"Бессмертная и безработная" - читать интересную книгу автора (Дэвидсон Мэри Дженис)Глава 19Мы начали ругаться, как только вышли из дома. – Как ты могла не заметить, что Мари – привидение? – спросил Синклер. – Сколько недель ты живешь в этом доме? – Мне хватало других проблем, – решительно заявила я. – Я что, должна была допрашивать пятилетнего ребенка? А сама она мне ничего не рассказывала. – Но разве ты не видела, что она всегда одинаково одета? – Ты явно не знаешь детей. Они могут быть ужасно упрямы. Да когда я сама училась во втором классе, то носила одну и ту же пару туфель целых два месяца. – Должна признаться, что никогда не думала, что увижу нечто подобное, – заметила Тина, когда мы все залезли в машину Синклера. – А я живу уже очень давно. – Увидишь что? Привидение? Да, это было действительно страшновато. Меня до сих пор бросает в дрожь, когда я о ней вспоминаю. – Постарайся взять себя в руки, – посоветовал Синклер, заводя мотор. – Королеве мертвых не пристало бояться потусторонних гостей. – Я, должно быть, пропустила эту инструкцию, – проворчала я. – Я никогда не видела привидений до этой ночи, – прокомментировала Тина. – Я тоже, – добавил Синклер. Он лихо выехал задним ходом с подъездной аллеи. Для рисовки. – В самом деле? Но вы ведь, ребята, были мертвецами гораздо дольше, чем я. – Хм, это прозвучало не слишком хорошо. – Я хочу сказать, что вы существуете дольше меня. Намного дольше. – Способность видеть мертвых и разговаривать с ними является строго привилегией королевы. И, если она пожелает, ее подданных. – Серьезно? Ха. Откуда ты знаешь? – Это предсказано, – одновременно ответили Тина и Синклер. Затем Тина добавила: – Так записано в «Книге Мертвых»: «И королева будет управлять всеми мертвыми, и они не смогут ни спрятаться от нее, ни утаить от нее никаких секретов». Вот так. Я чуть не ударилась головой о парусиновую крышу машины. – Проклятие! – Синклер чуть не съехал в кювет, а Тина съежилась от страха, но я была слишком зла, чтобы обращать на это внимание. – Со мной происходят совершенно странные вещи, а вы: «О да, так записано в «Книге Мертвых»». Но довольно! Мы сейчас сядем и прочтем всю эту мерзкую книгу от начала до конца. Где она? В отеле? Поедем и немедленно найдем ее. – Мы не можем, – сказал Синклер. – Почему это? – Потому что за один раз ее нельзя прочесть, не сойдя с ума. – О, у тебя вечно находятся отговорки, – выпалила я, после чего сложила руки на груди и не разговаривала с ними до тех пор, пока мы не оказались в отеле. Спустя три непродуктивных часа я подъехала к своему дому и, пройдя через парадную дверь, сразу же бросилась лицом вниз на кушетку в гостиной. – Черт возьми, какое несчастье, – проворчала я в диванную подушку. – В чем дело? – Это был Марк, стоявший справа от меня. – Ты в порядке? – Нет. – Что случилось? – спросила Джессика, поспешно спускаясь с лестницы. Удивительно, что, даже не видя их, я в точности знала, где они находятся. – Произошло еще одно убийство? – Нет, – ответила Тина. – Сегодня вечером мы встречались с другими вампирами, которые недавно приехали в город. Эта встреча... прошла не очень хорошо. – Именно так, – вмешался Синклер, садясь возле меня. – И это очень интересно. Я села на софе и уставилась на него. Ничего себе, «интересно»! Приехавшие вампиры – их оказалось около полудюжины – сделали все, чтобы проигнорировать меня, и в комнате было так холодно от их враждебности, что я начала дрожать. О, они вели себя весьма почтительно по отношению к Синклеру и повторяли «мой король» и «ваше величество», но со мной никто не разговаривал. – Почему они так ненавидят меня? – спросила я, когда мы вернулись домой. – Просто завидуют, – сказала Тина, прежде чем Синклер успел ответить. Она сидела в кресле напротив кушетки и смотрела на меня с сочувствием. – Ни один вампир в истории не делал то, что делаете вы. – Что именно? – Вы носите крест вокруг шеи как ожерелье! Я просто не могу на это смотреть. – О, от этого я чувствую себя лучше. – Вы знаете, что я имею в виду. В их оправдание хочу сказать, что они еще не свыклись с мыслью о вашей власти. Все произошло слишком быстро. Многие из них подчинялись Ностро сотни лет или больше. А вы стали королевой только три месяца назад. – И Синклер тоже, – напомнила я. – Но никто не относится к нему с такой враждебностью. – Ты ведь знала, что они болваны, – вздохнула Джессика. – С чего это вдруг стало огорчать тебя? – Не знаю. У меня была отвратительная неделя. И я забыла о том, что должна сегодня вечером работать, а я уже дважды прогуляла. Мой босс недоволен. А другие вампиры очень холодны со мной. В этом отеле как в Антарктиде. Зачем вы меня позвали? – У нас был мотив, – сообщил Синклер. – Что? Мотив? – Мне хотелось посмотреть, как приезжие вампиры будут на тебя реагировать. И ты явно вызвала большое неудовольствие в общине бессмертных. – Компания нытиков. – Подозреваю, что они назначили цену за твою голову. Не исключаю, что эти убийства являются частью заговора с целью убрать тебя с дороги. – Что? – в унисон воскликнули я, Марк и Джессика. Тина терла глаза. – О, черт, – пробурчала она. – Да, похоже, что это так. – Поэтому все жертвы были женщинами? – Но зачем тогда они убивали других вампиров? – спросила Джессика. – Чтобы попрактиковаться, – объяснила Тина. – Они подбираются к вам, ваше величество. – Какой ужас! – пробормотала я. – Вы ошибаетесь, ребята. Это невозможно! – Это не лишено смысла, – тихо сказала Джессика. – Нет. Это все просто чушь. – Убивать людей ради тренировки? Подбираться ко мне? Внезапно меня захлестнуло чувство вины. Бедная Дженнифер! Она даже не была настоящей жертвой: она была практикой. – Ностро находился у власти почти тысячу лет, и никто не пытался его свергнуть. Я же стала королевой только весной, и на меня уже открыт сезон охоты? – В некотором смысле да. – Но... – Вы представляете большую угрозу для многих вампиров, – рассуждала вслух Тина. – Вы идете своим путем. Ни от кого не зависите. Мы должны питаться каждый день, ваше величество. Каждый день. А вы, насколько я могу судить, способны целую неделю обходиться без еды. – На самом деле мой рекорд был десять дней, но это никого не касалось. – Вы невосприимчивы к дневному свету... – Если я такая невосприимчивая, то почему изматываюсь как новичок в боксе каждый раз, когда встает солнце? – пробормотала я. – Все иногда нуждаются в отдыхе, – заметил Синклер. – Кресты и святая вода, – продолжала бубнить Тина. – Демоны, которых не вы создали, подчиняются каждому вашему капризу. У вас богатый покровитель. Король... – Она сделала паузу и закончила словами: – Король любит вас. Да, любит, как волк сырую говядину. – И что из того? Какая им разница? Я ведь не лезу в их дела. – Пока нет, – согласился Синклер. – О! Это мерзко. Совершенно мерзко. Все вампиры ненавидят меня и хотят убить! – Вовсе нет, – невозмутимо возразил Синклер. – Однако это приводит к жизненно важному выводу: тебе нужна охрана. В дневные часы тебя будут охранять люди, а вечером – мы. Кукловод не скоро прекратит свои преследования. Час от часу не легче. Если бы я была живой, то у меня бы к этому моменту разболелась голова. Я рухнула обратно на кушетку и вздохнула. – Я просто не могу в это поверить. – Но мне ничего не оставалось. Тина была права; в очень, очень плохом смысле это действительно все объясняло. – Не выпускай из своего поля зрения Сару, – обратилась к Синклеру Тина после долгого молчания. – Согласен: на нее падает сильное подозрение. – Она очень странная особа, но что мы можем сделать? – Я прикрыла рукой глаза. – О, ребята, мне действительно нужно немедленно уйти отсюда. – Я спрыгнула с кушетки и бросилась бежать. – Клянусь Богом, это самая жуткая неделя, с тех пор как я умерла. – Хочешь пойти в «Седьмое небо»? Я была тронута предложением и немало удивлена. Джессика ненавидела ходить по магазинам и терпеть не могла эту торговую галерею. И неудивительно: когда можешь купить любую вещь, глазеть на витрины уже неинтересно. – Не хочу. В любом случае сейчас три часа ночи. Галерея закрыта. Даже бары закрыты. – Мы можем пойти побегать, – весело предложил Марк. – В пяти минутах ходьбы отсюда есть чудесная беговая дорожка. – Побе-егать? – Комната поплыла у меня перед глазами. Я села, чтобы не упасть прямо на колени Синклеру. – В старых туфлях? – Что с тобой? – накинулась на Марка Джессика. – Ты что, хочешь еще больше ее расстроить? – Извините. Я забыл, как трепетно она относится к своей обуви. – Все в порядке, – слабым голосом произнесла я, пока Синклер обмахивал меня диванной подушкой. – Через минуту все пройдет. – Кукловоду незачем отрезать тебе голову, – пошутил Марк. – Ему надо просто засунуть тебя в поношенные туфли. Ты сама умрешь от отчаяния. Синклер рассмеялся, и я, отобрав у него подушку, шлепнула ею по его лицу. |
||
|