"Знатная плутовка" - читать интересную книгу автора (Басби Ширли)

28

Кристофер не спал всю ночь, но не пришел ни к какому определенному решению. Ясно было только одно – до конца недели ему необходимо заполучить меморандум в свои руки. Проникнуть в штаб не составляло большого труда: Англия уже давно не вела войн на своей территории, и меры внутренней безопасности соблюдались чисто символически. Запор сейфа представлял собой известное препятствие, но тоже вполне преодолимое. Главное затруднение состояло в том, что пропажа документа ни в коем случае не должна быть обнаружена. Если выяснится, что меморандум, содержащий секретные сведения, похищен, то англичане, естественно, предпримут контрмеры – попросту изменят план предстоящего вторжения. Тогда меморандуму – грош цена. Единственная возможность скрыть пропажу состояла в том, чтобы подменить документ фальшивкой. Искусством изготовления подложных документов Кристофер не владел. Значит, требовалось привлечь еще кого-то, что было весьма нежелательно.

Самым естественным шагом было бы привлечь Хиггинса. И не только из-за его безусловной преданности Соединенным Штатам. Кристоферу было известно, что на флот Хиггинс был отправлен взамен каторги. А осужден он был именно за подделку документов. Так что в его лице Кристофер располагал необходимым специалистом.

Кристофер предпочитал держать свои намерения в секрете от Хиггинса ради его же безопасности. Хотя ему казалось, что старший товарищ давно догадался об истинной цели их приезда в Англию. Кроме того, Хиггинс был единственным, кому Кристофер полностью доверял. Поэтому у него не оставалось иного выбора. Хиггинса придется посвятить в план операции. Кристофер хотел было сделать это немедленно, но после некоторых колебаний решил отложить разговор. Может быть, время подскажет иной выход. А если нет, то он обо всем расскажет Хиггинсу в последний момент.

В результате разговор с Хиггинсом вылился в поверхностный обмен репликами. Но тот всегда подмечал перемены в настроении Кристофера. Вот и теперь он решился спросить:

– Начинает штормить, капитан? Кристофер сердито нахмурился.

– Нет, ничего особенного. Поговорим позднее. Сейчас я отправляюсь к деду. Он, наверное, уже знает, что я вернулся в город. А ты можешь быть свободен. До полуночи я не вернусь.

Кристофер появился на Кевендиш-сквер задолго до того часа, когда начинается приемы. Саймон и Николь еще завтракали, а Регина и миссис Иглстон вообще еще не появлялись из своих комнат.

Саймон был рад его видеть и с удовлетворением отметил перемены к лучшему в его внешности. Он собирался распорядиться, чтобы принесли еще один прибор для завтрака, но Кристофер остановил его:

– Не стоит беспокоиться. Я уже поел. Хотя от чашечки черного кофе не откажусь.

Николь делала вид, будто не замечает Кристофера. Казалось, все ее внимание сосредоточено на яичнице с ветчиной. Вчера она спасла его от виселицы, а он отнесся к этому с обычной иронией. Нет, она решительно не желает иметь ничего общего с таким человеком.

Кристофер также делал вид, будто не обращает на нее внимания. Но от него не укрылось напряженное выражение ее лица. Ему нередко приходилось видеть, как юнга Ник хмурился и поджимал губы. Впрочем, это знакомое выражение было единственным, что напоминало о Нике.

Она так старательно притворялась, будто его и вовсе нет за столом, что Кристоферу вдруг захотелось схватить ее и сжать в своих объятиях. Пусть она почувствует, что он здесь, рядом!

Саймон что-то говорил, но Кристофер его почти не слышал. А старик с удовлетворением отметил про себя: молодых людей явно влечет друг к другу, это ясно, как божий день. Но ясно и то, что их обоих обуревают противоречивые чувства, которые мешают им открыться друг другу. Он, человек опытный, должен им помочь…

Но стоило этой мысли прийти в голову Саймона, как он с негодованием ее отбросил. Нет, пускай молодые люди решают сами, без его вмешательства. Однако не вызывает сомнения, что Регина была права. Кристофер и Николь должны пожениться. Роберт здесь лишний.

Кристофер вдруг почувствовал, что слушает деда вполслуха, и извиняющимся тоном произнес:

– Прошу меня простить. Я, кажется, немного задумался и не расслышал.

В глазах Саймона мелькнул озорной огонек, мало соответствовавший тому строгому тону, которым он рявкнул:

– Так будь внимательнее! Я спросил, не собираешься ли ты присоединиться к нам в Брайтоне. Мы отправляемся туда в понедельник и в Лондон, вероятно, не возвратимся до весны. – Видя изумление внука, Саймон пояснил:

– Я обычно провожу в Брайтоне несколько месяцев, а по окончании сезона перебираюсь на зиму в Беддингтон Конер, полагая, что едва ли когда-нибудь выберусь оттуда. Но наступает весна, меня снова тянет в Лондон, и в конце концов я снова оказываюсь на Кевендиш-сквер. Это нескончаемая круговерть. Когда-нибудь ты почувствуешь это на себе.

Кристофер лишь вежливо улыбнулся. Он обдумывал новую информацию.

С недавних пор коронованные особы облюбовали Брайтон в качестве курорта. В результате прибрежное захолустье враз превратилось в место паломничества лондонского света. А Брайтон, отметил по себя Кристофер, находился лишь в нескольких милях от деревушки Роттингдин, где ему предстояла встреча с американским кораблем и где он уже облюбовал себе домик. Словно рассуждая вслух, Кристофер заговорил:

– В последнее время я жил в тех местах. Там у меня снят дом. Пожалуй, там я и поселюсь, а в город буду наведываться каждый день.

– Что за глупость! Я понимаю твое стремление уединиться в Лондоне, но, Кристофер, жить в лачуге и проделывать ежедневно несколько миль до города и обратно, когда ты можешь обосноваться в Брайтоне со всеми удобствами!.. Я-то надеялся, что хоть эти месяцы ты проведешь вместе со мной.

Кристофер был тронут, однако ответил твердо:

– Благодарю за приглашение, дедушка. Но я предпочту, как и прежде, жить самостоятельно. А у вас я могу иной раз и заночевать. Это вас устроит?

Не этого ожидал Саймон, но спорить не стал. Уткнувшись в «Лондон Тайме», он сердито пробормотал что-то о молодежи, которая совсем утратила почтение к старшим. Кристофер остался непреклонен.

– Я же сказал, что в вашем доме я с радостью буду гостить. Саймон фыркнул:

– Как знаешь! – И снова уткнулся в газету. Николь, усилием воли заставившая себя завершить завтрак, встала из-за стола и тихо сказала:

– Прошу меня извинить. У меня есть кое-какие дела.

Кристофер неожиданно поднял на нее взгляд и, улыбаясь, произнес:

– Неужели это так срочно? А я хотел пригласить тебя в парк покататься. Утро сегодня замечательное. Поехали?

На лице Николь не появилось ни намека на ту отчаянную борьбу чувств, что происходила в ее душе. «Да!» – готова была выкрикнуть она, но заставила себя стиснуть зубы. Она не позволит этому голосу загипнотизировать себя. Только вчера он по сути насмехался над ее попыткой спасти ему жизнь. С какой бессмысленной бравадой он отправился «знакомиться» с Дженингс-Смитом! Нет, довольно. Коли не хочешь обжечься, держись подальше от огня. Изобразив на лице вежливое сожаление, Николь произнесла:

– Извините, но я уже имею на сегодня кое-какие планы. Откладывать их мне не хотелось бы.

Кристофер заметил неявную фальшь в ее тоне и саркастически усмехнулся:

– Что ж, в другой раз. Может быть, в Брайтоне? Она улыбнулась, довольная тем, что ей впервые удалось противостоять его обаянию, и небрежно ответила:

– Может быть…

Кристофер собирался отпустить какую-нибудь ироничную реплику, но в этот момент вошла миссис Иглстон и с улыбкой приветствовала его:

– Как мило, что ты зашел, Кристофер! Среди всех этих балов и увеселений мы так редко видимся. Нам надо бы встречаться почаще.

Саймон выглянул из-за своей газеты.

– Летти, ну что ты такое говоришь! Мальчик только вчера вернулся в город. А потом он к нам уже не сможет заходить, потому что в понедельник мы уезжаем в Брайтод. – Метнув на внука сердитый взгляд, он саркастически добавил:

– Правда, он обещал нас там иногда навещать.

Не обращая внимания на иронию Саймона, миссис Иглстон улыбнулась Кристоферу:

– Вот и отлично! Там мы, наверное, будем видеться даже чаще, чем здесь, в Лондоне.

Николь, которую задержало появление миссис Иглстон, решилась произнести:

– С вашего позволения, я вас покину. – И улыбнувшись, непонятно кому из них троих, она вышла из комнаты.

Миссис Иглстон принялась расспрашивать Кристофера о его самочувствии после ранения, о том, как он провел время в Суссексе. Потом неожиданно спросила:

– Николь говорила, что встретила тебя вчера на балу. А я тебя даже не заметила. Ты долго там пробыл?

Возвращаться к событиям вчерашнего вечера Кристоферу не хотелось, и он постарался перевести разговор на другую тему. Но миссис Иглстон, которая находилась под впечатлением вчерашнего бала, продолжала:

– Лорда Линдли вчера не было. Мне это показалось странным. Он в последнее время проявляет такое внимание к Николь, что не удивлюсь, если он сделает ей предложение.

Стараясь не выдать своих чувств, Кристофер небрежно спросил:

– Лорд Линдли – это сын герцога Стратмора? – Миссис Иглстон прочувствованно кивнула, и он с улыбкой заметил:

– Что ж, неплохая партия. Представляете: Николь – герцогиня!

– Уверена, что ей пойдет эта роль, – серьезно согласилась миссис Иглстон.

Кристофер улыбнулся еще шире:

– Не возлагайте на это больших надежд. Может, кто-нибудь, к примеру я сам, перебежит дорогу лорду Линдли.

Саймон и миссис Иглстон подняли на него широко раскрытые глаза. Но Кристофер, поняв, что слишком далеко зашел в своих шутках, поспешил откланяться. Озадаченная миссис Иглстон перевела недоуменный взгляд на Саймона, словно вопрошая, как следует понимать последние слова. Будь рядом Регина, она бы нашла объяснение. Однако в последние дни все ее мысли были обращены на отношения Саймона и Летти. К великому огорчению Регины, в этих отношениях за прошедшие месяцы не наметилось ни малейшего прогресса. Создавалось впечатление, что Саймона вполне устраивает пребывание Летти в его доме, и он настроен сохранить сложившийся порядок вещей. Если б только Летиция побудила Саймона как-то проявить свои чувства! – с досадой думала Регина, присоединяясь к ним за завтраком.

А миссис Иглстон были чужды амбиции. Мысль о повторном браке не приходила ей в голову, не говоря уже о том, что Саймон мог сделать ей предложение. По утрам, глядя на себя в зеркало, она видела увядшую пожилую женщину, которая едва ли способна возбудить чью-то страсть. Хотя ее черты даже в семидесятилетнем возрасте хранили обаяние юности, а от всего ее существа исходило свечение теплоты и добра.

Но Регина приняла решение. Такое положение дел было недопустимо. Она обо всем позаботится сама, пускай для этого и придется прибегнуть к сильнодействующим средствам!

Как только Регина уселась за стол и Твикхэм подал ей завтрак, миссис Иглстон взволнованно заговорила Ах, дорогая, по-моему, Кристофер наконец решился Он только что был здесь, и из его слов я поняла, что он намерен сделать предложение Николь Полагаю, свадьба состоится не позднее декабря Саймон не подал ни звука, он по-прежнему сидел, уткнувшись в газету А Регина с интересом взглянула на подругу Ей показалось, что сегодня миссис Иглстон выглядит особенно привлекательно Радость за Кристофера и Николь окрасила ее щеки нежным румянцем, в глазах заиграл живой блеск. Она сегодня очаровательна, отметила Регина А Саймон, вместо того чтобы проявить к ней внимание, прячется за своей газетой!

Жестокий, но надежный план мгновенно созрел в голове Регины Немного поколебавшись, она произнесла – Это замечательно! И ты должна быть вдвойне рада. Ведь теперь ты снова будешь предоставлена сама себе и не будешь зависеть от Николь.

Регина прекрасно понимала, что ее слова далеки от истины. Миссис Иглстон вовсе не зависела от Николь, та относилась к ней как к любимой родственнице. Но у Регины были свои соображения. Ей была отчасти известна история миссис Иглстон, хотя отдельные моменты и вызывали сильные сомнения. С какой стати она взяла в далекое путешествие девочку, если не располагала почти никакими средствами? А находясь в услужении у чужих людей, она должна была быть весьма признательна своим нанимателям, что они позволяли ребенку жить с нею. Нетрудно было догадаться, что последние годы миссис Иглстон провела в крайне стесненном положении и теперь была бы вынуждена к нему вернуться, если б лишилась поддержки Николь и Кристофера.

Регина понимала, что ни Кристофер, ни Николь этого не допустят. Да и она сама тоже. Не говоря уже про Саймона. Саймон сделал бы все от него зависящее… Если бы был в курсе дела! А Регина знала, что миссис Иглстон никогда не позволит себе даже намеком открыть Саймону свое истинное материальное положение.

Последние слова Регины вызвали недовольство Саймона.

– Что за ерунду ты говоришь? – воскликнул он, отшвырнув газету. – Зачем Летти куда-то уходить?

– А как же? – пожала плечами Регина. – Молодая семья вряд ли захочет жить вместе с пожилой женщиной, даже если она им очень мила. Не так ли, дорогая? – спросила Регина, глядя прямо в глаза миссис Иглстон.

У той вытянулось лицо при мысли, что ей придется расстаться с любимой Николь и Кристофером. И Саймона она больше не сможет видеть каждый день. Она взяла себя в руки и медленно произнесла:

– Да, конечно.

Она понимала, что в словах Регины заключается немалая доля истины. С какой стати ей путаться под ногами у молодых супругов? А оставаться одной в доме Саймона недопустимо. Что же ей теперь делать? Как жить дальше?

Регина, делая вид, что не замечает ее замешательства, спокойно продолжала:

– Видишь, Саймон, Летти все понимает. У нее, наверное, уже есть планы на будущее. Ты, должно быть, вернешься в Америку, дорогая?

Саймон насупился, а миссис Иглстон усилием воли старалась сохранить лицо. Правда, она не ожидала, что Регина, которой было известно ее положение поведет себя так жестоко В те дни, когда Николь начнет свою собственную семейную жизнь, положение миссис Иглстон будет всецело зависеть от покровительства Регины. Эти дни, как видно, были не за горами, а Регина, похоже, не собиралась принимать в ее судьбе никакого участия. Боясь выдать себя непрошеными слезами, миссис Иглстон поднялась и торопливо произнесла:

– Я, пожалуй, пойду к себе.

С ее уходом Регина продолжала вести себя как ни в чем не бывало, ожидая вспышки гнева со стороны Саймона. Ждать ей пришлось недолго.

– Ну и ну! – вскипел Саймон. – Ты, наверное, очень довольна собой. Не думал я, что доживу до того дня, когда с моими лучшими друзьями будут обращаться так бессердечно. Мне стыдно за тебя!

– Да ну! – махнула рукой Регина. – Летти все понимает. А что ей остается? Когда Николь выйдет замуж, зачем она ей?

– Ха! Из одной фразы, которую вскользь бросил Кристофер, еще нельзя делать серьезных выводов. Кто сказал, что Николь выходит замуж? И именно в декабре?

– Это Летти так сказала, – спокойно ответила Регина. – Может быть, она ошибается. Но рано или поздно Николь все-таки выйдет замуж. Судя по всему, к новому году она будет если еще не замужем, то помолвлена!

– Но это еще не повод вышвыривать Летти на улицу, тем более – за океан! – упорствовал Саймон. Регина заморгала, усиленно изображая изумление.

– Но, Саймон, где ей жить в Англии? Саймон нерешительно пробормотал:

– А почему бы ей не пожить с тобой? Этого Регина опасалась больше всего. Поместив Летти под ее крыло, Саймон может еще долго не решиться ни на какой ответственный шаг. Поэтому она сделала вид, что недовольна – Мы едва ли уживемся вместе Ты знаешь, я предпочитаю жить сама по себе. Нет, это не годится Саймон метнул на нее взгляд, в котором смешались раздражение и недоверие.

– Однако вы все это время неплохо уживались!

– Верно, но это совсем другое дело. Все были слишком заняты светской жизнью, а в провинции нам придется иметь дело только друг с другом.

К огорчению Регины, Саймон снова взялся за газету. Казалось, он не находит, что сказать. А тем более не намерен что-либо предпринимать. И тогда Регина решила усилить напор. Она состроила скорбную мину и запричитала:

– Ах, что же я наделала! Бедная Петиция! Ведь у нее же нет никакого состояния. А я ей предложила отправиться за границу. Что она обо мне подумает! Наверное, лучше ей подыскать какое-то место здесь. Пожалуй, я порекомендую ее миссис Болдуин. Та как раз подыскивает компаньонку. Сейчас же и пойду! Пусть Летиция не думает, что я ничем не хочу ей помочь. – Регина порывалась встать, но Саймон рявкнул:

– Сядь! Ты с ума сошла. Миссис Болдуин известна своей грубостью всему Лондону. Я не отправил бы к ней даже проштрафившегося слугу, а ты собираешься отдать Летти в ее распоряжение!

– Но миссис Болдуин положит ей хорошее жалованье. И потом – что еще я могу предложить?

– Это означает продать ее в рабство! – негодовал Саймон.

– Похоже на то. Но тогда давай не будем торопиться. Может быть, со временем найдется другой вариант. Нет необходимости решать все сегодня.

– Нет, именно сегодня! – вдруг выкрикнул Саймон с юношеской запальчивостью и, вскочив на ноги, бросился из комнаты С хитрой улыбкой на устах Регина склонилась над чашкой чая.

Саймон направился не к Летиции Он уединился в своем кабинете, чтобы обдумать слова Регины. Мысль о том, что его милая Летти униженно зарабатывала свой хлеб все эти годы, мучила его. А подумать о том, что ей придется к этому вернуться, было просто невыносимо!

Саймон прожил вдовцом уже четверть века и никогда не задумывался о повторном браке. Нельзя сказать, чтобы в первом браке он был несчастлив, но женитьба его не привлекала. Миссис Иглстон была единственной женщиной, способной изменить его жизнь. Но в свое время она неожиданно уехала, прежде чем они оба успели осознать, что вольны на склоне лет соединить свои судьбы. Вот и теперь гордая Летиция может в одночасье покинуть Кевендиш-сквер, навек оставив его одного. Что же ему делать?

Ответ был один – жениться на ней. Саймон мечтал об этом с той поры, когда был еще семнадцатилетним юнцом. Но теперь момент настал, и он терзался вопросами, которыми рано или поздно задается любой мужчина независимо от возраста: любит ли она меня, согласится ли?

Саймон нашел Летицию в ее комнате. Она сидела у окна, ее глаза застили слезы. При виде ее он почувствовал страстное желание защитить, поддержать женщину, которая ему дорога. А она, не в силах больше притворяться, всхлипнула:

– Ах, Саймон, я так несчастна. Как мне теперь жить?

– Летти, не плачь, – только и выговорил он и, забыв обо всем на свете, заключил ее в объятия. – Я не позволю, чтобы ты плакала! Я буду с тобой. Всегда. Выходи за меня замуж. – Он помолчал, потом с нежностью добавил:

– Мы потеряли столько лет. Давай не будем терять те немногие годы, что нам остались Он наклонился и поцеловал ее впервые с далекой поры их юности Наверное, этот поцелуй был не тот каким мог бы быть полвека назад, да и Летиция была уже не цветущей шестнадцатилетней девушкой Но этот поцелуй был сладостен, каким и должен быть поцелуй влюбленных – Ах, Саймон, что подумают люди? слабо запротестовала миссис Иглстон – Летти, милая Летти Какое нам дело, в наши-то годы! Разве тебя это волнует?

– Нет, Саймон, дорогой. Нет И только они одни знали, что это «нет» означает долгожданное согласие