"Последняя индульгенция" - читать интересную книгу автора (Стейга Миермилис)X– Где вы храните третьи экземпляры транспортных накладных? – спустя некоторое время, спросил Стабиньш. – Здесь в сейфе. – Зале заметно помрачнела. – Все – за целый год? – За несколько лет. Если угодно. – Очень хорошо. – Лицо инспектора выразило удовлетворение. – Надеюсь, номера машин поставщиков записаны, как положено по инструкции. – Безусловно, – подтвердила Зале. – Только, к вашему сведению, молодой человек, машины чаще всего принадлежат не поставщикам или предприятиям, производящим продукты, а транспортным конторам, которые их обслуживают, – чувствовалось, что Зале рада возможности уколоть собеседника. – Будьте любезны, покажите накладные, – спокойно попросил Стабиньш. Директорша протянула руку, извлекла из сейфа несколько связок накладных и величественным жестом положила на стол. Стабиньш внимательно оглядел связки, снял с них резинки и принялся перелистывать накладные. – Позволите? – он вынул сигарету и закурил, не отрываясь от документов. – Черный бальзам и бразильский кофе продавали в магазине? – А вам случалось покупать такое в магазинах? – Может быть, это был спецзаказ? – Да. Начальству – к праздникам. – Интересно было бы прикинуть, сколько бальзама за год выпило начальство, и сколько попало ну, допустим, в соседнее кафе. А как к вам попали яблоки третьего сорта? – Дополнительная нагрузка для плана. – Зале по-прежнему была невозмутима. Улдис улыбнулся уголками губ. – А если постараться – сколько можно было бы из них отобрать яблок первого сорта? – Для вас я пару килограммов выбрала бы, – усмехнулась директорша, глядя невинным взглядом. В наступившей тишине слышалось лишь тиканье часов на столе и учащенное дыхание директорши. Затем Стабиньш спросил: – Почему Зиедкалнс вдруг ушла в отпуск? По графику ей надо было идти в декабре, и на путевку был запрос. Директорша не спешила с ответом. – Это было известно ей самой. Я не хотела отпускать, но она настаивала. Сказала – требовали семейные обстоятельства. – Какие именно? – Этого она не сказала. Вот ее заявление. – Зале снова порылась в сейфе и вынула листок бумаги. «По семейным обстоятельствам», – прочитал инспектор. «Так всегда пишут. Только что за этим крылось?» – Эти бумаги я возьму с собой, – спокойно сказал он – Вам оставлю протокол. Такие документы – как увлекательная литература, почитаю вечерком перед сном. – Сразу чувствуется холостяк, – усмехнулась Зале. – и… В дверь осторожно постучали. На пороге стояла быстроглазая, энергичная девушка. Стабиньшу она показалась похожей на охотничью собаку, ожидающую лишь команды, чтобы устремиться за дичью. – Вы Ирена Канцане? – Стабиньш внимательно оглядел ее. – Так я и подумал. Девушка кокетливо взглянула на него сквозь опущенные ресницы и, грациозно двигаясь, уверенно вошла в комнату. – Что, это у меня на лбу написано? – Почти, – принял вызов Стабиньш. «Эта красотка не так просто раскроется, – подумал он. – Ну ничто. Достаточно послужила своей начальнице». – Подходите поближе, не стесняйтесь, – поощрил он. – Хотя я из милиции, но не кусаюсь. – Кто знает! – подделывалась девушка под его тон. – С милиционерами нужно внимание, глаза и уши держать нараспашку. – В торговле слепыми и глухими бывают только ревизоры, у всех прочих зрение и слух – со сверхнормативными остатками, разве не так? Ну пойдем, поговорим немного, не станем мешать начальству работать. Девушка снова прищурилась. – Где же мы станем говорить? На складе, среди мешков и ящиков? – Сойдет и так. Стабиньш собрал документы и шагнул к двери. Девушка вопросительно посмотрела на директоршу, пожала плечами и вышла за ним. Обождав немного, Зале закрыла дверь кабинета, повернула ключ в замке, затем подошла к небольшому шкафчику, выдвинула ящик и нажала кнопку. В кабинете послышался шуршащий звук магнитофона. Затем зазвучал баритон Стабиньша и веселый смех Ирены. – Тут для вас есть легкая работенка. Выпишите, пожалуйста, из накладных номера машин. Только не перепутайте. Накладные останутся у меня, я проверю. – И для этого меня так срочно вызвали? – снова засмеялась Канцане. – Вот именно, – подтвердил Стабиньш. – А вы чего ждали? – Что придется отвечать на нескромные вопросы и подписывать каждую страницу протокола. – Каждую страницу… – задумчиво повторил Стабиньш. – Вы и это знаете… Нет, протокол пока не понадобится. Пишите, пожалуйста, а я тем временем позвоню. – Телефон тут, за дверью. – Знаю. Разговор прервался, только кассета продолжала вращаться, с тихим шипением, словно отзвучавшая пластинка. – Валдис! – Бодрый голос Стабиньша снова зазвучал в кабинете. – Чем занят? Ах, самосвалами. Полезный труд. Когда тебя погонят из прокуратуры, устроишься диспетчером. Слушай! Разыщи ревизора Курмита и свяжись с управлением торговли, чтобы создали комиссию. И быстро сюда. Будем опечатывать магазин. Да, жду. На лице Зале появились красные пятна. От волнения она опрокинула вазу с цветами, затхлая вода полилась на пол, распространяя неприятный запах гнили. А голос Стабиньша уже звучал снова: – Вы, Ирена, хорошо слышали мой разговор? – Точнее, подслушивала, – вызывающе рассмеялась Ирена. В ее голосе появилась хрипотца, и в смехе звучали страх и волнение. – Вы же не велели мне заткнуть уши. – Вы целый год изо дня в день работали в одной смене с Ольгой Зиедкалнс, – продолжал Стабиньш, – и подслушивали также и ее разговоры… Зале рывком выдвинула ящик стола и стала нервно перебирать бумаги. Затем махнула рукой, бросила бумаги обратно, откинулась на спинку стула и закрыла глаза. – Этот приемник давно здесь стоит? – спросил Стабиньш. – Давно. С самого рождения. – Вашего? – Нет. С тех пор, как Зале стала директором магазина. – А когда к нему подвели лишний провод? – Какой? – Да вот этот, что идет под обоями и плинтусом. Я же говорил, что протокола не понадобится: директор и так уже записала наш разговор на ленте… Зале застонала, словно от рези в животе, вскочила на ноги и сорвала ленты с магнитофона. Настойчивый стук заставил ее отпереть дверь. |
||
|