"Все на одного" - читать интересную книгу автора (Кварри Ник)Глава 15Амато в сопровождении адвоката, известного под именем Койни, и верзилы в твидовом пальто, зарегистрированного в полиции под множеством разных имен, появился в тридцать первом отделении полиции. Дежурный подобострастно вытянулся перед Амато. — Откровенно говоря, Ник, со стороны наших это большая ошибка. Арестовать вашего парнишку!.. — Да, — отозвался Амато, — старуху мою чуть до смерти не напугали. Полицейские деятели! Ведите Марио сюда. Мой адвокат подготовил необходимые документы. При виде веселого и уверенного в себе племянника Амато внутренне передернулся. Ему уже звонил Коннорс. Значит, Марио все им выложил. Теперь, когда его запугали, они будут вытягивать из него на каждом допросе что-нибудь новое. И, по-видимому, он выложит — если еще не успел — всю эту историю. "Спокойнее, — говорил сам себе мысленно Амато, — спокойнее. — Но разве можно желать человеку, под кроватью которого установлена часовая мина, спокойной ночи? Какое уж тут спокойствие? Гангстеру стало жаль самого себя. С кем только не приходится работать? Хэмми связался с Рэтником. Джо Ли вообще куда-то исчез. Приходится теперь посылать этого болтуна Кэрри. — Отправляйся сейчас же! — бросил он терпеливо ожидавшему приказаний Кэрри. — Эванс передал, что девчонка продала его. С ней надо рассчитаться. Это все. Иди. — Ты тоже отправляйся, — кивнул он Марио. — Иди домой. Прямо туда и жди меня в своей комнате. Нам нужно поговорить. Ты меня понял? Жди в своей комнате. Теперь Амато нужен был Джо Ли. Было далеко за полночь, когда он позвонил из холла в квартиру актрисы Джонсон Кэй, любовницы Ли. Ему ответил хриплый сонный голос Джо. — Это Ник говорит, — в тоне Амато было насмешливое дружелюбие. — Прости, что так поздно. Изумленному Джо ничего не оставалось, как пригласить Амато подняться наверх. Кэй тоже пыталась изобразить гостеприимную хозяйку, принимающую начальника своего мужа. — Что случилось, Ник? Что-нибудь срочное? — хмуро поинтересовался Джо, когда Кэй вышла. — Очень, — спокойно отозвался Амато. — Для тебя есть работа, Джо. — Кто? — Марио, — голос Амато был спокойным и ровным. — Ты шутишь, Ник! — лицо Джо конвульсивно задергалось. — По-твоему, я пришел сюда ночью шутить? Он продал нас. И будет продавать, — голос Амато поднялся до визга. — Он сейчас дома, в своей комнате. Анни уходит к утренней мессе. Сделай, чтобы было похоже на самоубийство. — Ник! Неужели нельзя придумать что-нибудь другое? Не нравится мне это... Амато охватил один из его диких приступов гнева. Его приказания ничего не значат. С ним спорят. Потому и в доках нет порядка. — Ты что, обратно в тюрьму захотел? — набросился он на Ли. — В камеру смертников? — Хорошо. Я иду, — Ли был бледен до синевы. |
|
|