"Субботний шабаш" - читать интересную книгу автора (Пендлтон Дон)

Глава 15

Болана всегда удивляло, какие шутки играет над людьми их восприятие. Всего лишь три дня назад он стоял лицом к лицу с Марко Минотти в трейлере возле Уайт Сэндса. Конечно, совсем в другой позе, но, тем не менее, нос к носу и при этом разговаривал с ним в течение нескольких минут.

Вскоре после этого Минотти выяснил, что под маской таинственного «архитектора» Уайт Сэндса скрывался не кто иной, как Мак Болан. Впрочем, справедливости ради Болан должен был признать, что та роль, которую он играл в Уайт Сэндсе, существенно отличалась от его нынешней роли. Кроме того, человек, по сути дела, видит не только глазами, которые являются лишь своеобразными объективами, а самим мозгом, который воспринимает постоянно меняющуюся цветовую гамму, игру светотени и формы и, преобразуя ее в сложный образ, придает ему конкретный смысл.

Поэтому в кабинете Минотти увидел главным образом то, что ему показали. Болан мастерски воспользовался игрой света и тени, а также несовершенством такого органа человеческого восприятия, как глаза.

По расчетам Мака выходило, что шансов на успешный исход операции у него не больше пятидесяти процентов. Он чувствовал, что Минотти вышел от него обеспокоенный и терзаемый сомнениями. Конечно, его не удастся дурачить до бесконечности. Но Палачу все же не хотелось давать Марко лишнего повода для подозрений.

Поэтому, когда Лео вошел в кабинет, Болан сказал:

— Дела неважные, дружище. Я проигрываю. Сколько там пушек снаружи?

Таррин ответил, не скрывая волнения:

— В вестибюле сейчас около двадцати вооруженных мафиози. Полагаю, столько же наберется по всем этажам. Но что еще хуже — приехал Грацци со своей собственной охраной: человек тридцать, не меньше. На то, что они нейтрализуют друг друга, рассчитывать не приходится, хотя, конечно, настали смутные времена для проверки семейной благонадежности. Все стали нервные, как черти. У меня закрадывается такое чувство, что Марко не слишком-то доверяют. И если это действительно так, то можешь себя представить состояние Грацци, у которого еще меньше полномочий. Мне трудно сказать, какой оборот примут дальнейшие события. Единственное, что я знаю наверняка, — Марко настроен на сотрудничество. Он в открытую предлагает сделки, пуская в ход весь свой шарм и силу своего убеждения, которые свойственны только ему одному. Но он страшный псих, сержант, об этом все знают. Пожалуй, в этом твой единственный шанс. Я не знаю, каким образом ты выберешься отсюда, разве что они перестреляют друг друга.

— Что ж, это мысль, — задумчиво пробормотал Болан.

— Да, у меня для тебя есть еще кое-что. Не знаю, каким образом это тебе может помочь, но...

— Что? — тихо спросил Болан.

— Тебе говорит о чем-нибудь имя Лу Нола?

— Да, о многом.

— Хорошо, — кивнул Таррин. — Этот Лу Нола позвонил и передал следующее: девчонку похитил некий тип по имени Арти Джонсон, «свободный художник». Марко отправил этого Джонсона в Вашингтон в прошлый вторник вечером, как раз перед тем, как сам улетел в Нью-Мексико. С Джонсоном уехали какой-то тип по имени Айзнер и еще парочка местных панков. Они вернулись из Вашингтона в среду вечером. В четверг Джонсона и двух панков выловили из реки на Ист-Ривер. На дно они ушли вместе с машиной, на которой ездили в Вашингтон. Нола говорит, что эта информация проверена и стоит больше тысячи долларов.

— Да-да, немного, — задумчиво пробормотал Болан. — А он ничего не говорил об источнике информации?

— Он получил ее от Айзнера. Айзнер, кто бы он ни был, напуган до смерти и скрывается. Просит твоего покровительства. Я сказал Ноле, чтобы он перезвонил через час. Что скажешь?

— Я думаю, — тихо ответил Болан, — что не мешало бы обсудить это с мистером Айзнером и немедленно. Нола оставил телефон?

— Нет. Он сказал, что носится по Пятой авеню, как заяц, а люди Марко рыщут по всему городу в поисках этого Айзнера.

— Если он снова позвонит, Лео, отправь их к Гарольду.

— Хорошо. Но это что-нибудь меняет?

— Очень даже может быть, — рассеянно ответил Болан, все еще обдумывая что-то.

— А кто эта девчонка?

— Мне бы хотелось самому знать это. — Мак встал и прошелся по кабинету. — Меня не покидает чувство, что Минотти собирался выложить какой-то козырь... Он все ближе и ближе сходился с Зигмундом, пока не появился какой-то неизвестный фактор... Вашингтон, ага!

— И что означает «ага»?

— Боюсь ошибиться, Лео, но, по-моему, догадываюсь. Минотти и этот его затуманенный взгляд... Тут что-то кроется, вот только пока не совсем ясно, что именно. Последние две недели Зигмунд поддерживал тесные связи с Вашингтоном. Он обнаружил в нашей системе слабое звено и решил воспользоваться этим. Нетрудно догадаться, что он кое-что рассказал Марко. Но, по его словам, не все. Марко...

— Что Марко? — нетерпеливо переспросил Таррин.

— В последнее время Марко наделал слишком много шума, верно?

— Как Оджи-младший, — ответил Таррин.

— Он хитрый, этот тип, — задумчиво произнес Болан. — И опасен, как змея. Не доверяет Омеге. Зигмунду тоже не доверял, несмотря на кажущееся благополучие в их отношениях. Козырная карта... Да, точно. Марко неспроста ввязался в это дело. И именно здесь кроется разгадка, Лео. Он вмешался в тщательно продуманную вашингтонскую операцию Зигмунда. Но почему Зигмунд не знал об этом? И кто же, черт побери, эта девчонка?

— Сейчас не время ломать голову над такими пустяками, — резюмировал Таррин. — Потом как-нибудь выясним.

Наконец Болан пришел к какому-то решению. Он внимательно оглядел себя в зеркале и обратился к Таррину:

— Проводи меня на террасу, Лео.

Таррин нервно дернулся.

— Ты уверен, что действительно хочешь выйти туда?

— Да, уверен. Прямо сквозь них, на террасу. Болтай, смейся, но смотри, чтобы нас никто не остановил.

— А что ты?..

— У меня, — перебил его Болан, угадав вопрос, — очень слабая батарейка в передатчике, а я хочу поговорить с Гарольдом. С террасы я смогу установить с ним связь. Отсюда нельзя: вокруг слишком много железа. К тому же мне необходим глоток свежего воздуха, так что пошли.

Они шли через вестибюль плечом к плечу — впечатляющего телосложения Пиковый Туз и его невысокий сопровождающий, — любезно отвечая на приветствия, преисполненные почтения и уважения.

Расположившись за столом в дальнем углу холла, Минотти беседовал с глазу на глаз с Грацци и с серьезным видом обсуждал причины, поставившие мафию на грань краха. Их телохранители, стоя на почтительном расстоянии от стола, за, которым велась беседа, бросали друг на друга подозрительные взгляды. Таррин закрыл за собой стеклянную раздвижную панель, через которую они вышли на террасу, и, облегченно вздохнув, шепнул Болану:

— Я же тебе говорил. Они сговариваются.

Болан подтолкнул Лео к парапету. Издали казалось, будто они ведут неторопливую беседу, стоя на расстоянии вытянутой руки друг от друга. Мак коснулся лацкана своего пиджака и произнес, слегка наклонив голову к плечу:

— Страйкер вызывает базу.

Ответ пришел незамедлительно. Знакомый голос Розы тонко, как комар, запищал в ухе:

— "Нянечка" на месте, Страйкер, прием.

Должно быть, она неотлучно сидела у рации с микрофоном в руке и ждала вызов. Болан был, как всегда, по-военному лаконичен:

— Быстро связь с Алисой из «Страны чудес».

— Секунду, — отозвалась Роза. — Алиса, прием... одну секунду. Мы так беспокоились! Ты в порядке?

— Здесь жарко, и обстановка накаляется все больше и больше, — ответил Мак. — Мне нужна связь с Алисой и как можно скорее.

— Соединяю. Будь на связи.

Болан улыбнулся Таррину и кивнул головой, показывая, будто внимательно слушает и поддерживает разговор, который завел его старый приятель. Наконец в ушах Болана прошептал голос Броньолы:

— Алиса слушает, прием. У нас все в порядке, а твой трефовый приятель исполняет весь свой репертуар.

Болан досадливо дернул плечом.

— Мне нужна связь со «Страной чудес». Кто эта девочка?

— Она здесь как-то замешана?

— Пока не знаю, но думаю, что да. Спроси у своего гостя.

— Я уже спрашивал. Он утверждает, что ничего не знает, или, по крайней мере, делает вид, что не знает. Тебе это важно?

— Полагаю, что да. Ее похитили из «Страны чудес» во вторник вечером или в среду. Где теперь твой объект?

— У меня в машине, дает очередное представление. Хорошо, что мы вовремя подоспели, дружище. Можешь мне поверить, в данный момент я даром времени не теряю. Ты был прав. Овчинка стоит выделки. Наш дом был построен на зыбучих песках. Ладно, после поговорим обо всем подробнее. Что от меня требуется?

Болан бросил взгляд на стеклянную стену. Внутри у входа с отсутствующим взглядом стояли два охранника, держа руки в карманах.

Мак отвернулся от них и прошептал:

— Ключ ко всему — зыбучие пески. Передай Зигмунду, пусть обновит свой репертуар. И еще: сделай «Поляроидом» несколько фотографий «подкидыша» и отправь их по факсу в «Страну чудес». Покажи их кому следует, лучше всего тем, кто вхож в Овальный кабинет. Бьюсь о заклад — кто-нибудь ее узнает. Я думаю, что она была козырной картой Марко. Попытайся сделать, как я сказал, и побыстрее дай мне ответ.

— Обязательно, — согласился Броньола. — А, кстати...

Болан снова посмотрел в вестибюль.

— Кстати, — сказал он в микрофон, — очередная демонстрация силы могла бы мне здорово помочь. Только демонстрация, конечно, — поспешил добавить Мак, — никаких боевых действий. Может быть, на улице, внизу.

— О'кей, — ответил ему приятель из «Страны чудес». — Дай мне пару минут, а затем выгляни в окно.

— Хорошо, я жду.

После небольшой паузы Болан добавил, обращаясь к Розе:

— Спокойно, «нянечка». Я контролирую ситуацию, она в надежных руках.

— Подожди, скоро твоя «ситуация» попадет в мои руки! — промурлыкала она обещание, от которого по телу шла дрожь.

Болан усмехнулся, дотронулся до лацкана и, протянув руку, дружески похлопал Таррина по щеке.

Лео, разумеется, слышал только половину этого разговора, да и то не самую большую.

— Ну что? — поинтересовался он, когда они двинулись обратно в сторону вестибюля. — Тебя успокоили?

— Через две минуты внизу, на улице, состоится небольшая демонстрация силы, — приятно улыбаясь, ответил Болан. — Это означает, что мы должны затеять что-то свое, какой-то отвлекающий маневр. Есть идеи?

— Нужно что-нибудь дикое.

— В этом ты абсолютно прав, — ответил Болан, продолжая улыбаться. — Что-нибудь такое же сумасшедшее, как и сам Марко.

— Кажется, я догадываюсь, что ты имеешь в виду, — сказал Лео, глядя прямо перед собой. — Я думал об этом вот уже больше часа.

Они вошли в холл. Лео со стуком захлопнул за собой скользящую стеклянную панель-дверь. Омега подмигнул телохранителю Минотти, взял Лео под руку и сказал достаточно громко, чтобы его услышали все:

— Я расскажу тебе одну интересную историю, Лео. Жил да был один восточный мудрец. Так вот, он считал, что весь мир у него в кармане, а на самом деле оказалось, что он держал тигра за хвост.

— Жил да был, а? — переспросил Таррин так же громко, бросая понимающие взгляды на всех, стоящих рядом.

— Ну конечно, это время пришло, — ответил Омега, делая ударение на последних словах.