"Фиктивная помолвка " - читать интересную книгу автора (Джоанна Рид )— Служба безопасности в ходе регулярной проверки всех служащих банка выявила это сегодня утром, — невозмутимо сообщил Филипп.
— Вы меня увольняете, — пошатнувшись, высказала догадку Одри. Резким движением Филипп схватил стул и поставил его рядом с девушкой. — Присядьте, мисс Флетчер. Одри без сил опустилась на сиденье. Она ждала неминуемых расспросов, каким образом занимающая столь малозаметное положение служащая банка ухитрилась наделать долгов, выражающихся такими цифрами. Одри с готовностью объяснила бы, как в результате череды недоразумений, а вовсе не по ее вине возникла подобная ситуация. — У меня нет ни малейшего желания выслушивать слезливую историю, — вновь присев на край письменного стола и расслабив мышцы Своего сильного поджарого тела, предостерег ее Филипп. — Но я хочу объяснить… — Нет необходимости. Подобного рода долги сами за себя говорят. У тебя замашки особы, предпочитающей жить не по средствам и устраивать праздники… Сжавшись от осознания того, что ему известно все об этих числящихся за ней постыдных долгах и о неспособности оплатить их, Одри вновь попыталась объясниться: — Нет, мистер Мэлори. Я… — Если ты еще раз прервешь меня, то помощи от меня не жди, — ледяным тоном оборвал ее Филипп. Не до конца поняв смысл сказанного, Одри, недоуменно уставившись на него, воскликнула: — Помощи?! — Я готов предложить тебе другую работу. В полном замешательстве Одри хлопала ресницами. — Если ты возьмешься сыграть отводимую тебе роль, она потребует от тебя полной отдачи. Окончательно сбитая с толку, но готовая ухватиться за малейшую возможность сохранить работу, подобно тому как утопающий хватается за соломинку, Одри яростно закивала. — Я не боюсь трудной работы, мистер Мэлори. Очевидно, он клонит к тому, чтобы понизить меня в должности. Хотя куда уж ниже? Одри терялась в догадках. Пошлет мыть полы? Филипп с улыбкой посмотрел на нее. — У тебя не та ситуация, чтобы отвергать мое предложение. — Я знаю, — униженно согласилась Одри, вздрогнув от мысли, что всегда испытывала неприязнь к этому человеку. Очевидно, она заблуждалась относительно характера Филиппа Мэлори. У него есть законное право уволить ее, но он, похоже, не прочь предоставить ей шанс. И пусть это означает, что придется мыть полы, ей следует от всего сердца поблагодарить его и согласиться. — Максимилиану стало хуже. Одри, приведенная в еще большее замешательство резкой сменой темы разговора, пробормотала: — Судя по тому, что он писал, он еще не вполне оправился от приступов боли в груди, мучивших его весной. |
|
|