"Власть пришельцев" - читать интересную книгу автора (Энтони Пирс)Глава 12Они подошли к цели своего путешествия — богато обставленной комнате. — Королевский гарем, — сказал кэзо. Здесь была только одна женщина — очень молодая и, несомненно, привлекательная для юне. — О! — испуганно вскрикнула она, увидев Генри. — Кто это? — Я как-нибудь справлюсь с этим, — сказал по-английски мнимый монарх, обращаясь к Генри, и перешел на юнский: — Вие, это разумное существо с другой планеты — Земли. Его зовут Генри. Он пришел поговорить с тобой. — Господин, — сказала Вие, — должна ли я говорить с ним? Я боюсь и плохо себя чувствую… — Должна? — спросил по-английски Брф у Генри. — Да, — твердо ответил тот. — Дорогая, у него очень важное дело. Я знаю, что ты плохо себя чувствуешь, но ты должна остаться. — Хорошо, господин, — печально сказала она, соглашаясь. — Сначала я должен рассказать вам… — начал Генри, но остановился. — Однако мне кажется, что я пугаю вас, поэтому вам лучше не смотреть на меня. — Да, — прошептала она, отворачиваясь. — Господин, вы останетесь со мной? Я чувствую себя в безопасности только рядом с вами. — Конечно, дорогая. — Вы слышали когда-нибудь о землянах? — спросил Генри. — До этой встречи — нет. — Вы знали о каком-нибудь третьем мире? — Нет. — Тогда мне многое придется рассказать вам. Она не знала ровным счетом ничего, и Генри понял — почему. В общих чертах он объяснил ей ситуацию. — Неужели все это правда? — ужаснулась она. Брф утвердительно похлопал присосками. — Да, Вие… — Мне так плохо… И Генри поверил ей: ведь она ощущала все напряжение охваченной мингх толпы в тронном зале. Но он все же продолжал: — То, что я вам рассказал — это всего лишь, часть истории, Вие. То, что знает большинство Юне. На самом деле завоевание вашей планеты мнимое, — и он объяснил ей, в чем заключается Система «дележки пирога». — Не понимаю. — Это неважно. Просто примите факт таким, какой он есть, Я попробую объяснить вам, в чем заключается ваша роль… Но ей прямо на глазах становилось все хуже. Ее тело периодически вздрагивало, щупальца извивались, присоски обмякли, дыхание участилось. — Пожалуйста, — жалобно произнесла девушка, — позвольте мне уйти… — Отсюда некуда идти, Вие, — сказал Брф, глядя поверх ее поникшей головы на Генри. — Возможно, это объяснение займет всего несколько минут… К тому же у нас нет выхода. Придется остаться здесь. Генри кивнул. — Я вооружен, вы тоже. Не лучше ли подождать, пока ей не станет лучше? — Ваш знаменитый отец адмирал Генри встретился однажды на корабле с кэзским шпионом. Он подозревал его, но не стал разоблачать, даже когда убедился в правильности подозрения, а предложил сделку. Эта сделка определила будущее человечества, и не только его. — Вы знаете об этом больше, чем я, — заметил Генри. — Такая у меня работа. — И вы считаете, что сейчас аналогичная ситуация? — Мне кажется — да. Понимаете теперь, почему я спас вас? — Потому что у вас всегда была свобода выбора. Благодаря этому вы создали подпольное правительство и получили контроль над мингх. — Если вы это знаете, то не станете пускать в ход рогатку. — Если бы я считал, что вы творите зло, король Брф, то применил бы ее. Но я… — …но вы, подобно вашему отцу, предпочитаете дипломатию насилию. — Да, как и он, я ненавижу насилие. Приношу свои извинения за смерть вашего двойника. — Он не умер, просто ослеп. Я позабочусь о нем. Но как вы догадались, что он не настоящий король? — Благодаря его страже, чувствительной к мингх. — Вот как! Ваш сообщник кэзо тоже жив. Так что пока все идет хорошо. Генри с облегчением рассмеялся. — Король, сознайтесь, что даже с вашей проницательностью вы не могли предвидеть все эти события, а тем более приспособить их к своим целям, хотя они и стали пунктами великолепного плана. — У меня хорошие помощники… Но вы всегда были в центре, Ричард Генри — умный человек с храброй душой, способный постичь истину, пока не стало поздно. — То же самое я думаю и о вас. Чувствую, что моя миссия была излишней. — Напротив. Я сужу, как Битул. Генри уже перестал удивляться осведомленности Брф. Королю потребовалось немало усилий, чтобы в совершенстве овладеть английским и разобраться в Системе «дележки пирога». Любые тонкие детали не представляли для него особого труда. Он не был тупым и невежественным$7 — Битул знал больше меня. — Правильно, — согласился Брф. — А теперь послушаем Вие. Она никогда не была моей заложницей, я берег ее для этого момента. Девушка-юне совершенно преобразилась. Она превозмогла болезнь тела и духа и теперь выглядела, как королева. — Тот, кто вызывает мингх, не сознает его силы, — сказала Вие. — Я слушаю вас. Чего вы хотите? Первым заговорил Брф: — Я хочу, чтобы пришельцы убрались с Юне, а моя Империя распространилась на Кэзо и Землю. Настала очередь Генри. — Я хочу, чтобы обмен правительствами сохранился в неприкосновенности. Вие повернулась к королю. — Ваша просьба не будет удовлетворена. Брф наклонил голову. — Так я и знал. Она повернулась к Генри. — Ваша тоже. Они с удивлением уставились на нее. — Как это понимать? — В каждом желании есть необходимые элементы. Как временная мера, функционирующая сейчас Система должна сохраниться. Но на этой базе должна быть основана новая система — Империя. — Империя и Система вместе? — воскликнул Генри. — Но они исключают друг друга! — Позовите кэзо! — сказала вдруг Вие. — Быстрее! — Это невозможно, — ответил Генри. — Мингх усиливается. Поэтому вы и чувствуете себя так плохо. Начались массовые убийства… Вие молчала. — Дело в том, — сказал король, — что она — контролер. Единственный, который уцелел. Если с ней что-нибудь случится, все пропало. А мингх должен управляться! — Но в каких целях? — Терпение, юноша. Я понимаю в этом не больше вас. Нам надо действовать. Идемте. Они пошли назад. «Заключенные-чувствительные» начали проявлять признаки отрезвления и сами попали под действие мингх. Одни сидели и раскачивали головами из стороны в сторону, другие ползали по камере. — Пока они живы, мингх продолжается, — объяснил Брф. — Сейчас Вие удерживает контроль над ними. И нельзя допустить, чтобы она его утратила. Мне потребовалось много лет, чтобы выловить всех «чувствительных». Иначе иноземное нашествие или любая катастрофа могли бы возбудить рефлекс. — А если бы за это время появился другой контролер? — Это единственная опасность. Тогда контроль осуществлялся бы на основе неполной или ошибочной информации. — Согласен. Хорошо, что мы вовремя сообщили ей всю правду. Они подошли к клетке с ррвр. — Да, хорошо. Королю не следует упускать такие возможности. Я мог бы снова напоить «чувствительных» и сам рассказать все Вие. Но без живого свидетеля, подтверждающего правдивость моих слов, я мог бы ее не убедить. И в этом крылась новая опасность… Король покрутил колесо. — Оставайтесь здесь и закройте за мной проход. Безопасность контролера превыше всего. Берегите ее, как свою сестру-кэзо. — Но снаружи свирепствует мингх! Вы уверены, что сумеете привести Наксто? — Уверен. Ждите меня и будьте настороже: когда приходит мингх, моя власть ничего не значит. Проход открылся, и король ушел. Генри принялся разглядывать ррвр. В том было не меньше тысячи фунтов веса. Щупальца — от шести до восьми дюймов длиной — несомненно могли удержать любую добычу. И огромные саблевидные клыки. Тело дракона было защищено чешуйчатым панцирем… — Пришелец! Генри испуганно оглянулся и увидел за собой неслышно подошедшую Вие. — Вам не следует здесь находиться, контролер. Вместо ответа девушка просунула одну присоску сквозь прутья клетки. Ррвр насторожился и попятился, как бы отступая перед более грозной силой, — Скоро здесь будет очень опасно, — сказала она. — Произойдет нечто ужасное, чего еще не знал вид. На всей планете юне будут убивать друг друга. — А люди? — Они уцелеют. — Значит, вы поддерживаете Систему? — И Империю тоже. Когда кончится эта ночь, многие юне исчезнут, останется всего два биллиона. Пришельцам больше не потребуется убивать, им легче будет управлять планетой. Юне станет членом Системы. — Мингх может все это сделать! — удивился Генри. — Я не думал… — Мингх может все! Он может решить любую задачу, поставленную мозгом. Надо только доказать, что это необходимо. Генри покачал головой. — Такая резня! Трудно поверить… — Мингх — не вера. Это сила. — Но чего же вы хотите от меня взамен? Королева думала только одно мгновение. — Когда кончится мингх, я хочу улететь на планету Кэзо. Генри задумался. Вие по своей природе вряд ли могла работать на Кэзо, но и на Юне она была бы слишком заметна: многие оперированные туземцы будут помнить ее прошлое. Никогда раньше юне не помнили времени мингх (провалы в истории!) Теперь же и это изменилось. На всей планете для нее не найдется места, ее присоски будут обагрены кровью миллионов сограждан (хотя и по необходимости). Генри пришел к выводу, что ее требование справедливо. И чего стоит ее переселение по сравнению с тем количеством людей и энергии, которое высвободится в результате совершенной ею резни! — Пусть будет так! — сказал он, уверенный, что правительство согласится с ним. Вие вернулась в комнату, а Генри остался у решетки, от души радуясь тому, что между ним и нарождающимся хаосом стоит ррвр. Внезапно послышался отдаленный гул. Зверь насторожился. Взявшись за колесо, Генри слегка сдвинул стену. Шум усиливался. Генри решил еще раз повернуть колесо. Но оно застряло. Он нажал сильнее — результат был столь же плачевен. Что-то сильно мешало движению. Что это было, он понял, когда взглянул на ррвр. Зверь припаял свои присоски к скользящему блоку и остановил его. Случайность? — Рррввррр, — прорычал дракон. Перед клеткой появились Наксто и Брф. Генри еще раз нажал на колесо. Бесполезно. А шум нарастал. — Откройте нам! — крикнул король. — Они там все обезумели. Мои стражники сдерживают их, но… — Зверь не дает открыть ворота! — Он никогда не делал этого раньше. — Может быть, раньше его лучше кормили? — Дьявол! Мы можем не успеть! Юне бежали по коридору, никем и ничем не сдерживаемые. Обезумев, они бросались на все, что двигалось. Генри вынул рогатку. Сейчас он проткнет присоски зверя и освободит блок. — Нет! — крикнул Брф. — Мингх страшнее, чем зверь. Мы пройдем через клетку! И он открыл в нее дверцу. Генри не решался стрелять: раненый ррвр опаснее голодного. Одним прыжком ррвр оказался возле открытой дверцы и, опрокинув короля и Наксто, выскочил наружу и ринулся навстречу толпе. Было ли это проявлением привязанности к королю, которого он узнал, или же просто охотой на ближайшую добычу? Генри зачарованно следил за разыгрывающейся перед ним схваткой. Вот щупальца зверя схватили одного юне и шмякнули о стену, другому оторвали руку… Причина такого поведения объяснялась просто. Зверь слишком проголодался и теперь растерялся от обилия добычи. То, что он не пускал колесо, казалось хитростью — неужели ррвр был так умен? Казалось, зверь терпеливо ждал возможности бежать. В обычных условиях такая штука бы не сработала, но теперь, когда сумасшедшая толпа угрожала королю… Брф и Наксто подбежали к Генри. — Я думаю, ррвр гораздо умнее, чем вы считаете, — сказал Генри, закрывая за ними дверь. — Может быть, на него подействовал мингх… — Для него было бы умнее остаться в клетке, — прошептал Брф. — Входную дверь я оставил открытой, чтобы у ррвр было больше пространства, но эту надо закрыть. Он взял огромный юнский замок и закрыл вторую дверь. Еще с минуту они наблюдали за битвой. А перевес в ней перешел к толпе. Ррвр не мог двигаться свободно в замкнутом пространстве, а юне, казалось, совершенно не чувствовали боли от ужасных ран, которые им наносили клыки зверя. Толпа уверенно теснила зверя назад. Расположившиеся на полу, стенах, потолке, юне присасывались к зверю, где только могли. Когда он отступал, они тянулись за ним. Ррвр сражался отчаянно. До него наконец дошло, что это не обычная кормежка, а борьба за жизнь. Могучие челюсти перекусывали одно тело за другим, наваливая груды трупов. Зеленая кровь текла рекой по наклонному полу. Но, одержимые мингх, юне продолжали атаковать его. Генри попытался представить на месте ррвр землянина с бластером. Исход был бы тот же — оружие не могло стрелять бесконечно, Да, мингх был великой силой. — Идемте, — сказал Брф, направляясь к комнате Вие. Генри, увлеченный грандиозным зрелищем, нехотя последовал за ним. — Здесь есть другие выходы? — встревоженно спросил Наксто. Он все еще сохранял облик юне, но на теле уже проступали белые и голубые пятна. — Нет, — ответил Брф. — Это наше самое надежное убежище. Мы видим сейчас то, что происходит на всей планете, только в гораздо больших масштабах. Они вернулись в комнату Вие. — Империя и Система по отдельности вредны, — сказала она, как будто разговор не прерывался. — Но вместе они составят большую работоспособную Систему. Вы сами должны создать ее. Юне, Земля и Кэзо — комитет трех. — Кажется, я что-то пропустил, — недоуменно произнес Наксто. Вие не обратила не его слова внимания и продолжала: — Вы трое, представители разных миров, должны учредить Комитет для наблюдения за правильностью функционирования Системы «дележки пирога». Когда придет время устранить эту Систему, а это произойдет в течение ближайшего десятилетия, вы создадите Империю. Так вы сохраните свои миры от большей беды. Все трое заговорили разом: — От большей беды? — спросил Брф. — Как мы поверим… — начал Наксто. — У нас нет власти, — сказал Генри. Они замолчали. Что толку спорить? Если то, о чем она говорит, имеет смысл, то обсуждать нечего. Если нет, то решение можно принять позже. — Мы должны избрать членов комитета, которым можно полностью доверять, — сказал Брф. — Я знаю некоторых юне… — Нет, — твердо сказала Вие. — Каждый член Комитета должен быть избран представителями других двух видов. Вы будете первыми, потом можно избрать еще трех и так далее, пока не отпадет необходимость в этом. — И все-таки Система «дележки»! — удовлетворенно воскликнул Генри. — Разделение интересов:.. Он остановился, напряженно вслушиваясь. Снизу доносились какие-то дребезжащие звуки. — Я должна работать, — сказала Вие. — Разбудите меня, если возникнет чрезвычайная опасность. И она погрузилась в транс. — Они атакуют вторые ворота! — воскликнул Генри. — Мингх одолел ррвра. — Тогда лучше пойти туда и защищать эти ворота, — сказал Наксто, сбрасывая присоски и маску. — Если ррвр не мог остановить их, попытаемся мы. Дракон был еще жив, но перестал сопротивляться. Клетку заполнила обезумевшая толпа. Юне напирали на решетку — это она дребезжала от их напора — и не обращали ни малейшего внимания на впивающиеся в их тела шипы. Зеленые трупы устилали пол. У многих было оружие: тяжелые шары для метания, игольные рогатки, пики. Ррвр истекал кровью от множества ран и не способен был сражаться. У короля задрожали щупальца. — Какой бесславный конец для благородного животного! Несколько юне возились у двери в тщетных попытках ее открыть. Они били по ней, толкали изо всех сил. Решетка трещала, но держалась. — Мы не должны применять оружие до последнего момента, — сказал Генри, — Их слишком много. Но если у нас будут крепкие дубинки, мы сможем защитить дверь. Брф поспешил в альков и принес оттуда металлические прутья. Было похоже, что он заранее предвидел потребность в них. Наксто взял один прут. Брф положил свою присоску на плоский конец другого. Они принялись бить по присоскам, вцепившимся в решетку. — Что касается членов Комитета, — сказал Наксто, сбивая одним ударом сразу две присоски, — то мне нравится этот революционер Поро. Я слышал кое-что из ваших разговоров с ним. — А я предлагаю в члены Комитета женщину-кэзо Сирену. Если, конечно, вы не сочтёте это легкомысленным. — Хороший выбор! — одобрил Брф, — Она ваша приемная сестра, но благодаря этому мы знаем, чего она стоит. Я же предлагаю землянина Джонатана Теллера. — Джона? — Я не знаю, кто это, — сказал кэзо. — Друг детства Генри, — объяснил король. — Его спас Битул, потому что он был сыном Победителя. Обычная политика этих правительств, но она принесла хорошие плоды. Победитель Теллер сейчас работает на Юне, он контрразведчик и причинил немало неприятностей моим агентам. Благодаря ему Генри оказался здесь. — Не возражаю против него, — согласился Наксто. Обнаружив новый очаг сопротивления, юне стали еще агрессивней. Теперь уже множество щупалец хваталось за прутья, множество камней било по решетке, и невозможно было удержать всех, Помещение наполнилось чудовищным грохотом. — Мне не очень хочется об этом говорить, — прокричал сквозь грохот Генри, — но мы составили Комитет из одних моих друзей. Вас не очень смущает это? — Мы должны выбирать тех, кого хорошо знаем, — ответил Брф. — Неужели ваши друзья будут выступать против Системы, руководствуясь своими чувствами? — Конечно, нет. Они… — он замолчал, услышав за спиной непонятный шум, едва различимый среди этого ада. Генри обернулся и, увидел множество новых юне. — «Чувствительные»! Они на свободе! — Это я виноват, закрыл их на ненадежный замок, — сказал Брф. — Во что бы то ни стало их надо посадить обратно. Если они убьют контролера… — Но если мы убьем их, мингх остановится. Что же делать? — Мингх не должен остановиться, — согласился Брф. — Только сама Вие может положить ему конец, когда сочтет нужным. Они отошли от двери и осторожно направились к «чувствительным». Четверо из них уже освобождались, еще двое были близки к этому. Освободившиеся, увидев пришельцев, с яростным воем, бросились на них. Генри поднял прут. Сможет ли он защитить себя, не убивая? Или же «чувствительные» будут сражаться, пока не погибнут? Первый юне приблизился и попытался схватить Генри за голову. Тот помнил, к чему привело это в схватке с Сиай, и отскочил в сторону. Затем он схватил юне за пояс и поднял в воздух, прежде чем тот успел присосаться к полу. Взвалив пленника на плечи, он отнес его в камеру, бросил на пол и попытался снова закрыть замок. Давление на решетку усиливалось. Без защиты она долго не продержится. Но прежде надо было покончить с «чувствительными». Если оставить дверь открытой, пленник убежит. Через плечо Генри протянулась рука и прилипла к прутьям. Он рванулся назад, но юне успел прилипнуть и к полу. Как освободиться от его присосок? Генри наступил на клапан. Под тяжестью тела твердый каблук придавил кожу, и присоска отстала. Он наступил на второй… «Чувствительный» стал ломиться в дверь. Генри приоткрыл ее и втолкнул его в камеру. Итак двое уже за дверью. Он оглянулся. Наксто лежал на полу под тяжестью двух тел. Генри понимал, что тому нужна помощь, но не мог оставить дверь. Где же Брф? Погиб или бежал? Решетка рухнула, и вовнутрь ворвалась обезумевшая толпа. Генри прыгнул в соседнюю камеру и захлопнул за собой дверь. Замок был сломан, но он мог продержаться какое-то время. И тут он вспомнил: надо защищать контролера! Он совершил ошибку, пытаясь выйти из игры. А теперь толпа заперла его… Присоски тянулись к нему сквозь прутья решетки. В их раструбах были камни, окрашенные зеленой кровью… Генри распахнул двери и, дико заорав, кинулся на толпу. Он надеялся хоть немного ошеломить ее, но безумцы потеряли способность чему-нибудь удивляться. На нем сразу же повисло множество зеленых тел. Генри отчаянно раздавал удары направо и налево. Все было напрасно. Он упал… — Да, подумал он, мингх может осуществлять контроль над перенаселенностью. Но он, Генри, упустил свой шанс. Ни ему, ни кэзо уже не суждено участвовать ни в каких Комитетах… Внезапно, словно по команде, все юне замерли. Они стояли оцепенев, с полузакрытыми глазами… Затем все как один повернулись на сто восемьдесят градусов и побежали к клетке ррвр и дальше через нее. «Чувствительные» были среди них, освободиться сумели даже последние двое. Генри с трудом встал и подошел к Наксто. Тот был жив, только потерял сознание. Что же случилось? Почему все кончилось? Из алькова появился старый король. — Я разбудил Вие из-за чрезвычайной опасности. Мы не могли бы справиться с ними одни, Сейчас она снова занята контролем… — Он подошел к клетке, осторожно огибая зеленые тела. — Надеюсь, мой бедный ррвр выживет… Генри потряс головой. Когда-то он не мог представить себе, что мингх может справиться с восемьюдесятью процентами населения. Теперь, испытав его на себе, он не сомневался: так оно и будет. Еще он не сомневался в том, что после этой ночи резни поднимется солнце Новой Эры. |
||
|