"Повелители времени" - читать интересную книгу автора (Пеш Гельмут)

ВОСЬМОЕ КОЛЬЦО

Ничего не изменилось. Музей истории с его четырьмя этажами, мраморным цоколем, над которым возвышались каменные стены и изящный фронтон, – все осталось таким, как и прежде. Здесь, казалось, всегда была осень, золотой сентябрь, когда урожай собран и амбары наполнены. Земля мирно лежала в лучах послеобеденного солнца. Такой же мирной казалась и маленькая фигурка с заостренными ушами и ниспадающими волосами. Она стояла у могилы и, казалось, беседовала с кем-то невидимым.

– Осторожно! – прошептал Фабиан. – Не будем его пугать.

Но Кимберон Вайт, обладавший острым слухом, услышал его. Он обернулся с виноватым видом.

– О, приветствую вас! – сказал он. – Извини те, что я так внезапно ускользнул, но я должен был постоять у могилы магистра Адриона, так как хотел сказать ему, как счастлив...

Он прервался на середине фразы и нахмурил лоб.

– Что с вами? – удивился он. – Вы так... изменились. И зачем вы переоделись? Куда вы собрались?

– Ким, мы пришли издалека, – осторожно начал Фабиан.

– Но каким образом? Ведь я видел вас сидящими перед домом с детьми?

– С детьми?

– Ну да, маленький Талмонд бежал с Альдо ловить рыбу, и эльфийская девочка с ними. Но твой сын, Бурин, и твоя дочь...

– У меня есть сын? – Бурин не мог в это поверить. – Сын! И дочка! Я хочу их увидеть.

Он собирался уже бежать, но Фабиан удержал его.

– Не думаю, что это хорошая идея, – сказал он. Затем, повернувшись к Киму, добавил: – Мы не те, за кого ты нас принимаешь. Мы пришли из другого времени. Я знаю, это очень сложно понять, но мы пришли для того, чтобы позвать тебя с собой. Ты нужен нам.

Ким стоял с открытым ртом.

– Каким образом? – не понимал он.

– Потому что твое кольцо нарушило ход времени, – объяснил Гилфалас. – Оно на руке у князя Теней. И если я правильно понял слова Гврги, твои слова, то лишь оно способно снова привести мир в порядок.

– Я ничего не понимаю, – покачал головой им. – Что я говорил? И что говорил Гврги? Кстати, он здесь, с остальными. Итуриэль и Марина...

– Всех их больше не будет, – мягко объяснил Фабиан. – Ни их, ни Эльдерланда, если ты не пойдешь с нами.

Но теперь уже Бурин не мог остановиться.

– Марина? Она тоже здесь? Я должен к ней. Я... – Его голос изменился. В глазах стояли слезы. – Они увели у меня Марину, ты понимаешь? Они стерли ее из моей памяти. С лица земли стерли.

Ким никогда еще не видел своего друга таким взволнованным и отчаявшимся.

– Пожалуйста, идем с нами! – взмолился Бурин.

– Я все еще не совсем понимаю, о чем речь, – сказал Ким. – Но я доверяю вам, и если необходимо, то, разумеется, пойду.

– Я был в этом уверен! – радостно воскликнул Фабиан. И когда Ким и все остальные удивленно на него посмотрели, поспешно продолжал: – Когда мы дали ему здесь, у могилы, книгу... – Он прервался. – О, наверное, я не должен об этом говорить. Но ты нам сказал, Ким, нет, ты нам это скажешь, когда мы здесь снова встретимся через тридцать пять лет, что ты должен пойти с нами. Но как же ты мог нам это сказать, если бы не пошел с нами сейчас?

Остальные смотрели на него так, будто он бредит.

– Это слишком трудно понять такому простому гному, как я, – сказал наконец Бурин, который между тем снова начинал приходить в себя.

Гилфалас добавил:

– Петли времени запутаны и необъяснимы.

– Вы думаете, я потерял рассудок? – спросил Фабиан. – Но я в своем уме. Пойдемте!

– А куда мы идем? – не понимал Ким.

– Туда, где мы больше всего нужны, – ответил Фабиан. – Дай мне руку.

Ким положил свою ладонь на их руки. Камень на его кольце блеснул светом, окутавшим их всех.

– А что касается этой книги, нужно, чтобы...


– ...Вы мне еще кое-что объяснили.

– Осторожно!

Прямо на них летел раскаленный пылающий шар, сея огненный дождь. Кто-то повалился на Кима и сбил его с ног. Это был Фабиан. Горячий снаряд с шумом врезался в землю. Пламя полыхнуло в разные стороны.

– А!

Одна из едких горячих капель упала Киму на лоб. Она адски горела, обжигая, и Ким невольно застонал. Следующая упала на его одежду. Едкий смрад наполнил воздух.

– Смола, – заключил Бурин.

– Да, возможно, – подумал Ким, и ему стало понятно, что он произнес это вслух. – Где мы?

Фабиан, попытавшийся укрыть Кима от огненного дождя, повернулся и осторожно поднял голову.

– Полагаю, что в яме, – констатировал он.

– Из огня да в полымя, – пробурчал Бурин.

Они лежали в чем-то наподобие окопа. Вокруг слышались крики и лязг оружия. Раздавались приказы, шипение снарядов, крики ярости и боли. Все вокруг было в дыму и копоти. То здесь, то там тьму бороздили огненные снаряды.

Над Черной крепостью лежало тяжелое темное облако, поминутно разрываемое молниями. Кое-где, когда зарево зарниц освещало окрестности, в какие-то доли секунды можно было различить остроконечные зубцы крепостной стены.

Ким подполз к Фабиану.

– Кто здесь сражается? – спросил он.

Одну сторону распознать оказалось совсем просто. Это были темные эльфы в своих зубчатых латах. Их было несметное количество. Снова и снова извергала их земля.

– Я не предполагал, что их так много, – признался подползший к ним Гилфалас.

Армия противника состояла главным образом из эльфов и людей. Что касается вторых, то вооружены они были порой довольно странно: не мечами и копьями, но косами и серпами – мирными орудиями труда землеробов. Были здесь и гномы в искусно выкованных шлемах, рельефы на которых изображали животных и сказочных существ. Здесь виднелся кабан, там голова левиафана, а в центре – металлическая голова дракона, из-под которой торчала красная борода, пылающая, как огонь.

Но большую часть воинов составляли больги.

– Я не очень это понимаю, – сказал Ким, – больги в составе армии Свободных народов, сражающиеся против темных эльфов...

– Значит, наш толстый друг хорошо потрудился, – заметил Бурин. – Да здравствует Великий Больг.

Прежде чем Ким успел спросить, кто это такой, ему пришлось в очередной раз втянуть голову в плечи, когда еще один огненный шар, шипя, пролетел над ними и невдалеке ударился о землю.

– Не стоит здесь оставаться, – сказал Фабиан.

Он поднялся и, пригнувшись, побежал. За ним последовал своей легкой походкой Гилфалас. Бурин же, хотя и был среди них самым маленьким, постарался стать еще меньше. Он уже пробежал несколько шагов, как вдруг обернулся, чтобы посмотреть, бежит ли следом Ким. Тот стоял как вкопанный.

Взгляд Бурина упал на фигуру, безжизненно лежащую на земле. Слишком большой шлем сполз во время падения. Светлые взъерошенные волосы прилипли к голове, а из угла рта бежала струйка крови. Она была молода, невероятно молода.

– Яди?

Внезапно воскрес в памяти сон-воспоминание. Одно мгновение ему почудилось, что он присутствует сразу в двух временах: и в далеком счастливом будущем, где армия теней побеждена, и там – во власти Черных легионов, где не существует Эльдерланда и нет никакой надежды для детей Среднеземья. Потом оба воспоминания переплелись и стали единым целым. Теперь Ким чувствовал, понимал в своем прозрении, что сам он отныне не принадлежит ни к одному из этих миров и в каждом времени – посторонний.

Он встал на колени. Бережно и очень осторожно приподнял руками голову девочки и убрал солба мокрые волосы.

Веки ее задрожали. Глаза открылись.

– Яди!

Морщина пересекла ее лоб. Взгляд прояснился, и девочка посмотрела на него:

– К-ким?

– О, Яди, зачем ты пришла сюда?

– Я... я...

Она закашлялась. Кровь из ее рта потекла еще сильнее.

– Ты... ты ушел, и... я тоже не захотела остаться. Я хотела... бороться. За свободу... – Она ухватилась за его рукав. – Отец... Мать... они простят меня? – Ее тело сопротивлялось. – Молись...

Она не договорила. Дыхание ее стихло. Ким плакал.

– Я буду молиться за тебя, – прошептал он. – Они простят тебя и вознаградят за то, что ты желала лучшего. Когда-нибудь... – Он больше не мог говорить.

Фабиан оказался рядом. Взглянув, он сразу понял, что произошло.

– Пойдем, – сказал он, положив руку на плечо Киму. – Ей ты уже помочь не можешь. Мы должны идти к сражающимся.

Ким посмотрел на него невидящими от слез глазами.

– Бой – это не выход, – произнес он. – Но теперь я знаю, что нужно делать.

Миновав лабиринты окопов, они дошли до черного, задымленного бункера, где разместился штаб. Там был Владыка Брегорин. Его шлем в виде дракона был запачкан кровью. На Талмонде была куртка из кожи, укрепленная металлическими пластинами. По-видимому, настоящие доспехи еще не были изобретены. Меч эльфийской работы висел у него на поясе. Оба военачальника выглядели уставшими и измученными.

– А, это снова вы, – пробурчал Талмонд. – Хорошо, теперь нам важен каждый воин. А вот малыш... Он едва ли сможет противостоять темным, – продолжал он, взглянув на Кима. – Вы что, попали под огонь?

Ким вздрогнул, когда его назвали «малышом». В голове появились какие-то образы и воспоминания, с которыми пришла также мысль об остальных.

– Где Арандур? И Горбац? – спросил он.

– Высокий Эльфийский Князь отправился на запад, – пояснил Брегорин. – К старинной эльфийской крепости, чтобы защитить наши фланги. А вот больг может появиться здесь в любой момент.

Словно в подтверждение его слов, дверь отворилась, и порыв ветра, несущий с собой зловоние битвы, ворвался внутрь. В дверях стоял Горбац. В темно-красной накидке и шлеме, он был подобен трибуну, если не императору.

– Их становится все больше, – прогремел он. – Я и не думал, что темных эльфов так много.

Он заметил Кима и остальных.

– Значит, вам это удалось. Но где же мой юный друг Альдо? – спросил он.

– В последний раз я видел его на дороге, – искренне ответил Ким. – Он непременно вернется.

Увидев Горбаца, Фабиан обрадовался:

– Ты замечательно потрудился: больги на нашей стороне.

Горбац проворчал:

– Все они последовали за Великим Больгом, как и было предсказано в Зарактроре. Но этого мало. Едва мы разгромим отряд темных эльфов, на его месте тотчас вырастают два новых.

– Вы их не победите, – сказал Ким.

Все с удивлением посмотрели на него. Но он теперь понимал все предельно ясно. В тот миг, когда к Киму вернулась память, стала ясна ему и ошибка их плана. Он объяснил:

– Пока князь Теней властвует над временем, до той поры он может вызывать из него подкрепление. Вы не в силах это изменить и поэтому должны отступить.

Талмонд стукнул себя кулаком в грудь:

– Я не настолько низко пал, чтобы трусливо бежать!

– Но вы, Талмонд Турионский, можете победить его в поединке, – сказал Ким. – Об этом написано в исторических книгах будущего. Вы один и он, на главной башне Черной крепости.

– И при этом погибнуть?

– Весьма вероятно, однако, это единственная возможность.

– Но как проникнуть в крепость? – спросил Брегорин.

– Тем же путем, каким мы бежали оттуда с Фабианом, – объяснил Ким. – По дороге мертвых.

Талмонд подумал несколько секунд. Воцарилось глубокое молчание.

– Пожалуй, я рискну, – согласился он. – Ради моего сына, который еще не родился.

Он крепко сжал рукоять эльфийского меча.

– Мне бы только хотелось иметь оружие получше. А вы, Владыка, – обратился он к Брегорину, – пообещайте мне, если я погибну, выковать меч моему сыну.

– Клянусь,– ответил Брегорин.– Я сделаю это, и он получит меч, когда придет время.

– Тогда позвольте нам идти, – попросил Талмонд.

Тут в разговор вмешался Горбац:

– Идите смело, господин Талмонд. А мы на поле боя постараемся отвлечь внимание князя Теней. И не важно, останемся мы живы или нет.

– Ты еще больше вырос в моих глазах, Горбац, – с восхищением сказал Ким.

– У меня есть приказ, который я должен выполнить, – ответил больг. – Приказ от вышестоящего. На большее больгу рассчитывать нечего.

Молча протянули они друг другу руки.

Когда все вышли наружу, то увидели, что вся равнина, окружающая крепость, усеяна телами павших. Бой то затихал, то разгорался с новой силой.

– Мы прикроем вас с флангов, – предложил Брегорин.

Однако Фабиан отказался.


Если бы Ким случайно не увидел брешь в крепостной стене, то в непроглядном дыму и темноте они обязательно проскочили бы мимо нее.

– Туда!

К счастью, с ними шел Бурин, который был замечательным скалолазом. У него имелись крюки и веревки, непременное снаряжение гномов. С их помощью можно было одолеть и стену.

В этот раз фольк с Гилфаласом замыкали группу. Бурин и Фабиан забрались на стену первыми, чтобы подстраховать Талмонда, имевшего весьма малый опыт в этом. Он, со своим толстым животом, карабкался, обливаясь потом, а Фабиан и Бурин с силой налегали на веревку, чтобы герой не сорвался. Наконец все пятеро оказались наверху, в помещении, откуда сбрасывают в темную шахту мертвых.

Дверь оказалась лишь прикрыта. Фабиан осторожно выглянул.

– Никого, – сказал он. – За мной.

Они выскользнули во двор. Здесь не было видно ни человека, ни больга, ни темного эльфа. Лишь на стене, на внешнем валу, ощущалось какое-то движение. Там стояли катапульты, осыпавшие огнем штурмующих.

– Если отправить сюда отряд, который бы согнал их со стены, – мечтательно произнес Гилфалас, глядя вверх, на зубцы башен. – Тогда мы могли бы направить катапульты против врага.

– У нас нет времени, – отрезал Бурин.

– И потребовался бы чересчур большой отряд, передвижение которого, несомненно, они бы заметили, – добавил Фабиан.

– И все это было бы совершенно бесполезно, – подытожил Ким.

Все посмотрели на него. А он пожал плечами.

– Чего же мы ждем? – спросил Талмонд, все еще тяжело дыша. – Дальше!

Чувство беззащитности от подстерегающей на каждом шагу в стане врага опасности, так хорошо знакомое Киму и Фабиану, усиливалось из-за подозрительной тишины в крепости. Они, таясь в тени стен, пробирались все выше и выше.

Он должен ощутить наше присутствие, вернее, присутствие наших колец, подумал Ким.

И внезапно простенькое кольцо с прозрачным камнем запылало на его руке совершенно так же, как некогда кольцо власти, похищенное князем Теней. Ким остановился и попытался снять его, но оно начало вертеться на пальце. Ему не удавалось даже схватить его.

– Святой Отец! – взмолился Ким. – Святая Мать, помогите мне!

Кольцо соскользнуло с его пальца.

У Кима не оставалось времени спрятать его. Остальные уже ушли вперед. Он схватил кольцо в левую руку и побежал. Оно обжигало так, словно это был раскаленный уголь. Волна боли пробежала по телу.

– Ким, где ты? – раздалось вдалеке.

– Я иду, – простонал он. – Не ждите, я иду!

Они дошли до ворот главной башни. Арка выделялась своей чернотой на фоне темнеющего неба.

– Почему здесь так темно? – подумал Ким. Ведь еще не вечер. Как будто что-то затмило солнце.

Черное солнце.

Ему вспомнилась картина из его сна. Черное солнце, предвестник беды. Неужели все зашло так далеко?

В тени арки, у ворот, стояла группа темных эльфов. Их было шестеро. Это была гвардия князя Теней. Черные доспехи и такие же черные клинки сверкали в сумерках.

– Пропустите нас! – Голос Талмонда был тверд как гранит.– Это дело касается только меня и вашего господина. Не стойте у судьбы на пути, или вы поплатитесь.

Несколько секунд темные эльфы продолжали стоять в воротах в нерешительности. Затем они освободили проход.

Талмонд побежал по склону наверх как сумасшедший. Остальные едва поспевали за ним. Казалось, что какая-то неведомая сила наполнила его.

Ким услышал, проходя мимо тёмных эльфов, как те шепчутся между собой:

– Азантуль должен прийти.

– Мы не можем больше ждать.

– Надо позвать его.

Остальные ушли немного вперед. Ким не помнил, как снова остановился. Жар, исходящий от кольца, выходил наружу, но теперь это были не пульсирующие волны, а единое пылающее пламя.

– Князь Теней знает, что мы идем к нему. Ему нужно только ждать.

– Да-да... – послышалось эхо.

Шаг за шагом Ким двигался дальше. Казалось, что лестница главной башни бесконечна. Мышцы ног ныли. Но это было ничто по сравнению с болью, вызываемой раскаленным кольцом.

И ничто по сравнению с мыслью об очередной ошибке, которую они совершают.

Ветер продувал его одежду, но ему не было холодно. Он уже не видел того, как Талмонд огромными шагами, перепрыгивая через три ступеньки, бежал по витой лестнице на верхнюю площадку башни. Для Кима в этот миг существовало лишь то, что пылало в его руке.

Фабиан... Его беззвучный крик остался никем не услышан. Фабиан, твой меч!..

Талмонд достиг площадки. В первый момент у него перехватило дыхание, и не столько от подъема, сколько от того, что он увидел.

Отсюда поле битвы напоминало искусно сотканный ковер. Войска внизу то замирали в смертельной схватке, то снова стремительно куда-то двигались, отступали, атаковали, наносили и отражали удары. И казалось, этому неиссякаемому перемещению, мельтешению не будет конца. Можно было различить светлые фигуры эльфов, приземистых гномов, людей, больгов и темных эльфов.

Некто высокого роста, облаченный в черные полированные доспехи, стоявший на зубцах башни, поднял руку и указал вниз, на поле брани. Там в наступление шли больги во главе с огромным воином, на плечи которого был накинут красный плащ.

Из пальца князя Теней вышел луч, который, казалось, состоял не из света, но из чистой тьмы. В том месте, куда он упал, разверзлась земля, и на поле битвы стремительно появился отряд темных эльфов.

– Я здесь! – крикнул Талмонд, вытащив меч, от самый эльфийский меч, который в его руке напоминал игрушку.

Князь Теней медленно повернулся. Его взгляд был презрительным, словно он смотрит на назойливое насекомое, намереваясь его прихлопнуть. Не спеша извлек он черный клинок, как будто созданный из дыма.

– За свободу! – крикнул Талмонд и устремился с поднятым в руках оружием к противнику.

Азратот рассмеялся. Черный вскинутый меч встретил нападающего. Раздался свистящий звук, и Талмонд уставился на оставшуюся в его кулаке рукоятку сломавшегося меча.

Снова опустился черный клинок. Талмонд отскочил в сторону. Удар, предназначенный для головы, пришелся на бедро, оставив кровавый след.

Талмонд упал на колени. Он поднял меч с обломанным клинком, пытаясь защититься. Но не блестящий черный клинок коснулся его, а зазубренный набалдашник посоха. Он ударил Талмонда Турионского в его правый, невидящий глаз. Талмонд выронил обломок меча и закрыл обеими руками окровавленное лицо.

И снова рассмеялся князь Теней.

– Ты глупец, ты не знаешь, что меч, который может меня убить, еще не выкован, – произнес он высокомерно и поднял черный меч для последнего, заключительного удара.

В этот миг серый эльфийский плащ мелькнул в воздухе.

– Талмонд! – крикнул Фабиан. – Лови!

Что-то блестящее просвистело в воздухе. Но и зрячему человеку, не говоря уже о полуслепом, едва ли под силу поймать за рукоятку брошенный меч.

Князь Теней снова засмеялся. Мощным движением, в котором сосредоточилась ярость столетий и триумф, выпавший теперь на его долю, он опустил черный клинок на человека, сидящего у его ног.

В ответ Изратор ярко блеснул в руке Талмонда.

Со стоном поднялся Талмонд и отразил удар темного клинка. Высоко поднял он свой меч и чуть помедлил, прежде чем нанести смертельный удар.

В этот же миг черный клинок князя Теней, круто развернувшись, вошел ему в незащищенный бок. Оба противника замерли, соединясь в смертельном объятии. Вскоре пальцы Талмонда разжались, он опустился. Но, прежде чем его взор угас, он выдернул черный клинок, вошедший в его тело.

Азратот стоял выпрямившись. Клинок Талмонда вошел ему в легкие. С каждым ударом сердца жизнь покидала его. Азратот сжал рукой кольцо, которое носил на цепочке на шее. Фигура его начала расплываться...

– Нет!

Кимберон встал перед ним. Он вытянул руку. Кольцо пылало в его ладони, но боль казалась теперь чем-то несущественным. Он знал сейчас только тень и огонь, горящий во мраке.

– Может существовать только одно. Одно кольцо, одно время – и во всех образах один лишь Бог,– сказал он.

Князь Теней согнулся. Его фигура растворялась в воздухе. Он начал блекнуть, словно дым на ветру. Из кольца, лежащего в руке фолька, поднялась воздушная струя. Арка из света перекинулась от кольца Кимберона к тому, которое князь Теней укрывал на груди, и превратилась в бесконечно переплетенную ленту. Оба кольца соединились, став единым целым.

От князя Теней не осталось ничего, даже эха, когда пустые доспехи упали на землю.


Ким стоял на крепостной стене. В этот миг огромное войско князя Теней дрогнуло и согнулось, подобно колосьям на пашне во время сильного ветра, ибо не было больше силы, которая поддерживала его из глубин времени.

Кто изменяет прошлое, тому будущее разрушит настоящее.

Ким не знал, чьи это слова, но так мог бы сейчас сказать и он. Это было истиной.

И тогда разверзлось небо.

Солнце снова сделалось черным. Его пламя не излучало теплоты, а несло пожар и разрушение.

Из центра черного светила вырвался дракон.

Его крылья несли с собой ураган. Завыл ветер, рвущийся из черной бездны. Жутко ревя, летел он над землей. Ничто не могло выдержать его напора. Больги были повалены на землю, эльфы подняты в воздух, как осенние листья. Люди прятались в ложбинах, хватаясь за корни и камни. Гномы катились, словно камни.

И лишь один устоял на ногах.

Его одежда свисала лохмотьями, доспехи были помяты и раны кровоточили. Но Великий Больг не мог быть сломлен никакой силой мира. Он походил на скалу, о которую разбиваются волны. Камень, отброшенный создателями мира, он словно бы стал осью, вокруг которой вертится этот мир.

– Уймись, хвостатый обжора! – прокричал Горбац на языке, который был древнее языка Черных легионов и ученых.– Уйди, мерзавец, низшее из существ. Уйди туда, откуда явился!

Сидевший на спине дракона отдал приказ.

Дракон распахнул свою пасть, извергая огонь.

Горбац увидел летящее пламя, направленное прямо на него, и понял, что это конец. Ничто в этом мире не в силах устоять перед огнем дракона. Но и теперь мужество его не покинуло. Он поднял боевой топор и неколебимо стоял, в то время как полыхающее пекло окутывало его.

– Я Горбац...

Языки пламени столкнулись над ним, а когда рассеялись, от него ничего не осталось.

Дракон принялся снова извергать огонь, но его седок натянул поводья. Стальные когти пробороздили землю. Дракон заметался по кругу и, ударив оземь огромным хвостом, взмыл вверх.

Друзья, все еще стоявшие на башне, видели все это, и страхом наполнились их сердца.

Чудовище расправило крылья. На одно мгновение оно застыло в воздухе. Азантуль, сидя на его спине, посмотрел в сторону обладателей колец. С удивительной отчетливостью они различали каждую деталь его доспехов, понимали каждое слово, произнесенное им.

– Дрожите, твари, и преклонитесь перед вашим господином!

– Никогда! – крикнули друзья.

Дракон набрал в легкие побольше воздуха, чтобы выдохнуть смертельную струю огня. В этот миг черное солнце погасло. И далеко на западе, на какой-то возвышенности, что-то блеснуло.

Это Высокий Эльфийский Князь, стоя на вершине башни в крепости Тол Андреат, поднял свое кольцо.

Ветер усилился. Но в этот раз это не был черный ураган, несущийся из бездны, а чистый и ясный ветер, летящий с горных вершин. Воздушный поток подхватил дракона и, раскрутив, швырнул вверх. Выпущенное пламя прошипело в пустоте. Чудовище ударило крыльями, но против этой силы оказалось беспомощным. Шквальный ветер уносил его все выше и выше. Азантуль, сидевший на спине дракона, попытался повернуть его, но тщетно. Донесся его крик, и он был отброшен за море к далеким черным облакам, в которых прогремел, а потом смолк, словно последний отзвук грозы.

Ким и его друзья стояли на башке. Воцарилась тишина, как будто с последним этим криком весь мир онемел.

Фабиан нагнулся. Упираясь ногой в пустые доспехи, единственное, что осталось от Азратота, он извлек оттуда клинок. Изратор сиял так ослепительно, словно не побывал в бою.

– А что будет с нами? – спросил Ким.

Прежде чем кто-либо успел открыть рот, ответ пришел сам.

Фабиан, Гилфалас и Бурин начали бледнеть. В следующую секунду они стали прозрачными, и сквозь них можно было увидеть очертания башенных зубцов, даже структуру камня. Затем они исчезли, будто и не стояли там.

Ким остался наедине с пустыми доспехами Азратота и мертвым Талмондом, чьи глаза уставились в небеса.

– Кто-то должен отнести его вниз и предать земле, – сказал Ким.

Он не заметил, что говорит вслух. Внезапно оказалось, что он здесь не один.

– Ты не можешь взять на себя ответственность за все судьбы мира, маленький фольк, даже если ты и носитель седьмого кольца, – сказал Эльфийский Князь.

– О! – только и воскликнул изумленный Ким.– Откуда вы пришли?

Арандур улыбнулся.

– По-моему, остались только мы, – продолжил он, не ответив на вопрос. – Не значит ли это, что нам следует держаться вместе?

– Итак, власть Тьмы побеждена? – спросил Ким. – И Азантуль... и дракон?..

– О нет, – ответил Князь. – Азантуль лишь изгнан и непременно вернется. И будет новая битва, когда Хельмонд, сын Талмонда, поднимет меч своего отца. Дракон опустошит местность, которую потом назовут Разрушенной страной, затем Высокие Стены Мрака будут снесены, а магия людей, гномов и эльфов создаст Ограничительный Пояс, который отделит темных эльфов от Среднеземья на тысячу лет.

– И фольк появится через... через триста пятьдесят лет?.. Ах, как бы я хотел это увидеть, – сказал Ким.

Высокий Эльфийский Князь покачал головой.

– Всему свое время, – повторил он. – А сейчас нам время искать дорогу назад.

– Домой?

Но разве может он, оказавшийся где-то между мирами, когда-нибудь снова попасть домой?

Арандур взял его за руку. Они проходили между деревьями, где в ветвях пели птицы.

– Домой, в Эльдерланд.


– Ах, Алексис, старый осел! Я ужасно рад, что отыскал тебя.

Альдо было так хорошо, что от радости хотелось плакать. Осел смотрел на него так, будто хотел сказать: «Нашел время!» Впрочем, он на мгновение утратил свое обычное дурное настроение. Вероятно, он так долго плутал среди времен и миров, что был рад встретить любое знакомое лицо, пусть даже это был и его хозяин.

– Ты скверно выглядишь, – пожалел его Альдо. – Тебя что, никто не кормил?

Альдо говорил лишь затем, чтобы осел не разгадал его намерений, пока он пытается ухватиться за обрывок веревки. Но тот позволил захомутать себя без сопротивления.

– Теперь пошли, хороший ты мой. Посмотрим, как завоевывают землю.

Он легонько потянул за веревку. Животное заупрямилось, вскинув голову. Но у Альдо создалось впечатление, что такое поведение осла спровоцировало не врожденное упрямство. Ему показалось, что Алексис чего-то ждет. Да, кто-то спускался по Проходу. Сначала Альдо разглядел лишь фигуру, одетую во что-то светлое, затем он распознал в ней юную девушку-фолька. Сквозь светлые, немного взъерошенные волосы выглядывали заостренные уши. Ее глаза были широко распахнуты, словно она смотрела на мир впервые.

– Привет! – крикнул ей Альдо.

Она вздрогнула и остановилась.

– Не убегай! – попросил юноша. – Я ничего плохого не сделаю. Подожди!

Быстрыми шагами пошел он к ней. Алекс следовал за ними, как ягненок. Девушка продолжала стоять и молчала. Альдо, приблизившись к ней, откашлялся.

– Привет, – повторил он. – Меня зовут Альдо, точнее, Альдерон. А это мой осел Алексис. А как зовут тебя?

Девушка посмотрела на него, затем на осла:

– А-Алексис.

– Нет, тебя не могут так звать. У тебя что, нет имени?

Она пожала плечами.

– Яди, – произнесла девушка. – Меня зовут Ядира.

Теперь он увидел и остальных. Они двигались с повозкой, в которую был впряжен пони. Сначала все это походило на мираж, но затем послышались низкие голоса мужчин, радостный смех детей и болтовня женщин. Недаром фольки слывут большими сплетниками.

Альдо огляделся. Вокруг поднимался туман. Перед ними раскинулась земля, высились волнообразные холмы, покрытые лесами, перелесками, пересекаемые ручьями и реками. Зеленая земля лежала не тронутая прошлым, ничем не обремененная.

Альдерон взял Ядиру за руку.

– Пойдем, – позвал он, – домой, в Эльдерланд.

Они спускались по древней дороге, держась за руки.