"Отто-носорог" - читать интересную книгу автора (Киркегор Оле Лунн)Глава 5Вигго мчался изо всех сил и так бешено ворвался в рыбную лавку к матери Топпера, что опрокинул какую-то даму с пакетом рыбы в руках. Она покатилась в угол лавки и теперь лежала там, жалуясь и охая. — До чего нынче дети торопятся, — простонала она, поднимаясь на ноги. — Когда я была ребёнком, все шло, на самом деле, гораздо спокойней. — Конечно, — пыхтя произнёс Вигго. — Но мне нужны деньги на чёрный хлеб. Мама Топпера разразилась громовым хохотом. — А не то вы, бедненькие, честное слово, проголодались, — сказала она. — Да нет, — ответил Вигго. — Это вообще не для нас. Это — для Отто. — Вот как, — сказала мама Топпера. — А что, Отто — ваш новый друг детства? — Нет, — возразил Вигго. — Отто — это носорог. — Вон что, — произнесла мама Топпера. — Да, тогда и десять буханок чёрного хлеба не слишком много. А откуда взялся этот Отто? — Его нарисовал Топпер, а сейчас он пожирает всю вашу мебель. — Боже милостивый! — вздохнула дама, которую опрокинул Вигго. — Боже милостивый! Как безбожно врут нынешние дети. И, оскорблённая, удалилась. — Да, боже милостивый, как безбожно нудят некоторые люди, — передразнила её мама Топпера и так громко захохотала, что её пышный бюст заколыхался под синим платьем. — Дайте Отто что-нибудь поесть, но смотрите, чтобы он не натворил бед. — Да, если нам удастся приструнить его, — ответил Вигго и кинулся дальше — покупать чёрный хлеб. Но не так-то просто купить десять буханок чёрного хлеба, если ты всего-навсего маленький мальчик. Сначала Вигго хотел купить хлеб при пекарне, где торговала крупная женщина-булочница; когда Вигго вошёл, она стояла за прилавком и чистила ногти. — Десять буханок чёрного хлеба! — воскликнул Вигго. Булочница вытерла пальцы передником и посмотрела на Вигго своими маленькими прищуренными глазками. — Тебе в самом деле нужны десять буханок хлеба? — спросила она снова, недоверчиво прищурив свои маленькие глазки. — Да! — воскликнул Вигго. Лицо его стало совершенно красным от быстрого бега. — Десять буханок! — Сделай милость, выйди вон! — прошипела булочница. — Нечего приходить сюда — издеваться над людьми. — Да нет же, — с несчастным видом сказал Вигго. — Мне НУЖНО десять буханок хлеба. Булочница медленно повернулась и, на спуская глаз с Вигго, отворила дверь. — Фольмер! — закричала она в дверь. — Выйди на минутку. Слышишь, Фольме-е-р-р! Фольмер, маленький увядший человечек, едва достававший до середины живота своей жены, был пекарем. — Что случилось? — брюзгливо спросил он. — Этому мальчишке нужна пара пощёчин, — сказала булочница, уперев руки в боки. — Он издевается надо мной. — Издевается над тобой, Альманна? — спросил пекарь, глядя на свою громадину жену. — Да, — ответила булочница. — Он врывается сюда и кричит, что ему нужно десять буханок чёрного хлеба. Но я-то знаю, что ни одному порядочному человеку десять буханок хлеба не съесть. — М-да, твоя правда, Альманна, — согласился пекарь. — За все годы, что я был пекарем, я ни разу не слыхал, чтобы кому-нибудь понадобилось столько чёрного хлеба. — А можно узнать, кому, ради всего святого, понадобился весь этот хлеб? — Он понадобился Отто, — ответил Вигго. — Отто, — фыркнула булочница. — Так ведь каждый может прийти и сказать. А кто такой Отто? — Это — наш носорог, — робко ответил Вигго. — НОСОРОГ! — заорала булочница. — А ну, убирайся отсюда! В жизни не слыхала, чтобы ребёнок так ужасно врал! Она хрипела, словно простуженная акула. — Ты врёшь и издеваешься над порядочными людьми, такими, как Фольмер и я, — шипела она. — Сделай что-нибудь, Фольмер. Ты ведь все-таки мой муж! — Вон! — запищал, тяжело дыша, пекарь. — Вон отсюда, или я позвоню в полицию! Последних слов Вигго не услышал, потому что он был уже по дороге в другую булочную. В конце концов Вигго удалось раздобыть четыре буханки чёрного хлеба. Усталый и несчастный, потащил он тяжёлые буханки в красный дом. Но за занавесками у окна кафе «СИНИЙ МОРСКОЙ КОТ» стоял его отец и наблюдал за ним. «Хм-м, — подумал он, потирая щетину на своём длинном подбородке. — Эти парнишки в самом деле что-то затевают. С них глаз нельзя спускать». Стоя у двери, он немного послушал, как Вигго плетётся вверх по лестнице. — Хо-хо, — пробормотал он. — Все, стало быть, происходит наверху. Да, да, но уж слишком напроказничать им не удастся, уж я позабочусь об этом. А Вигго даже не подозревал, что отец не спускает с него глаз. Он лишь плёлся по лестнице на своих усталых ногах и вдруг встретил господина Хольма, который беседовал с фру Флорой. — Знаете что, господин Хольм, — пищала фру Флора. — Ну разве это не странно? Уже целый час с моего потолка сыплется извёстка. И поверите, господин Хольм, моя люстра качается взад-вперёд; можно подумать, что в квартире надо мной разгуливает слон. Она показала на верхнюю квартиру. Господин Хольм одобряюще улыбнулся Вигго, который с четырьмя буханками хлеба медленно тащился по лестнице. — Послушай-ка, — сказал господин Хольм. — Уж не завели ли вы, ленивые мальчишки, слона у себя в квартире? Вигго устало покачал головой. — Нет, — вздохнул он. — Это — носорог. Господин Хольм повернулся к фру Флоре. — Никакой это не слон! — закричал он прямо в её свежевычищенный слуховой аппарат. — Это всего-навсего носорог. — Ах, вот что! — сказала фру Флора. — Мальчик, как я вижу, ест слишком много чёрного хлеба. — Нет, — сказал Вигго, — это для Отто. — Ох-х, — выдохнула фру Флора. — Так что тебя зовут Отто? Это сразу видно, а я, верно, начинаю стареть. Я была почти уверена, что тебя зовут Вигго. В этот самый миг люстра фру Флоры рухнула с потолка на пол комнаты. — Слышите? — сказал господин Хольм и прислушался. — Я сейчас же поднимусь наверх и взгляну на этого носорога. И он следом за Вигго поднялся по лестнице. |
||
|