"Вендетта по лас-вегасски" - читать интересную книгу автора (Пендлтон Дон)

Глава 16

Болан — Винтон вышел на лестницу и, не оглядываясь, бросил:

— Эй, Макс, за мной.

Он начал спускаться и заметил внизу Джо «Чудовище», который неприкаянно бродил между столиками по пустому игорному залу казино.

Болан спускался, глядя прямо перед собой.

Макс шел следом, не отставая ни на шаг.

За занавесом в ресторане-кабаре вовсю шла импровизированная гулянка. Звенели стаканы, звучал смех и громкий говор. Все шло просто замечательно. Болан чуть заметно улыбнулся: все развлекались и занимались своими делами.

Пора было начинать отсчет минут и секунд.

Едва лишь Болан ступил на ковер, покрывавший пол игорного зала, как из холла отеля в казино вошли четыре человека.

Один из них воскликнул:

— Эй, вы!

Болан обернулся и взглянул на посетителей: у входа стояли братья Талиферо — Пат и Майк. Их сопровождали два телохранителя, которые вызвали у Болана ассоциацию с волкодавами, присевшими у ног своих хозяев.

Они находились на полпути между входом и лестницей, где стоял Болан. Нужно сделать только два шага — и он будет в безопасности... Во всяком случае, на какое-то время.

Мак шагнул по направлению к Талиферо, потом вдруг вытянул руку и, указывая пальцем на Джо Станно, который, словно во сне, бродил между игорными столами, закричал:

— Он там!

Вся четверка резко остановилась, ища взглядом указанного человека.

Джо Станно напрягся и поднял голову.

Все рефлексы, приобретенные старым убийцей на протяжении бурной, полной опасностей жизни, сработали молниеносно. Его ноги автоматически приняли положение для стрельбы, массивная голова ушла в плечи, а вспыхнувшие бешенством глаза впились в четверку прибывших так, словно Джо видел их в перекрестье прицела.

В глазах Станно ситуация выглядела вполне нормально. В прошлом он сотни раз оказывался в подобном положении. С одной лишь разницей: он никогда раньше не выступал в роли жертвы.

Впервые Станно смотрел в лицо собственной смерти... Там, где раньше его встречали с подобием шумной радости, теперь царила мертвая тишина.

В него обличающе уткнулся указующий перст.

На него молча смотрели четыре палача.

Но Джо не собирался сдаваться без боя. Он не хотел, чтобы его прикончили, как блеющего ягненка, и не собирался вымаливать пощаду, как Вито. Ну уж нет! Не дождутся!

— Я вас прикончу! — взревел он, словно старый лев.

Болан видел, как рука Станно молниеносно скользнула за борт пиджака и вновь появилась с большим револьвером. Общее внимание переместилось на Джо, и Мак воспользовался этим обстоятельством, чтобы незаметно уйти в сторону. Макс Кено неотступно следовал за ним.

— Он сошел с ума! — испуганно вскрикнул кто-то.

Грохот выстрелов настиг Болана и его телохранителя, когда они были уже в глубине зала.

Они быстро прошли через посты безопасности, и Болан крикнул охране:

— Это нападение, никого не впускать!

На стеллажах комнаты-сейфа лежали деньги, много денег. Бесчисленные пачки банкнот были свалены кучами, рядом с ними бесконечными рядами выстроились, сверкая серебром, столбики мелкой монеты. А счетные машины по-прежнему продолжали трещать, подсчитывая все новые и новые суммы.

Большие кучи денег еще находились на инкассационных столах, и главный бухгалтер нервно мерял шагами хранилище, умоляя своих подчиненных поторопиться.

— Ты еще не закончил? — процедил сквозь зубы Болан, метнув на бухгалтера убийственный взгляд.

— Все здесь, сэр. Я слышу выстрелы?

— До последнего цента?

— Да, сэр, до последнего цента.

— Сколько?

— Чуть больше полумиллиона, мистер Винтон, но контрольный пересчет мы начнем через несколько...

— Бросай это дело и проваливай!

— Сэр?

— На казино совершено нападение, или ты ничего не слышишь? Забирай своих дам и дуй отсюда! Я не хочу, чтобы их всех здесь перестреляли!

— Вы хотите сказать... уйти... вот так взять и уйти?

— В рай все не заберешь, идиот! — заревел Болан. — Проваливай отсюда вместе со своими бабами!

Верного традициям бухгалтера больше упрашивать не пришлось. Он развернулся и направился к выходу.

— Скажите это им сами! — бросил он и не оборачиваясь, исчез за дверью.

— Оставь открытыми двери! — крикнул вслед ему Болан и, обернувшись к кассирам, скомандовал: — А ну-ка, дамочки, вон отсюда. Всем очистить помещение!

С помощью верного Макса Болан бесцеремонно вытаскивал женщин из-за столов и подталкивал к двери.

— Выведи их и найди какое-нибудь надежное укрытие, — громко крикнул он Максу, стараясь перекричать вопли и визг перепуганных женщин.

— О'кей, босс! — невозмутимо ответил телохранитель.

Прошло не больше минуты — и Мак остался в комнате-сейфе наедине с охранником. Болан вперил в него жесткий взгляд и спросил:

— Ты ждешь, когда тебя пришьют за несколько долларов?

— Нет, сэр, — растерянно пробормотал охранник и исчез, словно его ветром сдуло..

Оставшись один, Болан подошел к стеллажам, заваленным грудами денег. Он перебрал несколько пачек с банкнотами достоинством от пятидесяти до тысячи долларов. Выбрав пачку с тысячедолларовыми купюрами, Мак сунул ее в карман.

С этого момента деньги перестали его интересовать. Мак отключил систему аварийного пожаротушения и отошел к двери. Задрав штанину, он снял с ноги термитную шашку, которую заранее прикрепил к лодыжке клейкой лентой, и, подпалив ее, швырнул на большой стол, заваленный пачками денег.

Шашка зашипела и выбросила сноп ярких искр, которые рассыпались по всему столу и полу. Дерево и бумага загорелись дружно и быстро. Больше здесь нечего было делать. Болан вышел из охваченной огнем комнаты-сейфа и плотно прикрыл за собой дверь...

Выйдя из хранилища, Мак приказал охраннику:

— Проследи, чтобы сюда никто не входил!

— О'кей, сэр!

— Даже сам Иисус Христос! Барак закрыт и опечатан.

— Ясно, сэр!

Болан направился в казино и дал те же указания двум охранникам, изнывавшим от волнения перед входом в служебные помещения ресторана и казино. Оба нервничали и чувствовали себя неуверенно.

— Неужели кто-то попытался напасть на заведение, мистер Винтон? — спросил один из них.

— Да, но пусть вас это не беспокоит. Делайте свою работу там, где вас поставили.

Охранник вытащил из кобуры револьвер и поклялся любой ценой исполнить приказ своего босса.

Болан вошел в игорный зал и с облегчением увидел, что женщины, наконец-то, укрылись в ресторане-кабаре.

Навстречу ему шел Макс Кено, далеко стороной обходя центр игорного зала, превратившегося в поле боя.

В проходе между столиками для карточных игр на полу неподвижно лежали два окровавленных человека. Издалека трудно было узнать их, но один из покойников напоминал Болану Талиферо.

— Осторожно, босс! Джо... — вскрикнул Макс.

Грохот револьверного выстрела оборвал его на полуслове, и Макс нырнул на пол между столами.

Не долго думая, Болан последовал его примеру, вытаскивая в падении пистолет. Мак откатился в сторону от места падения и спрятался за столом, сжимая в руке неразлучную «берет-ту».

Топоча, как табун жеребцов, из холла отеля в казино примчалась группа из пяти-шести человек. Болан приподнялся и крикнул:

— Эй, проваливайте отсюда! Здесь опасно!

Револьвер снова грохнул, и пуля впилась в дверную раму прямо над головой одного из прибывших. Вся группа скрылась за дверью.

Болан уже заметил Джо Станно. Прицелившись, Мак дважды нажал на спусковой крючок «беретты» и прострелил колоссу обе ноги. Станно вскрикнул и стал падать, переворачивая стоявшие рядом столы и стулья.

Прошло какое-то мгновение — и тишина, обрушившаяся на казино, вдруг заполнилась топотом и людскими криками. Изо всех дверей в зал вбегали вооруженные люди и рассеивались по казино в поисках укрытия.

Болану оставался только один путь — к Джо Станно. Мак пополз под столами туда, где лежал раненый, не сводивший глаз с приближавшегося к нему человека.

В Джо попало столько пуль, что он напоминал дуршлаг: кровь обильно текла из нескольких ран на груди и животе. Струйка крови сочилась из уголка упрямо сжатых губ. В тех местах, где пули Болана попали в цель, брюки Станно быстро пропитывались кровью.

Джо выронил револьвер при падении и теперь лежал, уткнувшись в него лицом. Он с трудом приподнял голову и спросил Болана:

— Скажи, мой мальчик, кого из них я прикончил? Пата или Майка?

— Думаю, что обоих, Джо, — ответил Болан своим нормальным голосом.

Джо «Чудовище» улыбнулся, потом закашлялся и сплюнул кровь, наполнившую рот.

— Я всегда догадывался, что на самом деле они не такие крутые, какими хотели казаться.

Он медленно опустил голову на свой револьвер и умер.

В это же мгновение целый рой пуль обрушился на жалкую защиту, которую представлял собой стол для крапа. Во все стороны полетели щепки и клочья зеленого сукна. Болан пополз дальше. Сбоку раздался голос Макса Кено:

— Босс, что тут происходит?

— Настал момент истины, Макс, — прошипел в ответ Болан. — Сматывайся сам. Обо мне не беспокойся.

Такого с Максом никогда еще не случалось. Всю жизнь он заботился о безопасности других, и у него даже не укладывалось в голове, что можно думать о самом себе.

Он быстро подполз к Болану и прошептал:

— Пошли через кухню, босс, это единственный выход.

На лестнице, что вела в квартиру Вито, появился второй Талиферо в сопровождении своего телохранителя. Болан услышал его крик:

— Это он! Болан!

Мак вскинул «беретту» и, не целясь, выстрелил в сторону лестничной площадки. Он заметил, как рубашка на груди Талиферо окрасилась в красный цвет, а сам он покатился по ступенькам вниз.

Кто-то испуганно вскрикнул:

— Он убил босса!

В суматохе Мак потерял свои фиолетовые очки, и теперь Кено смотрел на него со все возрастающим изумлением. Однако открытие, сделанное им, никак не отразилось на поведении телохранителя. Босс — это босс, кем бы он ни был. Макс улыбнулся и сказал:

— За мной, босс!

Выбора у Болана не оставалось, как, впрочем, и времени. Мак перекатился с боку на бок и последовал вслед за Максом, который, как ящерица, бесшумно скользил между ножек стульев и столов из красного дерева. Этот путь показался Болану бесконечным. Наконец он услышал голос телохранителя:

— Давайте, босс, бегите прямо вперед. Я вас прикрою.

Болан глубоко вздохнул, словно перед прыжком в воду, секунду помедлил, потом вскочил и что было сил бросился вперед — к проходу, прикрытому драпировкой. Сзади тут же поднялась ураганная стрельба. Мак слышал, как вокруг него застучали пули, впиваясь в пол, стены, вырывая щепки из столов и стульев. Позади методично гремели выстрелы пистолета Макса, прикрывавшего отход Болана. Внезапно в казино стало тихо: стрельба прекратилась. В наступившей тишине громко прозвучала команда:

— Здесь ФБР! Не двигаться! Бросить оружие и положить руки на голову!

Болан нырнул в складки драпировки и помчался по небольшому коридорчику, ведущему на кухню.

Вдруг дверь перед ним распахнулась, и Болан остановился как вкопанный. На пороге, преграждая ему путь, стоял Гарольд Броньола с винтовочным обрезом в руках.

На лице человека из Вашингтона отразилась безмерная печаль и недовольство собой. Он промедлил всего лишь долю секунды, но этот миг спас Болана. Краем глаза он заметил сбоку неуловимое движение, и в следующий момент перед ним возникла сухощавая фигура Макса Кено, профессионального телохранителя. Он, не раздумывая, бросился между жизнью и смертью, защищая священную особу своего босса.

Удар картечин, разворотивших грудь Макса, отбросил его тело в сторону, но в падении он все же успел нажать на спусковой крючок.

Броньола выронил из рук обрез и рухнул на пол, раненный пулей Кено в бедро. Его взгляд встретился с холодным взглядом Болана. Тот в последний раз печально посмотрел на скрюченное, ставшее совсем маленьким тело Макса и, мимоходом положив руку на плечо Броньолы, шагнул на кухню.

Мак мельком глянул на часы: время неумолимо шло вперед. Секунды летели, как пули. У Болана появилось впечатление, что он потерял слишком много времени, и когда он вошел на кухню, то убедился в этом: группа людей в дорогих мягких костюмах входила туда же через другую дверь со стороны ресторана.

За спиной Болана раздался знакомый голос:

— Осторожно!

Мак перезарядил «беретту», на что ему понадобилось не больше доли секунды, и тут же бросился в сторону.

Рядом с ним появилась золотоволосая Тоби Ранджер в том же почти несуществующем наряде, в котором он увидел ее при знакомстве. В руке она держала маленький дамский пистолетик.

Мафиози, застряв в дверном проеме, сделали наугад несколько выстрелов и отступили под ураганным натиском мисс Ранджер, азартно палившей крохотными пульками из своей хлопушки.

Болан добавил ее «аргументам» веса, послав вдогонку мафиози три 9-миллиметровые пули из «беретты». Мак схватил девушку за руку и потащил ее к двери в глубине кухни. Повара и их помощники уже исчезли с удивительной быстротой, которая делала им честь. Болан уходил последним.

Они выскочили на улицу, и девушка сбивчиво зашептала:

— Пустыня! Ваше единственное спасение — пустыня!

— Не совсем так, — пробормотал в ответ Болан, оставляя девушку в компании с растерянным поваром в белом колпаке.

Мак добежал до угла здания и по пожарной лестнице начал взбираться наверх.

Часы показывали 20 часов 59 минут.

Несмотря ни на что, он укладывался в график.

Перебираясь через парапет на крышу казино, Болану показалось, что он слышит рокот вертолетного двигателя и свист лопастей, рассекавших воздух.

Под ударами чьих-то ног загудела пожарная лестница. Мак оглянулся. Девчонка лезла на крышу следом за ним!

— Проваливай отсюда! — рявкнул он.

— Надеюсь, вы знаете, что делаете! — произнесла она, отдуваясь. — Помогите-ка! На самом низу послышались возбужденные мужские голоса, и Мак понял, что гнать Тоби назад уже поздно. Он схватил ее за руку, перетащил через парапет и трижды выстрелил на шум, раздавшийся внизу.

— Ах, черт! — болезненно вскрикнул кто-то у основания лестницы.

Автоматная очередь отбила от парапета большой кусок штукатурки.

Крыша оказалась плоской и достаточно большой, чтобы на нее мог сесть вертолет.

Мак огляделся и заметил чей-то силуэт в оконном проеме на третьем этаже отеля, прямо напротив его позиции. Присмотревшись, Болан увидел, что там, в окне, мелькали еще чьи-то тени. Задача осложнялась: предстояло присматривать за окном, прикрывать лестницу и следить за вертолетом.

— Спасибо за помощь, — бросил он девушке, — но...

Тоби проворно нагнулась и нажала на курок своего крошечного пистолетика. Болан услышал, как вхолостую щелкнула собачка. Он молниеносно обернулся и влепил пулю в лоб смельчаку, отважившемуся высунуться из-за парапета. Мафиози исчез, не издав ни звука.

— Кажется, я слышу вертолет? — внезапно воскликнула Тоби.

— Хотелось бы верить, — пробормотал Болан.

Вертолет совершенно неожиданно выплыл из ночной темноты и осветился неоновыми вспышками Стрипа. Наблюдатели из окна отеля тоже заметили винтокрылую машину и двух человек на крыше. Болан заметил в окне какое-то движение и различил ствол карабина, направленный в его сторону. Мак тут же поднял «беретту» и выпустил по окну всю обойму.

Вертолет завис над самой его головой. К ногам Мака свалилась веревочная лестница. Болан ухватился за нее и притянул к себе девушку.

— Поднимайтесь! — приказал он.

Тоби покачала головой.

— Нет. Я остаюсь здесь. Удачи тебе, Ворчун. Когда-нибудь свидимся.

Теряя драгоценные секунды, Мак заглянул ей в глаза и все понял.

— Как вам угодно, — сказал он и, ловко цепляясь за перекладины веревочной лестницы, стал быстро подниматься к вертолету.

— Пошел! — крикнул он, взобравшись до середины лестницы, и для ясности взмахнул рукой, давая понять пилоту, что пора уносить ноги.

Свист турбины стал более высоким, вертолет чуть накренился и взмыл кверху, оставляя под собой ночной город и пустыню, окружающую его. Свет неоновой рекламы Стрипа стал постепенно тускнеть и вскоре совсем пропал.