объявлен всепланетарный розыск. Каролину, казалось, завораживали серебряные звезды на лацкане Луизы. – Мне кажется, вам лучше пройти в дом, – проговорила она после почти минутной паузы, Чанг воспользовалась ее приглашением. Все это время команда операторов вела съемку для Центрального командования. Все должно было тщательно регистрироваться. – Я же пыталась вам все объяснить, – сказала Каролина. – Почему вы сбежали? – задала вопрос Луиза. Каролина Риз пожала плечами. Ей казалось, что речь идет вовсе не о ней, о ком-то другом, чьем-то дальнем родственнике. – А разве это так важно? Луизу эта женщина явно раздражала, но после этих ее слов она просто рассвирепела. – Да, черт возьми, – прорычала она, с силой стукнув кулаком по столу. Бутылка подпрыгнула и скатилась на пол, но не разбилась. – Представьте себе, это важно. На карту поставлены миллионы человеческих жизней, может быть, даже миллиарды. В глазах Каролины блеснула тупая злоба. – А в моей жизни, выходит, ничего не поставлено на карту? Ведь я в этом дерьме увязла по уши. Чанг стиснула зубы, стараясь успокоиться. – Верно, черт побери, ваша забота об остальном человечестве будет принята судом как смягчающее вину обстоятельство. – В ее голосе звучали ледяные нотки. Риз вся вспыхнула и неуклюже пожала плечами. – Но я пыталась, я честно пыталась. Да, меня не назовешь храбрецом. Я самая обыкновенная женщина. Одной мне с этим не справиться. Как бы там ни было, я вас предупреждала. Я приходила к вам, но мне не поверили. Там решили, что я рехнулась. – И вы сбежали… – Я не могла вернуться назад, вернуться туда… я знала, что вы будете разыскивать меня, а это было выше моих сил. – Но вы все-таки сбежали. – Но вы же знали, вы знали… Чанг выпрямилась. Команда охранников, сжимая в руках оружие, не проявляла никаких эмоций. – Но мы до сих пор не нашли эту чертову тварь. Она может находиться где угодно. Каролина подняла глаза. В них теплилась искра надежды. – Так может быть, она не так уж и опасна?.. – Опасна, и даже очень, просто она где-то прячется. Но мы не знаем почему и где. – Значит, ваши поиски пока оказались безуспешными. Терпение Луизы было на пределе. Они и так потеряли несколько дней, разыскивая эту безмозглую идиотку. – Арестовать ее, – приказала она. – Доставить на базу, полковник? – Нет, в Кара-Сити, и не в аэропорт, а на крышу консульства. Мы доставим ее в штаб-квартиру Центрального командования, как только у нас будут готовы результаты психиатрической экспертизы. Из долины Банбери они вылетели на северо-восток на борту «Акулы», этого грохочущего бронированного колосса, буквально нашпигованного боевой техникой. Чанг на время отказалась от своей старушки «Скуа», так как ей нужна была скорость и возможность вести наступательные операции – а «Акула» как раз обладала обоими этими качествами. В воздухе Чанг вызвала на связь Рачеша Прадеша, главного детектива полицейского управления Каудрей-Кара-Сити. Рачеш с места в карьер принялся выяснять отношения. – Полковник Чанг, я полагаю, что ваших руках сейчас находится наша добыча, – начал было он. – Хочу внести поправку, – отрезала Луиза. – Арестованная находится под юрисдикцией ИТАА и в настоящий момент направляется туда для дачи показаний. – Прошу прощения, полковник, но вы перевозите некую Риз, Каролину Сюзанну, биологический возраст тридцать шесть лет, уроженку Северного Триаса? – Все правильно. – В таком случае я обязан поставить вас в известность, что она разыскивается для допроса по делу об убийстве в каудрейском университете. – Мне известно о вашем расследовании, и уверяю, вам будет предоставлена возможность допросить ее, но через несколько месяцев. Мы отправим ее на базу Центрального командования, как только проведем психиатрическое обследование и идентифицируем ее личность. – Но вы не имеете права увозить ее с Векселя. Какого черта вы там задумали, полковник? Она разыскивается по делу об убийстве. – Это директива 115, мистер Прадеш. Местная юрисдикция отходит на второй план. – Послушайте, не надо меня держать за идиота. Ваши сказки, возможно, еще и могут убедить олухов в этом вашем паршивом Дуази, но здесь такие штучки не проходят. Вы поняли меня, полковник? Луиза упрямо тряхнула головой: – Думаю, что нет, мистер Прадеш. Не я сочиняю правила. Почему бы вам самому не ознакомиться с директивой? Насколько мне известно, вам был послан экземпляр. – Та самая писанина о каких-то там чужих, инопланетных биоформах? Да вы, наверное, просто свихнулись. Если вы на самом деле думаете, что мы закроем серьезное дело из-за каких-то там капустных листьев, прилетевших из космоса, значит, у вас и впрямь не все дома. – Какие еще капустные листья! Да что вы в этом понимаете! – вырвалось у Луизы. – Что бы это там ни было, мне наплевать. Вы не имеете права уводить из-под носа лицо, подозреваемое в убийстве. Это моя подследственная, понятно вам? – Уж не хотите ли вы сказать, шеф, что, когда я приземлюсь на крышу консульства, вы откроете по мне огонь? – Я абсолютно ничего не исключаю. – Шеф, я нахожусь на борту боевого вертолета класса «Акула». Вы имеете хотя бы отдаленное представление о том, что от вас останется, если вы затеете всю эту возню? – Мы не так уж беспомощны, как вам это может показаться. – Да, но вам придется защищать огромный город. Если вы решите устроить перестрелку с «Акулой» прямо над городом, боюсь от него потом мало что останется. А когда очередь дойдет до вас, то вам придется лет этак на двести перебраться в тюремную камеру ИТАА. Директива 115, не забывайте. Мне предписывается немедленно доставить эту женщину к адмиралу Хельдхайму на борт «Императрицы Ву». Так что вы пока не лезьте в это дело. Вам представится возможность допросить ее позже. – Я могу перехватить вас и на земле, – пробурчал Прадеш. – А я сброшу хорошенький заряд на космопорт, и вы устанете пересчитывать жертвы. Если вы этого добиваетесь, то пожалуйста, совершайте ваши глупости. – Черт, но вас же никто не уполномачивал заваривать всю эту кашу, расхлебывать-то ее придется нам. – Ладно, Прадеш, коли вы не можете разобраться в содержании директивы, давайте, идите напролом, попытайтесь остановить меня. И если окажетесь правы вы, а не я, то вас все равно попрут с вашего поста за напрасные человеческие жертвы. Как ни крути, вы все равно окажетесь в проигрыше. Но вы сможете набрать себе очки, если не будете лезть не в свое дело. Надувшись, Прадеш на минуту задумался. Потом тяжело вздохнул. – Значит, эта ваша треклятая ИТАА намерена вертеть нами, как ему вздумается. Черт возьми, я протестую, от всей души протестую! – Это ваше право, – отозвалась Луиза. – Протестует все полицейское управление города в полном составе! Я обращусь в вышестоящие инстанции! – Поступайте, как вы считаете нужным, шеф, но только оставьте мою «Акулу» в покое, идет? – с этими словами Луиза отключила связь. «Акула» по-прежнему держала курс на северное побережье. Чем ближе они подлетали к городу, тем чаще им стали попадаться на глаза признаки массовой паники. Все дороги, ведущие в космопорт, были плотно забиты транспортом. А в самом космопорте выстроились бесконечные цепочки очередей. Они устремились в центр города и сели на крышу консульства. Вертолеты типа «Акула» были редкими гостями на этой посадочной площадке. Рядом с припаркованным по соседству гражданским вертолетом бронированная махина полковника Чанг напоминала стрекозу, попавшую в компанию бабочек. Приказ об исполнении директивы 115 поставил персонал ИТАА в экстремальные условия. Здание консульства было окружено предохранительными экранами. На него было уже совершено несколько нападений, рядом со зданием взорвался автомобиль. В результате этой террористической акции вылетели стекла из окружающих высотных зданий, а само здание представительства ИТАА было оборудовано специальными пуленепробиваемыми прозрачными керамическими стеклами, а вот окружающие представительство кварталы выглядели так, будто подверглись артиллерийскому обстрелу. Каролину спешно отвели вниз для проведения психиатрической экспертизы. Чанг тем временем направилась на двенадцатый этаж, в помещение, временно превращенное в штаб. В кабинете Луиза застала занятую работой Джин Повет и представителей консульства Венга и Пальца. Первым заговорил Чанппа Венг: – Мы тут столкнулись с проблемой. Полиция Кара-Сити настоятельно требует эту Риз для проведения допроса по делу об убийстве. – Благодарю вас, Венг, но я уже переговорила об этом с самим Прадешем. Ему известно, что мы сейчас не можем передать ему нашу подопечную. Джин Повет протянула Луизе записку: – Коммодор Бенкс сообщает, что не может предоставить вам взлетную площадку. – Только этого еще нам не хватало. Бенкс опять взялся за старое. Немедленно свяжитесь с Центральным командованием. У нас нет времени на пустые разговоры с Хельдхаймом. Мне нужен сам Такого. Сию же минуту. Хельмут Пальц коротко изложил полковнику последние новости. Чанг не стала долго задерживать на них свое внимание. – Итак, всюду царит паника, – коротко резюмировала она. – Дикая, неуправляемая паника. – Боюсь, что так, полковник. – А этой чертовой твари и след простыл, – в сердцах проговорила Луиза. – Нет, сэр, мы получили уже тысячи свидетельств от очевидцев. Иногда ее видели в нескольких разных местах, – возразил Венг. – Один парень из Южного Триаса заявил, будто видел своими собственными глазами, как целый флот пришельцев приземлился на побережье, – добавил Пальц. – А в Люке на воздух взлетел целый жилой дом, так как какой-то идиот вбил себе в голову, что там поселилось это чудовище. За последние сутки поступило больше показаний свидетелей о происшествиях, чем произошло убийств за весь последний год, – сказала Повет. – Да уж, мы увязли по уши. Психика местного населения и без того близка к паранойе. А известие о нависшей угрозе подтолкнуло людей к массовому безумию. Мне страшно подумать, сколько в конце концов будет человеческих жертв, – проговорил Венг. Луизу даже передернуло. А что если она ошиблась? Что, если они все ошиблись, и ни о какой директиве 115 не может быть и речи? Из-за подобной ошибки Луиза может пойти на дно, как брошенный в воду камень. Для нее все вполне может закончиться пожизненным заключением в одиночной камере. Нет, лучше об этом не думать. Однако ситуация с каждой минутой становилась все сложнее. Летели минуты, складываясь в часы, а это адское существо как будто сквозь землю провалилось. – Полковник, примерно через тридцать секунд с вами на связь выйдет Центральное командование, – сообщила Повет. – Прекрасно, пора еще раз побеседовать с Бенксом. |
||
|