"Кровавый Триллиум" - читать интересную книгу автора (Нортон Андрэ Мэри)

ГЛАВА 22

Волшебная игра в солдатиков была в самом разгаре. Армия принца Толивара в последней битве понесла серьезные потери, но он решительно и безжалостно бросил ее в решающий прорыв. Защищавшие сокровище батальоны синих солдатиков задергались, побежали на тоненьких ножках, вытягивая вперед пики. Толо выстроил свои красные войска в форме клина и направил их в обход. Этот отчаянный маневр может спасти положение.

— Вперед, ребята! — подбадривал солдатиков принц, ударяя кулачком по ковру. Он лег на живот, чтобы глаза были вровень с игрушечными бойцами.

Два войска сблизились. Началась рукопашная. В тех местах, где схватывалась пара противников, вспыхивали крошечные сигнальные огоньки. Одетые в красное воины падали под ударами пик синих защитников. Когда их волшебные «жизни» прерывались, крошечные ножки подгибались, лица таяли, а круглые тельца катились в разные стороны, как бусинки. Синие солдатики тоже погибали, но перевес был явно на их стороне.

— Не останавливаться! — подбадривал Толо своих разгромленных воинов. — Не отступать! Или вы сейчас же захватите сокровище, или оно навсегда потеряно!

Доблестные остатки его армии сделали последнюю попытку. Расстроенные ряды красного клина перегруппировались, хотя они были в кольце синих врагов. Клин двинулся вперед, теряя бойцов, его края совершенно лишились солдат, и к сокровищу тянулась тонкая струйка красного цвета. С трудом клин приблизился к цитадели, расположенной между тремя ножками стула возле очага: там в полумраке поблескивало сокровище. В живых осталось около двадцати красных! По команде Толо атакующие все быстрей и быстрей тыкали пиками. Голубые падают! Освободилось крошечное пространство!

— Ну! — закричал Толо.

Его жалкое войско кинулось вперед на подгибающихся ножках. Они нанесли врагу удар, в ярости уничтожая тех, кто осмеливался сопротивляться. В тылу бедные красные гибли один за другим, но первый ряд продолжал упорно наступать. Теперь от двадцати бойцов оставалось пятеро самых стойких. До сокровища нужно было пройти путь длиной в две ладони.

— Вы уже почти у цели! — кричал Толо. — Вперед, вперед!

Еще двое красных упали. Оставшаяся в живых троица бешено орудовала пиками, и Толо любовался смертельными вспышками. Потом… О нет! Упал один красный, за ним второй. Последний герой сделал бросок… и его пика коснулась сокровища!

И тут же заплясал сумасшедший вихрь огоньков — голубые умирали и беспомощно скатывались с ковра. Воин-победитель моментально засветился, как раскаленный уголек: он устроился около сокровища, похожего на крупное золотое яйцо. Золотая скорлупа почти мгновенно поджарилась, с громким хрустом раскололась, и из нее выпал кусок ароматного мяса. Крошечное личико последнего оставшегося в живых красного солдатика улыбнулось командиру. Потом он тоже умер.

— Мы победили! — завопил Толо, подползая к аппетитному сокровищу. — Наконец-то мы выиграли! — Он положил в рот кусок горячего мяса и стал с наслаждением жевать. — Ну и что ты теперь скажешь, Желтый? Ведь ты говорил, что я никогда не доберусь до него!

Желтый Голос не отвечал. Он зашивал тяжелый белый сапог Орогастуса. В его обязанности входило также присматривать за принцем. Хозяин строго-настрого запретил оставлять ребенка одного. Кто знает, что взбредет в голову этим диким рэктамцам: они опять могут утащить мальчика и с его помощью разыграть какой-нибудь новый фарс. Трем Голосам было приказано также позаботиться о собственной безопасности: нигде не появляться без оружия и проверять, не отравлена ли пища — до тех пор, пока они живут во франгинском дворце. Всегда нужно остерегаться вероломства. Ни они, ни сам Хозяин не будут в безопасности, пока не подойдут войска из Тузамена с волшебным оружием и не начнется война с Лабровендой.

Юный король Ледавардис оказался не таким сговорчивым, как думал Хозяин. Он уже не был тем молчаливым простофилей, что пикнуть не смел без своей бабки. Теперь он внушал все большее беспокойство, говорил, что будет сам контролировать пиратское войско и не отдаст его в грядущей войне под начало тузаменского генерала Зокумонуса, на чем настаивал Хозяин. Необходимо было выработать особую тактику, чтобы поставить Ледавардиса на место.

С какой радостью он разворошил бы весь этот гнилой муравейник с помощью…

— Отличная была игра, правда, Желтый? — не унимался принц Толивар.

— Если бы это была настоящая война, а не бой между глупыми игрушечными солдатиками, — мрачно сказал Голос, — ты бы потерпел страшное поражение! Ведь в живых у тебя остался всего один боец!

Принц собрал в коробку всех волшебных красных и голубых солдатиков и бросил в огонь яичную скорлупу.

— Ой ли? Что ты понимаешь? Хозяин сделал эту игру специально для меня! Задача принца — выигрывать сражение, а не… — Толо внезапно замолчал, глядя на приземистого бритоголового помощника колдуна в мятой шафрановой одежде.

— Если можно назвать выигрышем это жалкое представление, — проворчал Голос, втыкая огромную иглу с прочной нитью в подошву сапога.

Толо смотрел на него с хитрой улыбкой. — Ты ревнуешь. Вот почему и ты и другие всегда потешаетесь надо мной.

— Не будь дурачком. — Желтый Голос сжал губы и со вздохом осмотрел свое рукоделие.

— Это ты дурачок! Вы все трое завидуете мне! Вам невыносима сама мысль о том, что Хозяин сделает своим наследником меня, а не одного из вас! — Мальчик вскочил на ноги, отряхнул коленки и разгладил руками костюмчик. — Сейчас же отведи меня к Портоланусу!

— Он занят. Он в библиотеке. Ему совсем ни к чему, чтобы рядом с ним хныкал капризный мальчишка.

Толо твердым голосом повторил:

— Отведи меня.

Устало вздохнув, Желтый Голос отложил в сторону работу, взял маленького принца за руку и вывел из просторной комнаты, в которой они оба жили. Библиотека находилась в другом конце громадного франгин-ского дворца, и помощник колдуна с мальчиком долго шли по длинным коридорам, сменявшим один другой, и пересекали огромные гулкие залы. Повсюду они сталкивались со свирепыми пиратами и их грубыми женщинами, одетыми в крикливые пышные придворные наряды, — одни просто прохаживались, другие сплетничали, третьи, волнуясь, дожидались аудиенции у важных лиц. Очень немногие были заняты настоящим делом. Проворные лакеи вытирали пыль с золоченой мебели и массивных рам великолепных картин, чистили роскошные ковры, вывезенные с островов Энджи, разжигали огонь в каминах ц, так как приближался вечер, подливали масла в настенные светильники. Работали они бестолково, носясь взад-вперед по коридорам. Суровые стражники не спускали глаз с посетителей дворца, а когда мимо проходили Желтый Голос с мальчиком, крепче сжимали в огромных ручищах свои алебарды.

Наконец они миновали просторное нежилое помещение — зал, заставленный варонианскими скульптурами и увешанный расшитыми жемчугом зинорскими коврами, — и вошли в простенькую комнатку с каменными стенами и двумя высокими дверями, обитыми железом. У дверей стоял вооруженный рэктамец. Рядом с ним на низенькой скамеечке, согнувшись пополам, сидел Черный Голос. Он читал какую-то потрепанную книжку. Увидев визитеров, Черный приветственно вскинул бровь.

Желтый Голос объявил:

— Принц Толивар желает поговорить с Хозяином.

— Скоро сюда придет лорд Осоркон, — ответил Черный, — так что мальчику следует поторопиться.

Толо посмотрел ему прямо в глаза.

— Я не отниму у него много времени. — Он повернулся к Желтому Голосу. — Ты можешь подождать меня здесь.

Желтый, сделав насмешливый поклон, потянул на себя дверь, и мальчик проскользнул внутрь.

В библиотеке было гулко, холодно, скучно. Покрытые паутиной старые лестницы вели к трем галереям, опоясывающим помещение. На верхних полках книги были поставлены очень плотно, на стеллажах посреди библиотеки — более свободно. По всему периметру комнаты стояли прочные столы и скамейки, на которых, за исключением одного, лежала многолетняя пыль. На единственном чистом столе горела мощная волшебная лампа колдуна, так как светильники, расположенные на мрачном высоком потолке, были весьма тусклы и в библиотеке было темно. Правда, сквозь узкие высокие окна сочились слабые лучи заходящего солнца, но этого было явно недостаточно, чтобы читать.

Орогастус нес к полкам три толстенных тома в одинаковых кожаных переплетах. Когда Толо вошел, он улыбнулся и поставил книги на место.

— Привет, малыш! Ты пришел помочь мне перерыть эту крысиную нору и найти здесь крупицы золота — что-нибудь из области магии? Тут такой беспорядок и запустение — пираты мало интересуются науками. Хотя, вполне возможно, они украли что-то ценное и не потрудились вернуть хорошие книги владельцам, поэтому порыться в этом хламе я считаю своим долгом. Пока я нашел только семь томиков, которые стоит вернуть в Замок Тенеброза, но ни один из них не представляет особой ценности. Хочешь посмотреть, как я веду поиск? Я использую Трехвекий Горящий Глаз как лозоискатель. Ты знаешь, что такое лозоискатель?

— Это такой волшебный прут, с помощью которого ищут воду и редкие минералы, — вежливо ответил Толо.

— Точно. — Когда-то белая одежда колдуна почернела от пыли, на платиновых волосах висела паутина. Он пригласил мальчика к следующему стеллажу, потом вытащил из ножен талисман и указал им на ряды ветхих книг.

— Я велел Горящему Глазу выбирать из книг только те, где есть сведения о магии… вот так!

Он провел темным тупым мечом вдоль книжной полки. И тут же засветились ярким зеленым светом две книги — одна маленькая, в развалившемся от времени красном кожаном переплете, другая — огромная, с крепкими латунными застежками.

— Ну? Видел? — Он спрятал талисман и взял в руки огромный том. — Я понесу этот, а ты возьми красную книжечку. Посмотрим, что присоветуют нам Силы Тьмы.

Мальчик гордо понес красный томик за Орогастусом. Колдун вытер обе книги грязной тряпкой, потом опять взялся за талисман. Он открыл большую книгу, приложил лезвие меча к странице и закрыл глаза.

— О талисман, расскажи-ка мне вкратце содержание этой книги.

Толо не смог сдержать удивленного возгласа, когда услышал странный голос.

— Здесь содержатся песнопения и заклинания саборнианской ведьмы Аха Тулумы, взятой в плен на корабле этой страны восемьдесят лет назад. Книга написана на саборнианском языке. В основном содержит всякие мелочи из практики шаманов. Самые важные заклинания помогут одолеть засилье блох в одеждах из перьев, снимут чесоточный зуд под мышками, принесут удачу в охоте на птицу, накажут неверных любовников и лишат их возможности причинить вред бывшим партнерам.

Орогастус фыркнул и захлопнул пыльный переплет.

— Никуда не годится — если, конечно, ты не собираешься открыть торговую лавку в Стране Покрытых Перьями Варваров! Давай посмотрим твою книжку, Толо. Несмотря на ее невзрачный вид, может быть, нас ожидает сюрприз… Знаешь поговорку: «Не все то золото, что блестит?»

— Да, Хозяин.

Орогастус открыл попорченную обложку и посмотрел на полустертые позолоченные буковки. — Язык, на котором говорит большинство человечества, но орфография старая. Значит, это на самом деле очень древняя книга… Хм… История войны. Интересно какой?

Он осторожно положил талисман на титульный лист и так же, как в прошлый раз, спросил о содержании книги.

— Здесь рассказывается история великой волшебной битвы Исчезнувших с Людьми Звезды, написанная через девятьсот лет после нее одним из потомков зачинателей конфликта, который пережил ледниковый период и обитал на Дымных островах…

— Довольно! — вскричал колдун. Его серебристо-голубые глаза расширились от волнения. Он схватил маленькую книжечку и стал с величайшей осторожностью перелистывать хрупкие страницы. — Да! О да! Редчайшая из редких, эта книга написана на территории самого Рэктама еще в те времена, когда страна не встала на путь пиратского разбоя. Это настоящее сокровище, Толо. Я прочитаю ее с огромным вниманием!

Маленький принц, который уже долгое время отчаянно боролся со скукой, оживленно воскликнул:

— А я тоже выиграл сегодня сокровище, Хозяин! В той военной игре, которую вы сделали для меня! Это была блестящая победа!

Орогастус рассеянно рассмеялся, изучая бледную страничку с оглавлением.

— Раньше, когда мои волшебные возможности были ограничены, я не мог создать такую игру. Но два талисмана научили меня делать подобные вещи в два счета! Конечно, это всего лишь детская игрушка.

— Желтый Голос высмеял мою победу, — печально сказал Толо. — Хозяин, он и другие Голоса ревнуют меня. Когда вас нет, они разговаривают со мной грубо, как с низшим существом, вместо того чтобы обращаться со мной как с принцем. Они очень переживают из-за того, что вы сделали меня своим наследником. Я уверен, они думали, будто кто-то из них станет следующим Хозяином Тузамена.

Орогастус разразился смехом и закрыл «Историю войны».

— Ах, вот как? Они сделали тебе что-нибудь плохое? Кроме того, что отказываются пресмыкаться перед тобой, несмотря на присутствие в тебе королевской крови?

Толо отвел глаза, теперь он был уже не рад, что разоткровенничался.

— Нет, но…

— А как ты обращаешься с моими помощниками? — Колдун стал серьезным. — Ты любезен с ними, как и подобает настоящему принцу в обращении с подчиненными, или же капризничаешь и задираешь нос? Ты понимаешь, что три Голоса — самые преданные мои друзья? Они спасли меня из заточения на Вечном Леднике, сразу откликнувшись на мой мысленный зов о помощи, они искренне ко мне привязаны и до сей минуты беззаветно мне служили. Большинством своих успехов я обязан именно им.

Принц взглянул на колдуна невинными голубыми глазами.

— Но ведь теперь-то у вас есть талисманы, и вам уже не так нужна их помощь. Я слышал, они говорили об этом между собой, не зная, что я подслушиваю.

Орогастус на мгновение нахмурился, но потом его лицо прояснилось, и он снова рассмеялся.

— Ты не понимаешь взрослых людей. Если хочешь сделать мне приятное, обращайся с Голосами как с любимыми старшими братьями. Будь вежлив и добр с ними, веди себя скромно. И ты сразу увидишь, как изменятся их манеры.

— Как скажете, Хозяин, — вздохнул Толо. — И все-таки мне кажется…

— Делай, что я говорю! — В голосе колдуна не осталось и следа добродушия. — А теперь уходи. Попроси у Желтого Голоса карту Западного мира и хорошенько изучи ее — это займет у тебя весь вечер. Особенно внимательно отнесись к Рэктаму и соседним с ним берегам Лаборнока. Придумай, как бы ты подошел к ним, если бы командовал пиратской армадой. А завтра я позову тебя, и мы поиграем в эту игру вместе.

Принц просиял.

— Вторжение! Вот забавно! Орогастус махнул рукой, выпроваживая его. Мальчик поклонился и послушно пошел к выходу. Дверь перед ним открылась сама собой — для этого Орогастусу не потребовались большие колдовские усилия. Когда мальчик ушел, колдун опять сел за стол и глубоко задумался.

Он и сам не знал, почему разрешил маленькому принцу остаться. В этом решении не было никакой логики. Связываться с ребенком означало подвергать себя определенной опасности. Но на корабле Толивар показался ему таким хрупким, таким неприкаянным, таким непохожим на крепких и уверенных в себе старших брата и сестру. К тому же мальчика вроде не очень волновала разлука с царственными родителями. Орогастус явно представлялся ему неким героем, и от самого ребенка исходило колдовское обаяние. Словом, маленькому принцу удалось задеть чувствительные струны в душе этого опытного и осторожного человека, привыкшего не доверять никому. Со времени первой встречи с Харамис он ни разу не чувствовал себя таким растроганным, и поступок его был явно опрометчив.

В одиноком маленьком принце Орогастус узнал другого давным-давно позабытого несчастного мальчугана — голого найденыша, которого взял на воспитание старый Бонданус, самый могущественный колдун в мире. Звездный Хозяин замка Тенеброза из приморского города Мерики. Жалкий подкидыш, завернутый в грязные тряпки, нашел приют у пьяной шлюхи и тем не менее вырос выносливым мальчиком, который зарабатывал себе на жизнь уборкой и мытьем посуды. Он недоедал, с ним всегда жестоко обращались до того незабываемого дня, когда его ум и еще не сформировавшаяся, но уже мощная физическая аура привлекли внимание Звездного Хозяина Тузамена.

Когда мальчик по имени Орогастус стал учеником колдуна, ему тоже было восемь лет от роду.

Бонданус был строгим, но справедливым учителем. Он никогда не выказывал ни любви, ни привязанности к ребенку, и все-таки было ясно, что он собирается открыть Орогастусу все свои магические секреты и впоследствии сделать его правителем маленького северного народа. Орогастус превратился и в ученика, и в личного слугу престарелого волшебника. Он работал и учился с наивным воодушевлением, не замечая, что Хозяин все больше и больше замыкается в себе и удаляется от государственных дел, не обращая внимания на то, что закон слабеет, а власть постепенно переходит в руки хищных, жестоких воинов-землевладельцев, которые превратили Тузамен в страну мелких княжеств, постоянно враждовавших друг с другом.

Тузаменское крестьянство влачило жалкое существование, купцы перебирались в процветавшие страны, а Хозяин проводил последние годы жизни в медитациях, постигая древнюю философию Звезды: он был ее единственным последователем. На смертном одре Бонданус завещал своему ученику замок Тенеброза, к тому времени почти развалившийся, несколько древних волшебных аппаратов, которым сам он не придавал большого значения, и самую ценную вещь, какой владел, — платиновый медальон в форме лучистой звезды. Эта эмблема была дарована Орогастусу во время чудовищной церемонии посвящения, сделавшей юношу полноправным членом древней Звездной Гильдии.

К тому времени Орогастусу исполнилось двадцать восемь лет. После обряда посвящения его волосы совершенно побелели.

Скоро Орогастус обнаружил, что злокозненные князья Тузамена не признают в нем своего монарха. Умерший Бонданус слишком долго игнорировал их. Орогастус попытался объединить государство с помощью магии — особенно он надеялся на вызванный им шторм, поскольку в подобных колдовских трюках был мастером. Но упрямые бароны забаррикадировались в своих замках, когда он призвал их на службу, а простой народ был так задавлен нищетой и тяжелой работой и к тому же столь безнадежно глуп, что его поддержка не представляла для честолюбивого колдуна никакой ценности.

Три года он занимался изучением антикварных приборов, которые Бонданус считал пустяковыми. Орогастус пришел к противоположному мнению и понял, что его преданность Звездной магии — сложной, запутанной, неустойчивой и зачастую капризной — поколебалась. Служение Силам Тьмы показалось ему делом более практическим, и он стал поклоняться Айси Лине, Интурналии и Бахкапу, — божествам, с чьей помощью можно было пользоваться чудесными машинами Исчезнувших. Любой человек, научившийся делать это, мог творить сиюминутные чудеса, зачастую более полезные, чем тайны Звездной магии.

В самых ценных аппаратах содержалась информация, благодаря которой Орогастус обнаружил еще одно хранилище Исчезнувших, находившееся в разрушенном городе у истока Белой реки, в восточной части земли дороков. Там он нашел волшебное оружие и множество приспособлений, которые могли озадачить и привести в восторг простодушных людей. Он перенес свою добычу в замок Тенеброза и снова попытался сделаться настоящим Хозяином Тузамена. Вполне возможно, что на этот раз удача сопутствовала бы ему, если бы к нему не заявился с визитом наследный принц Лаборнока Волтрик — и жизнь Орогастуса резко изменилась.

У Волтрика была такая же неугомонная натура, как у него самого. Жизнь его тоже складывалась не лучшим образом: его дряхлый дядя никак не хотел умирать и освобождать трон. Наследный принц предложил Орогастусу перенести все внимание с нищего Тузамена на богатый Полуостров, лежащий к югу. Вдвоем они смогли бы завоевать целую империю!

А кроме того, ученые Лаборнока знали, где находятся другие разрушенные города Исчезнувших, в которых колдун мог отыскать сколько угодно чудесных машин.

Так Орогастус покинул землю, где он родился. Через семнадцать лет, будучи главным министром коронованного монарха Волтрика, он участвовал в завоевании Рувенды, но все его славные замыслы пошли прахом из-за вмешательства трех юных принцесс Рувенды. Защищенные Черным Триллиумом, гораздо более древним, чем Звезда, девушки-тройняшки отправились на поиски призвания и нашли таинственные талисманы. Три талисмана, соединенные в смертоносный Скипетр Власти, обратили колдовство Орогастуса против него самого. Но каким-то непостижимым образом, вместо того чтобы погибнуть от Скиййра, он был перенесен в место ссылки — в край Огня и Льда.

— Но как? — бормотал он, перелистывая ветхие странички маленькой красной книжицы. — Как это было сделано? Принцессы хотели уничтожить меня. Я знаю, что именно таким было их намерение! И все-таки я не умер..

Он машинально дотронулся до серебряной диадемы, надвинутой на лоб, — до талисмана, украшенного тремя гротескными масками и известного под названием Трехголового Чудовища.

— Какое неизвестное Божество сжалилось надо мной и упрятало меня так, что я смог вернуться в мир и обрести ту власть, в которой мне так долго было отказано?.. Хозяин Тузамена… Я все-таки стал им, и народ — бедные варвары, над которыми лишь потешались, — превратился в преуспевающий и уважаемый всеми. Еще немного, и я добьюсь своей заветной цели и завоюю мир. У меня есть два волшебных талисмана, и придет день, когда я заполучу третий, а они обещают безграничное владычество! Но как мне разгадать тайну своего спасения и ссылки в Недосягаемый Кимилон?

— Посмотри в книгу.

Орогастус вздрогнул и приложил руку к Трехвекому Горящему Глазу. Но ведь говорил не этот талисман! Голос, прозвучавший в его сознании, был ему незнаком. Несомненно, он исходил от диадемы королевы Анигель.

Дрожащими пальцами он стал переворачивать рассыпающиеся пергаментные страницы, пока не наткнулся на одну со светящимися зелеными буковками. Они ярко сияли даже при мощном свете лампы.

— Синошур?

Он непроизвольно произнес это странное слово, а потом углубился в чтение. Когда наконец он понял, в чем дело, глаза его закрылись, а рука потянулась к диадеме.

— Талисман! Покажи мне замечательный Синошур, который спас мне жизнь и перенес в Кимилон!

В его воображении возникло видение черного шестиугольника.

— Великий Синошур был создан Людьми Звезды для противодействия Скипетру Власти двенадцать тысячелетий назад.

Он возбужденно закричал:

— Вспоминаю! Теперь вспомнил! Мне показалось, что, когда Скипетр Власти опалил меня, мир взорвался, и я подумал, что умер. Но перед тем как потерять сознание, я видел эту вещицу! Она спасла мне жизнь, так ведь? Но когда я очнулся, ее уже не было! Где она спрятана?.. Если Великая Волшебница Харамис противопоставит мне могущество своего талисмана, этот Синошур опять перенесет меня в край Огня и Льда?

— Нет. Великий Синошур похищен из Кимилона Великой Волшебницей Ирианой, которая отдала его Великой Волшебнице Харамис, а та по совету синдоны Учительницы поместила его в Каменный Мешок.

Орогастус удивился. Что такое? Какая-то другая Великая Волшебница? И эта синдона… Все справочники, к которым он обращался, указывали на то, что удивительные живые статуи Исчезнувших были уничтожены во время войны Наступающих Льдов.

— Читай, — вздохнул внутренний голос.

Он опустил глаза к мерцающим страницам маленькой красной книжечки и прочитал обо всем — о выживших членах Коллегии Великих Волшебников, о подземном Крае Знаний с охраняющими его синдонами, расположенными в отдаленном Ламарилу, на самом севере Тернистого Ада Рувенды… и даже о Каменном Мешке.

Когда он прочитал об этом кошмарном месте, где были заключены древние Люди Звезды, его воодушевление испарилось. Мороз пробежал по коже. И Харамис положила Синошур именно туда!

— Могу я достать его? — спросил он у талисмана. — Вытащить его из Каменного Мешка и перепрятать в безопасном месте?

— Без приглашения в Край Знаний допускаются только Великие Волшебники. Он настолько защищен старинной магией, что с ней не справятся даже два талисмана.

Орогастус послал пару проклятий в адрес бесполезных Сил Тьмы.

— А Синошур можно как-нибудь испортить?

— Уничтожить его могут только объединенные силы Коллегии Великих Волшебников. И Совет Звезды, который создал его, тоже способен сделать это. Но Совет больше не существует. Ты — единственный Человек Звезды, и, пока ты одинок, ты не обладаешь такой властью.

— А… если я привлеку в Звездную Гильдию еще кого-нибудь, сколько человек потребуется, чтобы уничтожить Синошур?

— По меньшей мере трое.

— Трое… — Орогастус вздохнул. Подобно зверю, которому удалось уйти от погони, он расслабился и с облегчением вытер холодный пот, струившийся со лба, грязным рукавом своей робы. — Трое.. — тихо повторил он.

Красная книжечка перестала неестественно светиться. Он долго невидящим взглядом смотрел на нее. В его мозгу проносились хаотичные обрывки воспоминаний. Даже сейчас Орогастус не мог без содрогания думать о кошмарном обряде посвящения. Но тем не менее все необходимые для церемонии вещи и старинные книги сохранились. Когда Орогастус вместе с королем Волтриком покидал замок Тенеброза, он не удосужился захватить их с собой. Двадцать семь лет пролежали они в тайнике Замка, а когда Орогастус вернулся из Кимило-на, то обнаружил, что и они целы и невредимы.

Он может создавать новых Людей Звезды! Он может посвятить Голоса! Придется тщательно подготовиться, так как церемония настолько ужасна, что любая ошибка способна привести неофита в состояние безумия или напугать до смерти. Но Голоса сильны и умны, они гораздо крепче, чем первое трио его помощников, которые погибли от руки принцесс. Сколько времени потребуется для подготовки Голосов? Десять дней? Два?.. Но сначала он обязан позаботиться об этой проклятой войне! У него совсем нет времени на поездку в замок Тенеброза…

До него дошло, что кто-то стучится в дверь библиотеки, проявляя все большую настойчивость. Всемогущий Бахкап! Ведь он совсем позабыл о назначенной встрече с перебежчиком из Лаборнока, с лордом Осорконом!

Орогастус махнул рукой, и дверь распахнулась. Вошел мужчина в военных черных доспехах и в тяжелой кожаной накидке. Его шлем, с поднятым забралом украшало изображение свирепого луру с широко распростертыми крыльями; та же эмблема, вышитая золотыми и алыми нитями, красовалась на его черном шелковом камзоле. В кулаке он сжимал меч почти в полный человеческий рост.

— Неужели в моем присутствии вы не чувствуете себя в безопасности, лорд Осоркон? — улыбаясь, заметил колдун. — Конечно, мы не виделись больше двенадцати лет, да и тогда не были близкими друзьями. Но времена меняются. Сейчас мы оба нуждаемся друг в друге — Он закрыл маленькую красную книжечку и жестом пригласил лаборнокца садиться.

Осоркон с шипящим свистом рассек воздух мечом, опуская его, стащил с головы шлем и поставил его на стол.

— Я не доверяю этим пиратам, волшебник! По дороге от пристани к дворцу каждый шаг моей свиты сопровождался улюлюканьем и злобными криками толпы оборванцев, они смеялись над нами и забрасывали нас снежками! Но хуже другое — ни один из пиратов-рыцарей, охранявших нас, даже не подумал образумить их! Разве мы явились сюда не по вашему срочному вызову? И тем не менее, когда мы попали в это воровское логово, нас приняли без намека на любезность и заставили ждать в холодной прихожей! Нам даже не предложили освежиться и сменить одежду!

Орогастус сочувственно покачал головой и указал в угол.

— Видите ту маленькую дверь между двумя колоннами?

— Не стоит! Этот спесивый ублюдок адмирал Джерот в конце концов снизошел до того, чтобы принять нашу делегацию! Сейчас мои товарищи Соратик, Витар, Помизель и Нункалейн совещаются с Джеротом и его адмиралами, обсуждая все детали совместного штурма с суши и с моря. А я, как вы и просили, прошел сразу сюда.

Колдун щелкнул пальцами, и на столе появились два бокала с дымящимся иллиссо, буханка горячего хлеба, блюдо с поджаренными колбасами, сосуд с маринованными овощами и ароматный ореховый пудинг, сдобренный аппетитным кремом из сыра.

— Позвольте мне принести извинения за невежливость, проявленную рэктамцами, — сказал Орогастус. — В области дипломатии пираты — безнадежные профаны. Само понятие союзничества чуждо их культуре.

— Вы хотите сказать, что они всего лишь шайка грязных негодяев.

Осоркон расстегнул застежки на металлических рукавицах, с лязгом уронил их на каменный пол и размял руки, синие от холода. Глоток горячего ликера согрел его, потом он приступил к трапезе.

— Я не понимаю, зачем нам понадобилось привлекать Рэктам к исполнению нашего плана. Мои три тысячи человек, наша армия плюс несколько поджогов — вроде тех, которые вы организовали во время нападения на Рувенду, — и мы запросто вышибем из Дероргуилы верных сторонников Двух Тронов. Нет нужды привлекать этих безмозглых пиратов.

Орогастус взял маринованный огурец и стал с хрустом пережевывать его своими крепкими белыми зубами. Он вовсе не собирался рассказывать, что его так называемая «армия» исчисляется полутора тысячами человек, которыми командуют военачальники, чей боевой опыт включает лишь нападения на одиноких путников, пьяные потасовки во время картежной игры да набеги на мирные деревни соседей.

— Нам необходим пиратский флот для перевозки моих людей и волшебного оружия, — глядя на гостя честными глазами, объяснил колдун. — Рэктамские боевые корабли не допустят, чтобы по морю в Дероргуилу поступило подкрепление. Рэктамские катапульты нейтрализуют укрепленные форты у входа во вражескую гавань, а восемь тысяч воинов-пиратов ускорят капитуляцию Двух Тронов. Очень важно захватить Дероргуилу в кратчайшие сроки. Если война затянется, возрастет вероятность того, что Великая Волшебница Харамис найдет способ помочь своей сестре.

Глаза Осоркона сузились.

— Вы хотите сказать, что Великая Волшебница сможет одолеть волшебную силу ваших двух талисманов?

— Нет, сейчас я гораздо могущественнее ее, — спокойно проговорил колдун. — Но она может помешать нашим планам каким-нибудь неожиданным поступком, например, похищением королевской семьи. Мы должны нанести сокрушительный удар еще до того, как Ангар и Анигель осознают, что обречены на поражение, разгромить их силы, пока у них есть надежда на успех, пока Великая Волшебница Харамис не убедила свою сестру бежать.

— Это имеет смысл, — важно признал Осоркон.

— Основные силы Рувенды сражаются в Варе, Два Трона остаются с четырьмя тысячами верных бойцов… и с вашей трехтысячной армией. Этого достаточно, чтобы они верили в возможность победы над нами.

Осоркон разразился грубым смехом.

— Пока они не поймут, что мои люди сражаются против них! — Внезапно он помрачнел и пробормотал: — Но когда война в Варе закончится, похоже, нам придется снова отвоевывать Рувенду.

Орогастус улыбнулся из-за своего бокала.

— Когда верные Рувенде войска вернутся, они столкнутся с новой проблемой в Туманных болотах. Решительной Большеглазой Даме взбрело в голову поднять рувендских оддлингов на восстание. Всех без исключения! Их цель — изгнание людей из страны и установление власти оддлингов.

Старый вояка присвистнул.

— Вот это да! Ведь это вы заварили кашу, не так ли? Мне кажется, вы собираетесь стравить оддлингов и рувендских патриотов, чтобы они сожрали друг друга.

— Люди проиграют довольно быстро, если погода останется такой же не по сезону скверной. В Туманных болотах в период дождей преимущество будет на стороне аборигенов.

Осоркон подмигнул колдуну.

— Догадываюсь, что именно вы является причиной всех этих бурь, землетрясений и тому подобной дряни, правда?

Орогастус скромно поклонился и подлил Осоркону горячего напитка.

— Все это — часть моего великого плана. — Но как нам удастся овладеть Рувендой после того, как оддлинги победят? — спросил Осоркон. — Ведь нам по-прежнему нужны ее природные богатства, особенно корабельный лес и минералы.

— Все очень просто. Нам понадобится всего лишь убить вдохновительницу оддлингов — Большеглазую Даму. Без нее силы аборигенов рассеются.

— Ха! Верно! Вы все продумали, волшебник! — Осоркон долго хранил молчание, поедая колбасы — Знаете, ваше предложение о сотрудничестве было очень кстати. Среди правителей западных провинций Лаборнока давно зреет недовольство. Мы устали от вялой политики монархов Двух Тронов. Кризис был неизбежен. Все мои старые товарищи признали, что наш план похищения короля Антара и королевских детей во время коронации в Зиноре был блестящей идеей.

— Я очень сожалею, что ваша сестра погибла. Осоркон пожал плечами.

— Она была ко всему готова. Этот громила Пенапат все равно замучил бы ее до смерти, а развестись с ним она боялась, поскольку тогда могла впасть в немилость у короля и королевы. Когда я стану королем Лабровенды, я первым делом отрежу жирную башку своему милейшему шурину.

Колдун рассмеялся.

— Если все пойдет по плану, такая возможность представится вам уже через семь дней. Завтра во Франгин прибывают тузаменские корабли с моей армией и волшебным оружием. Мы скоординируем наши действия, а потом отправимся на юг на быстроходных, хорошо вооруженных пиратских кораблях. Мой волшебный ветер ускорит плавание. Мы тайно высадим вас и четырех ваших друзей неподалеку от порта Лаканы, а потом затаимся, пока я не напущу на Лаборнок густой туман. Вы с армией атакуете Дероргуилу с суши, а мы одновременно ударим с моря…

— И раздавим Антара, как червяка! Колдун поднял свой бокал, словно салютуя.

— Я предвижу быструю решительную победу!

— Должно быть, это здорово — уметь читать будущее, — злобно заметил Осоркон. — Жаль, что Анигель так быстро сдалась и заплатила выкуп. Без короля Антара было бы легче справиться с патриотическими войсками. А с Антаром во главе, несмотря на свою малочисленность, они будут драться как львы.

— Я пытался оттянуть его освобождение, но у меня возникли серьезные осложнения. Я страшно поссорился с королевой-регентшей, а после ее кончины принц-карлик неожиданно заупрямился. Ледо — мой добрый друг, но он еще очень юн, и я не смог его отговорить от немедленного принятия выкупа, когда Анигель предложила его во второй раз. Однако то, что у меня теперь, кроме талисмана Кадии, есть и ее талисман, дает еще одно очко в нашу пользу. Магия поможет нам не меньше, чем войска, в борьбе с защитниками Ангара. Если нам повезет, война закончится в тот же день, что и начнется.

Лорд Осоркон задумчиво слизывал сладкий сыр с орехового пудинга.

— Королева Ганондри… это была сущая дьяволица! Как хорошо, что нам не придется иметь с ней дело. Когда мы приплыли, на берегу только и говорили о ее встрече с Жалящим Убийцей. Надеюсь, Ледавардис будет более сговорчивым?

— Я смогу поладить с Ледо, — заверил Орогастус.

— Я тоже так думаю. — Лорд из Лаборнока теперь облизывал сладкие пальцы. — Будет неприятно, если его пираты выйдут из-под контроля и начнут грабить портовые города, где живут поддерживающие меня люди. Пусть рэктамцы захватят Дероргуилу и сразу возвращаются домой. Продолжать дело будут мои воины. Запомните, волшебник: мы не договаривались превращать мое будущее королевство в разграбленную выжженную пустыню!

— Подобное никогда не случится, — заверил колдун. — Клянусь Силами Тьмы и Священной Звездой, которая питает энергией мои талисманы!

Орогастус поднялся, взмахнул рукой. Еда и напиток исчезли. Замешкавшись на мгновение, он тем же взмахом руки очистил от грязи свои белые одежды, а затем положил в карман красную книжечку.

— Здесь моя работа закончена. Магия подсказывает мне, что премьер-министр Джерот, его адмиралы и ваши мужественные друзья затеяли гнусную перебранку из-за права владения дероргуильским дворцом. Возьмите свое оружие, и давайте-ка пойдем туда и прекратим этот сыр-бор. А потом начнем нормальный военный совет.