"Харри Проглоттер и Ордер Феликса" - читать интересную книгу автора (Панарин Сергей)Глава 8К вечеру лодка Эдварда бросила якорь в Вэкхемвилле. Попрощавшись с морским волком, отважная тройка двинулась в глубь городка. Нарочно отставая, за ребятами неприметно журчал жидкий терминатор. Нужны были пища и ночлег. Недалеко от причала путешественники увидали харчевню. Вывеска гласила, что перед ними — бар для орков «ао, блин!», но, как выяснилось, заведение обслуживало преимущественно людей. В разбойном угаре портовой забегаловки пировали всякие висельники да пираты. Кто-то угрюмо ел, пара здоровяков боролась на руках в окружении галдящей толпы болельщиков, активно делающих ставки, посредине человек восемь благоговейно слушали рассказ некоего одноногого ветерана с попугаем на плече. — Когда мы поняли, что Хьюго бос, было уже поздно… — донесся до чуткого уха Харри Проглоттера отрывок пиратского повествования. Поодаль отдыхали легендарные Маруся, Роза, Рая и с ними лично Вася Шмаровоз — поздние инкарнации Четырех Всадников. По углам расселись не менее живописные люди и пили эль. Вроде бы никому не было дела до путешественников, но их все же ощупал пристальный, почти осязаемый взгляд из темного угла. Харри, Веня и Молли заняли свободный столик, заказали ужин. Им подали сыр «Хэнде-хохланд», суп «Последний заплыв Ихтиандра. и коронное блюдо мясное рагу „Верещагин, не заводи баркас“. Ели быстро, без лишних церемоний. Насытившийся раньше всех Спайдерман созерцал рекламный плакат «А!! уоu need is плов!», висящий над барной стойкой. К ребятам подсел подозрительный типчик с лицом стареющего Сталлоне. Обвислые щеки, скорбный разрез грустных глаз… «Наверное, в предыдущей жизни он был бассетом» , — подумалось Харри. — Ребятки, — хрипло проговорил визитер. — Вам не нужен профессионал для мокрых дел? — Водолаз? — уточнила Молли Козазель. Типчик натянуто улыбнулся — Нет, киллер. — С…спасибо, не надо, — выдавил Веня. — Как знаете, — разочарованно вздохнул убийца. — Вот моя визитка. На всякий пожарный. Харри взял картонный прямоугольничек. Незнакомец исчез так же стремительно, как появился. Визитка была лаконична Киллер. Обращаться www.убе.ру Проглоттер спрятал карточку в карман. В забегаловку ввалились четверо мелких мужичков, которых Харри принял за безбородых гномов. Воровато зыркал по сторонам, новички плюхнулись за соседний столик, взяли снеди и эля. Тут на одной из стен раздвинулись шторы. За ними оказалась не стена, а сцена. Выбежал импозантный конферансье — Почтеннейшая публика! Нынче каждому подарок от заведения — дырка от бублика! Чтобы было в целом веселее, сейчас перед вами выступит кабарэпдуэт «Горе от Умы» имени Турман. Встречайте! Ведущего сменили двое высоких парней с магнитофоном. Поставили на пол, нажали кнопку. Застучали записанные на кассету электробарабаны. Парни принялись читать кабацкий рэп Публика подхватила ритм, затопала в такт. Исполнителей проводили одобрительным ором. Занавес сомкнулся. — Весело тут, — хмыкнула Козазель. — Надеюсь, не так весело, как в «Эль Койоте», припомнил знаменитый вампирский бар Проглоттер. Соседи-коротышки, хлебнув эля, стали вести себя шумно, танцевать на столах, петь бессвязные песни. — А это что за перец? — Спайдерман посмотрел на вход. Харри обернулся и застыл от страха на пороге стоял некто в длинном черном балахоне. — Де-ментий! — прошипела Молли. Познавший поцелуй де-ментия Проглоттер затрясся. Выхватив палочку, он произнес заклятие. Человекус-невидимкус!» и растворился в воздухе. Зловещий посетитель хлопнул себя ладонью по лбу, прямо поверх капюшона, словно что-то забыл. Вышел. Харри снял с себя заклятие невидимости. — Так вот он какой — де-ментий, — проговорил Веня. — Это не де-ментий, — раздался над путешественниками баритон. — Пойдемте скорее, пока он не вернулся со своими подельниками. Высокий воин в походных одеждах, сидевший весь вечер в затемненной нише, сжал пальцами плечо Проглоттера. На небритое лицо мужчины легла тень тревоги. — Кто вы? — пропищал Харри, скосив глаз на меч, висящий на поясе незнакомца. — Позже, — отрезал воин, выдергивал юношу из-за стола. — В темпе! Молли и Веня поспешили вслед за незваным помощником, тащившим Харри. Пройдя через кухню, они выбрались на задний двор. — Теперь в гостиницу, малыши, — приказал длинноволосый. Наступила ночь. Выло пасмурно, а значит, темно. Лаяли собаки, потом вдруг на полминуты затихли и протяжно завыли. Воин снял комнату, впустил в нее ребят, зашел сам, закрыл дверь. — Ложитесь, отдыхайте, — велел он. Мужчина, похоже, не собирался спать. Он сел возле окна, вглядываясь во мрак. Харри и его друзья не успели лечь, когда с улицы послышался стук копыт. — Вот и они, — сказал воин. — Кто? — шепотом спросила Молли. — Кольцо у вас? — ответил вопросом на вопрос незнакомец. — Какое кольцо? — вступил в разговор Спайдерман. Мужчина нахмурился — Кто из вас Фродо? — Нету тут таких, — пропищал Харри. — Черт! — ударил себя кулаком по колену воин. Это не вы! Он резко встал. — Дурак! Идиот! Арагорн хренов! — принялся браниться мужчина, но быстро осекся. — Что же я? Они же там, в баре! А назгулы проскакали полминуты назад… Только бы успеть, только бы… Последние слова он бормотал уже на бегу. Хлопнула дверь. Спайдерман запер ее, сел на кровать. — Действительно, дурак какой-то, по-любому, сказала Козазель. — А теперь — спать. |
||
|