"Опальный принц" - читать интересную книгу автора (Делибес Мигель)9 часов вечераПабло зажег лампу, открыл книгу и облокотился о стол, подперев голову руками. Губы его не шевелились, он читал торопливо и жадно и переворачивал страницы с таким шумом, будто комкал газету. Кико молча глядел на него из дверей и, когда вошла Мама, проскочил в комнату вслед за ней и встал на цыпочки, чтобы посмотреть на Пабло поверх стола. — Ты уже вернулся из школы, правда, Пабло? — Сам видишь, — отозвался Пабло. Кико улыбнулся, но, увидев, что брат хмурится, замолчал. Мама потрепала Пабло по голове. — Ты не в духе? — спросила она. Пабло хмыкнул. — Со мной можешь не притворяться, — добавила Мама. — А с чего мне быть не в духе? — сказал Пабло. — Тебе всегда надо знать, что у человека внутри. Мама как будто не слышала его. Она отвечала не Пабло, а самой себе: — Наберись смелости и скажи ему «нет». Пабло поднял голову и глянул на нее в упор. Мама опустила глаза. Он сказал: — Я обещал папе, что пойду, и я пойду, хотя бы только ради него. Глаза Кико засверкали. — Ты пойдешь на папину войну? — восторженно спросил он. Пабло взглянул на него с удивлением. — Вот именно, — ответил он подчеркнуто сурово, — на папину войну, именно это мне и предстоит. Как ты догадался? Мама пристально разглядывала старшего сына. — Тебя это не радует, правда? Пабло внезапно откинулся на спинку стула. — Не совсем так, просто я этого не понимаю, — ответил он и, казалось, собирался продолжать, но передумал. Наконец он добавил после долгого молчания: — Падре Льянос говорит, что общества ветеранов существуют везде, но в нашей стране они сумеют что-нибудь сделать, только если все мы объединимся — и те, и другие. Все вместе, понимаешь? Это единственный способ забыть старые обиды. Мама кивнула. — Так говорит священник? — переспросила она. — Да, но падре Льянос из молодых. Мама заговорила теперь печально, словно ей было сто лет: — Молодые обычно видят лучше, если только старшие не сбивают их с толку. Наверняка падре Льянос прав. Пабло поднял глаза на Маму: — Ты ни в чем не уверена, правда, мама? Мама ответила не сразу; она взяла Кико за руку и направилась к двери, но, сделав два шага, остановилась, повернулась к Пабло и сказала: — Очень мало в чем, сынок. И с каждым днем все меньше. И перед тем, как закрыть дверь, добавила: — Поступай как считаешь нужным. Мама отвела Кико на кухню. Транзистор Виторы передавал сводку погоды и рассказывал об антициклоне на Азорских островах. Кико спросил: — Это очень большой зверь, большой-большой, да, Вито? — Какой, голубь? — Ну, о каком говорило радио. Мама ответила сама: — Антициклон — это солнце, это когда… хорошая погода. — Значит, — заключил Кико, — уже можно ехать в Сан-Себас, к Марилоли… — Еще рано, — отозвалась Мама и обратилась к Виторе: — Дайте ему поужинать, но силой не заставляйте. И пожалуйста, кальций, а то днем я забыла. Мама вышла из кухни, появился Хуан, и Кико сказал ему: — Хуан, а Пабло идет на папину войну. — Да? — Да, он сам сказал. — Вот здорово! — Черные глубокие глаза Хуана загорелись восторгом. — Когда я буду большой, я тоже пойду на папину войну и убью больше ста врагов. А ты, Кико? Глаза Кико становились все меньше по мере того, как надвигалась ночь. — Я… — сказал он, — когда я буду большой, я стану полицейским. — Да? — сказал Хуан. — А если попадешь под машину? — Тогда я убью того, кто ее ведет. Хуан улыбнулся покровительственно, как взрослый: — Да ведь ты уже будешь мертвый… — А я первый его убью… Витора переложила омлет со сковородки на тарелку и поставила тарелку на мраморный столик. Она пододвинула стул. — Иди сюда. Усевшись, она устроила Кико на коленях. Кико поглощал омлет сравнительно быстро. — Это тебе нравится, а, хитрюга? — спросила Вито. — От него не делается комков… Радио пело теперь «Донью Франсискиту». — Батюшки, какого петуха пустил! Кико перестал жевать: — Где петух, кто его выпустил, Вито? — Давай ешь и молчи. Вошла Доми, за ней Мама. — Ну, как он ест? — Хорошо, с яйцом хлопот не бывает. Кико посмотрел на Маму. — Правда, мама, что Пабло идет на папину войну, правда, мама? — Завтра, — ответила Мама. — Видишь? — торжествующе сказал Кико Хуану. — Я же говорил! Доми ходила в гладильную и обратно. Наконец она решилась, встала перед Мамой и сказала: — Ну, сеньора, так давайте расчет. — Расчет? Какой расчет, Доми? — Мой; сеньора, какой же еще? Она моргала глазами, точно кукла Кристины, — вот-вот заплачет. И видя, что Мама смотрит на нее с недоумением, добавила: — Я ухожу. — Вы уходите? — Ну да, сеньора, вы же меня рассчитали. Взгляд Мамы прояснился. Она сказала: — Доми, не переиначивайте все на свой лад, я вас не увольняла, я вас отчитала, а это другое дело, отчитала, потому что сочла нужным, но дети вас любят, я довольна вами, так что думайте сами. Доми становилась все меньше и морщинистее, точно сухая изюминка. Она сказала еле слышным голоском Роситы Энкарнады: — Ну, что до меня… — Тогда не будем больше об этом говорить, — убедительно заключила Мама. — Вы уложили девочку? — Уснула, как ангелочек, вы бы только посмотрели. Она же глаз открыть не могла. Мама направилась в коридор. Выходя, она взглянула на Доми: — А что касается вашего сына, напомните мне потом. Я поговорю с сеньором, может, он сумеет что-нибудь сделать. Она закрыла дверь. Доми указала вслед большим пальцем. — Видала? — сказала она. — Будто ничего и не было. Витора встрепенулась. — А вы-то! — гневно возразила она. — Только что на колени не встали. Конечно, в вашем возрасте, где вы найдете лучшее место? — Ну, довольно, замолчи, — рассерженно ответила Доми. Витора налила столовую ложку жидкости из большого белого флакона и поднесла ее ко рту Кико. Кико зажмурился и проглотил. Потом несколько раз с силой вытер рот рукавом. — Фу, какая гадость! — сказал он. Доми открыла дверцу под плитой, вынула обмылок и взглянула на Кико. — В жизни не видела ребенка, который бы так противно ел, — сказала она и пошла в гладильную. Витора бросила ложку в раковину и подбоченилась: — Вот и мыла покупать не надо. Это у вас прямо болезнь. Глаза Кико были теперь маленькие и потухшие. Он сунул руку в карман и вытащил пустой тюбик из-под пасты. Отвернул колпачок и улыбнулся далекой и слабой улыбкой. — Гляди, Вито, пистолет. — Да, голубь. Доми вернулась на кухню. — А этот Фемио, собака, так не уйдет… — Помолчите! — оборвала ее Вито и повысила голос: — Что бы больше я об этом не слыхала! Хуан вышел из кухни, Кико за ним. Он еле плелся по коридору. В комнате никого не было. Ее недавно проветрили, пахло влажным туманным холодом улицы. Кико внимательно взглянул на ангела-хранителя, затем взгляд его упал на маникюрные ножницы, лежащие на столе. Он спрятал тюбик и взял их в руки. — Я Блас, — сказал он. Хуан следил за ним сперва равнодушно, а затем с возрастающим интересом по мере того, как Кико подходил к штепселю и открывал ножницы пошире. — Что ты будешь делать? — Чинить свет, — ответил Кико. — Я Блас. Он медленно подносил концы ножниц к дырочкам штепселя, и, когда коснулся отверстий, оттуда выскочило синее пламя, Кико вскрикнул: «Ай!», раздался звон ножниц о плитки пола и одновременно стало темно. — Я обжегся, Хуан, — сказал Кико в потемках, и было слышно, как он трет руку об одежду. — Меня как будто защекотало. Издалека донесся голос Мамы: — Что случилось? И потом голос Виторы: — Ничего, сеньора, замыкание. Но Хуан громко закричал: — Это Кико, он сунул ножницы в штепсель! Когда зажегся свет, из коридора, твердо стуча каблуками, уже шла Мама, а за ней Пабло, Маркос, Мерче, Доми и Витора. Кико сидел на полу, глядя на обгорелый штепсель и коварные ножницы, лежащие рядом, и тер руку о красный свитер. Голос Мамы был звучен и неумолим, как у генерала. — Почему ребенок еще не спит? — Она подняла Кико, потянув его за руку, и Кико зажмурился и поджал попку в ожидании шлепка, но шлепка не последовало; Мама только потрясла его, крича: — В один прекрасный день тебя убьет! Кому это может прийти в голову сунуть ножницы в штепсель! Тебя ударило током, да? Кико не отвечал. Он оглядел выжидающие лица домашних и почувствовал огромное облегчение, увидев, что Мерче подмигнула и улыбнулась ему. Потом все один за другим разочарованно потянулись в гостиную. Витора схватила его за руку. — Пошли, сынок, — сказала она. — Скорее в кроватку. Она вошла с ним в желтую ванную, подняла крышку унитаза и поставила на него мальчика. — Ну, теперь пописай побольше, — сказала она, удерживая его за бока. Уткнув подбородок в грудь, Кико следил за тоненькой прозрачной струйкой, так таинственно рождающейся из его тела. Когда он кончил, Витора спустила его на пол, потушила свет, и они направились в детскую. Там она подхватила его и поставила в кровать. Скрюченные руки Вито быстро стягивали с него красный свитер, штанишки, голубую рубашечку и трусики; все вещи она, аккуратно сложив, складывала на обтянутое винилом кресло. Кико громко зевнул. — На ногах не стоишь — так спать хочешь, верно? Кико кивнул. Он смотрел на ангела-хранителя, на кресло в цветах, на металлический стеллаж, на пустые кровати братьев, на то место, где загоралась радуга. Витора села на кровать Маркоса, посадила Кико к себе на колени и сняла с него туфли и гольфы. Взяла желтую пижаму: — Ну, надевай… нет, другую руку, вот так. Она застегнула кофточку доверху и сказала: — Смотри вставай сухим, как сегодня. Ты ведь уже большой. Она откинула одеяло и положила мальчика между белыми простынями. Кико сказал: — А если я встану сухим, я пойду в школу вместе с Хуаном. — Пойдешь… — Завтра? — Очень-очень скоро. Ну начинай: «Милый, милый Иисусик…» Кико опять зевнул, сглотнул несколько раз и продолжил: «… ты ребенок, как и я, оттого тебя люблю я, вот тебе душа моя». — Твоя во веки веков, — сказала Вито. — Нет, не моя, — ответил мальчик. Витора по-матерински подоткнула ему одеяльце. И вдруг сказала: — Мы не помолились за Фемио. Хочешь, помолимся за него немножко, Кико? — Да, Вито, — ответил Кико в полусне. — Фемио идет на папину войну? Витора глубоко вздохнула: — Куда денешься. Ну, сложи ручки, вот так. «Милый… — … милый Иисусик, ты ребенок, как и я, оттого тебя люблю я, вот тебе душа моя». — Твоя во веки веков. — Нет, не моя. — Доброй дороги Фемио, удачно ему добраться, аминь, — закончила Витора. Она снова подоткнула одеяльце так, что снаружи остались только глаза да светлая челка, и шумно поцеловала его в лоб: — До завтра, и смотри не намочи постель. Потушила свет и закрыла за собой дверь. Несколько секунд Кико лежал неподвижно и дремал, но, услышав щелканье двери, широко раскрыл глаза и, не шевелясь, стал водить ими по сторонам; фрамуга над дверью тускло светилась, и в полумраке он увидел угрожающе застывшего в воздухе ангела-хранителя, глаза, крылья и незамедлительно — рога и хвост и закричал изо всех сил: — Вито! Но никто не пришел, а черт начал шевелиться, и рядом, в ногах постели, вдруг возник мертвый Маврик, и Кико завопил что было мочи: — Вито!! Но вошла Доми. — С чего это ты так раскричался? Что тебе надо, скажи на милость? — Пить, — ответил Кико, сразу успокоившись, потому что при свете, в привычном присутствии Доми черт снова стал ангелом-хранителем, а Маврик — зеленым пластмассовым горшком, и когда Доми вернулась и сказала ему: «На, пей», он отхлебнул глоток и сказал: «Да, Доми», и Доми проворчала: «Больше не проси ни пить, ни чего другого, я не приду, так и знай», и он ответил: «Да, Доми», упал на постель и поскорее зажмурился, чтобы не видеть, как наступит темнота, но, услышав хлопок двери, приоткрыл один глаз и в полумраке различил Лонхиноса с огромным шприцем в руке, а позади Солдата — тот присел на корточки, сжимая кинжал: вот-вот кинется, — и, не в силах сдержаться, закричал снова: — Вито! Но при звуке его голоса Лонхинос начал двигаться, а Солдат выпрямляться, и Кико в ужасе натянул одеяло на голову и истерически заплакал, громко вскрикивая: «Вито, Вито, иди сюда», но в дверь снова вошла Доми, зажгла свет и встала возле кровати, скрестив руки на груди. — Ну, объясни, что теперь тебе приспичило? — едко спросила она. Лонхинос был уже не Лонхинос, даже отдаленно на него не походил — просто край стеллажа с кувшином наверху, а Солдат — тоже не Солдат, а кресло, обтянутое винилом, с его аккуратно сложенной одеждой, и Кико сказал: — Хочу пи-пи. — Да разве Вито тебя не ставила? — Нет. Доми подняла мальчика на ноги и поднесла зеленый пластмассовый горшок. Она терпеливо подождала. — Сам видишь, — сказала она наконец, — две капли, вот и все. Главное, чтобы ты не намочил кровать, неряха. Кико снова лег, зажмурился и закрыл лицо одеялом, но едва он успел это сделать, как услышал над собой грозное хлопанье крыльев, и снова закричал: — Доми! Доми приоткрыла дверь. — Хорошенькое дело, — заворчала она. — Ну, что теперь? Голос Кико звучал рассерженно: — Не закрывай дверь! Доми оставила дверь полуоткрытой, но, услышав ее шаги, Кико закричал опять: — Доми! — Что? — Пусть ложится Пабло! — Пабло надо поужинать, так что успокойся. — Тогда… тогда… пусть придет мама! — Твоя мама занята. — А я хочу, чтобы она пришла! — Спать. — И Доми закрыла дверь. — Мама!!! Вдали послышались мамины каблуки, и Доми открыла дверь. Ее голос звучал теперь слащаво, необычно ласково: — Кико, сынок, дай же твоей маме поужинать. Каблуки стучали уже по плиткам коридора. Раздался мамин голос: — Что тут происходит? — Да вот не спит, — ответила Доми. Но Мама была уже рядом, она присела на кровать Маркоса и нежно говорила: — Что с тобой, Кико? Тебе страшно? — Да, — пробормотал Кико. — Чего же боится мой мальчик? Кико вытащил руку из-под одеяла и на ощупь поискал мамину. Мама взяла его ручку в свои ладони, и он ощутил их спасительное тепло. — Когда тебя не было, прилетал черт и тащил меня за волосы в ад, и Маврика тоже, а потом Лонхинос делал мне укол, и Солдат хотел убить меня двулезым кинжалом, а Призрак… — Ох, сколько историй. Кто тебе их рассказывает, Кико? Голос Мамы успокаивал, убаюкивал его, и теперь все в полумраке выглядело по-обычному. Кико сказал: — Доми. — Уж эта Доми… — сказала Мама. На него слетал сон, тяжелый, неодолимый, но он еще дважды сжал мамину руку, прежде чем пальчики его ослабели и дыхание стало глубоким и ровным. Мама посидела еще несколько минут возле него, потом осторожно выпрямилась, подсунула руку Кико под одеяло и на цыпочках вышла из комнаты. Когда она проходила мимо кухни, ей навстречу вышла Доми. — Что ему было надо, сеньора? — Мою руку, — сказала Мама. — Вашу руку? — Ему было страшно. — А-а. Доми смягчилась, и в ее глазах блеснула искорка нежности. — Подумать, сколько значит для ребенка рука матери,— сказала она. Лицо Мамы посуровело. — Плохо бывает потом, — ответила она, — в день, когда мамы нет рядом или когда они вдруг поймут, что мама тоже боится, боится так же, как они. И хуже всего, что тогда это непоправимо. |
||
|