"Импотент" - читать интересную книгу автора (Асс Павел Николаевич, Бегемотов Нестор...)Глава 6 Заветные пилюлиВесь субботний вечер профессор думал о том возбуждении, которое охватило его при виде полуобнаженной секретарши. Тогда Швацц не решился что-либо предпринять, но сейчас думал, что, наверно, смог бы заняться сексом с Мэри. — Завтра опять поеду в лабораторию! — решил он, наконец. — Я уже настолько приблизился к открытию, что нельзя терять ни минуты! На следующее утро профессор, как обычно, скушал яичницу, выпил кофе и отправился в свою лабораторию. Включив компьютер, Арнольд Швацц внимательно просмотрел вчерашние результаты и вдруг его осенило: — Господи! Это же так просто! Он быстро набросал на листе бумаги ряд формул и бросился к стенду с химическими приборами. — И как я вчера не догадался? — сквозь зубы цедил он, зажигая спиртовки и ставя на огонь колбы с разноцветными жидкостями. — Решение лежит на поверхности! Профессор схватил со стола две таблетки аспирина и бросил их в кипящий отвар. Через полчаса первая пилюля была готова. Швацц был настолько уверен в том, что нашел необходимую формулу, что решил испытать полученную пилюлю сразу на себе, не беспокоя бедных истощенных крыс. — Если это не искомый препарат, то его вообще невозможно создать! — воскликнул Швацц и, проглотив пилюлю, запил ее какао из термоса. Тепло ощутимо поднялось откуда-то изнутри, на лбу профессора выступили капельки пота. Он пригладил волосы и, усевшись за компьютер, запустил программу с порнографическими картинками, которая когда-то вызвала его негодование. Пилюля действовала! Профессор почувствовал то, чего не испытывал еще ни разу в жизни. А именно — необычайное возбуждение! — Где же сейчас найти женщину? — подумал он. — Жалко, сегодня не понедельник, а то я воспользовался бы услугами Мэри. Мэри! Ее черные как смоль волосы, ярко-красные губы, ослепительно-белый жемчуг зубов, глаза, подобные бездонному озеру, куда хочется нырнуть с аквалангом и утонуть! — Впрочем, Мэри привыкла к роботу, — охладил себя профессор. — А Арни в этих делах гораздо опытнее меня. Девушка сразу это почувствует. Нет. Надо найти другую женщину. Но где ее взять? Профессор подскочил к телефону и судорожно вцепился в телефонную книгу. — Ну, конечно же! Джейн Блензи! — воскликнул Швацц. — Когда-то она любила меня! Я тоже могу ее полюбить! Он быстро набрал номер. — Алло, Джейн? — Да, кто это? — ответил сонный голос в трубке. — Джейн, это Арнольд Швацц. — Доброе утро, профессор, — в голосе Джейн прозвучало явное удивление. — Что-нибудь случилось? — Нет, — с сомнением ответил профессор. — У вас такой взволнованный голос… Что-нибудь с мистером Паркером? — При чем здесь Паркер? Ах, да! С вашим шефом все в порядке, Джейн, не волнуйтесь! Я позвонил, потому что хочу пригласить вас в ресторан! — В ресторан? Это так неожиданно, профессор… Я только что встала… И кроме того… — Ничего страшного! — возразил профессор. — Так я могу заехать за вами? — Ну… Ресторан — это, конечно, всегда неплохо. Только дайте мне по крайней мере полчаса, чтобы привести себя в порядок. — Отлично! Через полчаса я буду у вас! Арнольд Швацц положил трубку, ощущая себя помолодевшим лет на двадцать. Он вышел на улицу и в первом попавшемся цветочном магазине купил огромный букет алых роз. Розы были так восхитительны! Их аромат кружил голову и навевал сладкие грезы. Такой букет надо вручать как можно быстрее, немедленно! Профессор бросился к своей машине… Через минуту волна необыкновенных чувств, вызванных чудодейственной пилюлей, несла его к дому Джейн Блензи. Подъехав к ее скромному домику, профессор взбежал по ступенькам к двери и нажал на кнопку звонка. За дверью послышались легкие шаги, каждый из которых отзывался в профессоре томительным, но сладостным предчувствием. Дверь открылась. — Профессор, вы уже здесь? Полчаса еще не прошло… Джейн в коротком махровом халатике с мокрыми волосами была просто восхитительна! И так желанна! — Милая Джейн! Я вас люблю! — воскликнул Арнольд, и, не выпуская из рук свой великолепный букет, заключил ее в объятия. — Но… профессор… — запротестовала девушка. Она заерзала и попыталась освободиться от его навязчивых объятий. — Уберите, пожалуйста, ваши колючие розы! Вы мне искололи всю спину! — Сейчас не время для слов, — напыщенно ответил профессор, после чего захлопнул дверь и впился страстным поцелуем в ее губы. |
||
|