"Город костей" - читать интересную книгу автора (Уэллс Марта)Глава 16Было уже совсем темно, когда Хет, пользуясь самыми тихими улочками, добрался до стены яруса. Он неслышно скользил мимо закрытых лавок, спящих домов, избегая шумной и ярко освещенной территории возле театра. У Хета все еще был пропуск Илин, но он не намеревался пускать его в ход. Ведь так просто приказать страже у ворот яруса арестовать любое лицо без гражданства, которое предъявит такой жетон. Хет прокрался по узкому проходу, который упирался в высокую стену рельсового коридора; отсюда он пробрался в совсем уж узкую щель между домами и стеной. Он замирал на месте каждый раз, когда раздавался детский плач в одном из этих домов. Плач затихал, когда ребенок снова засыпал. Хет осторожно ощупывал прочный камень стены рельсового коридора, пока не обнаружил место, за которое можно было уцепиться пальцами. Края этого углубления осыпались; значит, им не пользовались уже довольно давно. Это было хорошо. Некоторые из таких углублений были вырублены давними искателями приключений, другие сделал он сам. С тех пор как были проложены рельсы для парофургонов, тут возник надежный путь до самого Первого яруса, если, конечно, соблюдать строжайшую осторожность. Хет подтянулся, про себя проклиная крошки камня, сыпавшиеся из-под его сапог. Достигнув гребня стены, он перевалился через него и спрыгнул на другую сторону, с шумом приземлившись на кучу битого стекла. Черная стена Третьего яруса громоздилась прямо над головой. Какой-то идиот швырнул, должно быть, оттуда бутылку. Следующие несколько минут Хет провел, вытаскивая осколки стекла из подошв своих сапог. Сам коридор имел футов двадцать ширины и весь пропах дегтем и смазкой. Стена по эту сторону была построена вровень с основанием стены Третьего яруса. Хет прошел до угла, где коридор поворачивал и, вместо того чтобы идти параллельно стене, начинал долгий подъем на Третий ярус. Два рельса тускло поблескивали в слабом свете, но разглядеть одинокую фигуру криса, сидевшего на корточках у подножия стены, было просто невозможно. Это был самый лучший способ попасть на парофургон, ибо, если прыгать на него сверху, легко оказаться добычей стражи. Ожидая же в этом месте, где фургоны с прямой сворачивали на закругление, Хет должен был оказаться значительно ниже направления взглядов стражей, стоявших наверху фургона. После долгого и настороженного ожидания Хет ощутил, как рельсы вдруг вздрогнули, и глухой, вибрирующий гул приближающегося парофургона заполнил все пространство коридора. К счастью, расчеты Хета оказались верны — фургон шел вверх. У Хета наверняка не хватило бы терпения ждать, пока фургон вернется из своего продолжительного путешествия сначала вниз, а потом снова вверх. Отдаленное мерцание фонарей постепенно становилось ярче, а шум делался все более оглушительным по мере приближения махины. Фактически это были три парофургона, сцепленные вместе, но двигатель работал только на головной платформе. Огромное черное железное чудовище замедляло бег при приближении к повороту коридора и с пронзительным визгом тормозов начинало его преодолевать. Машина была так близко к Хету, что он ясно видел бегущие по рельсам колеса, а также крепления металлических листов обшивки, покрытых декоративными завитушками, предохранявшими платформу от пыли. Жар, исходивший от машины, окатил Хета с головы до ног, принеся с собой привкус раскаленного металла, странно похожий на вкус крови. Наверху платформы сидели стражники с духовыми ружьями, но они сидели в пятнадцати футах над головой Хета и следили за дорогой, которую еще предстояло проехать. «К тому же это лентяи», — подумал он. Теперь, когда рельсовый путь перестал быть новинкой, для поездок между ярусами его использовали лишь опытные воры, а они, как известно, редко попадаются. Прошел мимо третий фургон, а за ним первая из высоких, похожих на ящики грузовых платформ. Хету надо было прицепиться к первой из них, так как те, что шли сзади, почти наверняка предназначались для Третьего и Второго ярусов. Хет подскочил и ухватился за поручень позади первой товарной платформы. Подтянувшись, он оказался в узком пространстве между двумя платформами. Оно было очень узким, вторая платформа была опасно близка, и Хету после нескольких неприятных минут наконец удалось встать на узенький выступ нижнего обвода платформы. Стараясь не поднимать головы, Хет облегченно вздохнул. Теперь весь фокус заключался в том, чтобы удержаться и постараться не думать о том, что произойдет, если обе платформы стукнутся друг о дружку. И еще надеяться, что никто его не увидит до того, как фургон достигнет Первого яруса. Хет еще никогда не ездил на этой штуковине так далеко. Рельсовый фургон стонал, как издыхающий демон скал, взбираясь по крутому пандусу на Первый ярус. Он прошел сквозь короткий туннель в стене яруса, и Хет обхватил голову руками, задыхаясь от выбросов жара и пара. К счастью, туннель был короток, и фургон скоро оказался на Первом ярусе, на обычной площадке, окруженной высокими стенами, которые, без сомнения, были возведены тут, чтобы защитить местное население от вида безобразных грузовых платформ, а не для того, чтобы не допустить сюда кого-либо. Лампы и противопризраковые фонарики свисали на равных расстояниях с живописных витых металлических столбов, но они не уничтожали благословенные разливы тени. Хету повезло. Все грузовые платформы, за исключением той, что шла за ним, и его собственной, были отцеплены на Втором ярусе. Везение — штука хорошая, но Хет чувствовал себя скверно, ибо знал: чем больше удачи выпадет на его долю сейчас, тем вероятнее провал на каком-нибудь завершающем отрезке пути. Рельсовый фургон постепенно замедлял ход, пока наконец не остановился совсем, шипя и громко стеная. Грузчики, ожидавшие на хорошо утрамбованной пыли двора, подошли к первому фургону, приветствуя поездную бригаду и совершенно игнорируя стражников, которые неуклюже слезали со своих насестов. Хет соскользнул с выступа платформы и быстро пересек территорию двора, стараясь выглядеть как можно меньше ростом и одновременно избегая света фонарей. Он обошел сзади оба пассажирских фургона, достиг внешней стены которая от фонарей отстояла довольно далеко, а потому доставалась в тени. Подойдя к ней вплотную, Хет быстро установил, что перебраться через стену без веревки и крюка невозможно. Обругав себя за непредусмотрительность, он пошел вдоль стены к воротам. Это было мощное сооружение из чугунных прутьев и бронзовой сетки, которые должны были сделать его снаружи особо живописным. В воротах имелась небольшая дверца для слуг, парофургонных бригад и так далее, чтобы они могли входить и выходить, не заставляя открывать себе огромные ворота. Привратник сидел, прислонившись к этой стороне стены, то ли уснув, то ли задумавшись: свет ему давал лишь тусклый противопризраковый фонарик. Хет постоял в тени, анализируя свои шансы. Затем он медленно подошел к калитке и поднял щеколду. Не пошевельнувшись, привратник пробормотал нечто невразумительное. Хет буркнул ему что-то в ответ и вышел наружу, снова закрыв калитку за собой. Оказавшись за стеной, Хет прислонился к ней и попытался представить себе, где же он находится. Калитка выходила прямо на одну из улиц Первого яруса, вдоль которой по противоположной стороне тянулась мраморная колоннада, отделанная изразцами. Улица была тиха и пустынна. Аромат цветущих садов носился в воздухе, а где-то совсем рядом перешептывались струи текущей свободно воды. После вони и гари рельсового парофургона все это вносило очаровательное разнообразие. Хет еще в свои первые визиты сюда выяснил, что по Первому ярусу можно легко перемещаться, если держаться подальше от частных владений и избегать окрестностей дворца. Здесь было множество деревьев, цветущих кустарников, фонтанов и дорожек для гуляющих патрициев; все это создавало достаточно укрытий для того, кто действительно желал остаться незамеченным. Поскольку доступ сюда строго контролировался у ворот, возле депо рельсового фургона и в самих частных владениях, как у Сонета Риатена, то патрули тут встречались редко. Один раз Хету пришлось затаиться за скамейкой, а другой — в зарослях кустарника, пока мимо него проносили раззолоченные носилки с занавесками из шелка, тоже шитого золотом. Оба раза носилки сопровождались толпой слуг с фонарями. Тишина стояла какая-то странная — даже для Первого яруса. Некоторые дома прямо сверкали огнями ламп, горящих за окнами и на задних верандах, оттуда доносилась музыка, громкие разговоры и смех. Но в большинстве случаев дома были заперты, в них светились лишь отдельные окна. Количество таких темных зданий росло по мере приближения к владениям Риатена. Хет двинулся дорогой, которую знал лучше, — через сад, где находился павильон посольства и откуда можно было хорошо рассмотреть высокую террасу и всю заднюю сторону дома. Он перелез через низкую стенку, пробрался сквозь купу деревьев и оказался на гравийной дорожке. Дальше он пошел по ней — шума было меньше, чем если продираться сквозь густую зелень. Сам павильон стоял без огней, и Хет вспомнил, что посольство крисов должно было выехать еще несколько дней назад. Таким же темным и безмолвным был и дом Риатена. Луна освещала его стены из известняка, бросая призрачные тени на резьбу, украшавшую цоколь. С трудом он различал смутные очертания большой террасы. Хет вдруг остановился и пригнулся, чтобы скрыться за кустарниковыми цветущими зарослями, обрамлявшими дорожку. Кто-то явно пробирался сквозь кусты всего ярдах в двадцати от него, тихо, но целеустремленно двигаясь к дому Риатена. Для садовника было уже поздно, а вот для любовника, отыскивающего укромное местечко, самое время. Хет почему-то не думал, что незваный посетитель принадлежит к этим двум категориям. Люди по каким-то соображениям явно избегали этих мест, а потому с тем, кто намеренно направлялся сюда, стоило потолковать. Хет неслышно прошел по дорожке вперед, оказавшись чуть впереди будущей добычи, затем перебежал через узкую полоску гравия, окаймлявшую прудик с лотосами. Низко пригибаясь, он одним прыжком преодолел расстояние от прудика до полосы «серебряных мечей» и залег там в ожидании. Отсюда он мог хорошо рассмотреть пробравшегося в сад, когда тот будет переходить от густых зарослей на сравнительно открытую лужайку. Вот на лужайке показалась темная фигура, с трудом отцепила от себя колючие ветки куста и настороженно огляделась, не заметив Хета, лежавшего на земле, — еще одну длинную плоскую тень. Теперь человек уже дошел до середины лужайки, и тут Хет узнал его по походке и манере держаться. Это был молодой Хранитель Гандин. «Но он же не просто воздухом вышел подышать», — подумал Хет. На Гандине был темный плащ — разумная одежда для тех, кто крадется в ночи. Хранитель прошел мимо него, ничего не заметив, и Хет встал, сделал один легкий шаг и схватил Гандина сзади, сжав рукой горло. Как он и думал, Гандин попробовал бросить его вперед, но иная балансировка центра тяжести у Хета помешала ему. Хет же ударил своего менее рослого противника по коленному суставу и рванул на себя. Секунда, и Гандин уже лежал спиной на земле. Хет прижал его коленом, поставленным на грудь, и тихо шепнул: — Это я. Гандин тут же прекратил сопротивление. — Что ты тут делаешь? — спросил он в бешенстве. — Где Илин? — Разве она не с тобой? Я надеялся… — Я не видел ее с тех самых пор, как вы забрали редкости из Академии. Он решил, что Гандин не притворяется, и чуть-чуть ослабил давление на грудь Хранителя. Гандин воспользовался этим обстоятельством, чтобы попытаться сбросить Хета, но тот уложил его обратно. — Не надо так делать. Я человек нервный, — сказал он Гандину. Гандин выругался, причем для патриция весьма изобретательно, и попросил: — Слезь с меня. — Не хочется. Пока. — Хет ему вполне сочувствовал, он и сам ненавидел ощущать себя беспомощным. Он ненавидел это сильнее, чем многое другое, но гораздо больше он не любил, чтобы его побеждали в драке. А еще он вовсе не собирался выпрашивать информацию. — Что тут произошло? Где Риатен? — Под арестом во дворце. Все Хранители арестованы, но у большинства арест домашний. Риатен и члены его семьи только одни взяты во дворец. — Почему? — Не знаю. Они бы забрали и меня, но я был в другом месте, когда взяли остальных. Не пора ли отпустить меня? Хет не ответил, Гандин еще раз выругался и добавил: — Говорят, будто Электор пытался убить наследницу, точно так же, как он поступил с ее матерью много лет назад. Наследнице удалось ускользнуть от убийц, и она подняла своих ликторов против Электора. Говорят, дворец превратился в вооруженный лагерь, причем ликторы Электора и его придворные держат в руках одни части дворца, а наследница и ее ребята — другие. Я не знаю, правда это или нет. Еще вопросы или мне можно встать? — А почему ты вернулся? Гандин не ответил, упрямо выставив вперед подбородок. — Ты думал, что древности еще там и что Риатен хотел бы, чтобы ты о них позаботился? Спорю на что угодно, что их тут уже нет. Гандин бросил на него злобный взгляд. — Я должен был попытаться. Неужели ими завладел Констанс? «Он не знает!» — подумал Хет. Гандин ничего даже не подозревает, как и Илин. Констанс и в глаза не видел книгу. Он может знать о магической машине, о трансцендентальном устройстве, но он не знает, где они находятся. Риатен же это знал, и древности тоже были у него. Хет сказал: — Возможно, — и позволил Гандину встать, одновременно отступив на шаг, чтобы не подвергнуться нападению. Гандин посмотрел на него с отвращением и поправил чадру. — А что ты тут делаешь? Но у Хета не оказалось времени, чтобы решить дилемму, — то ли сказать правду, то ли придумать убедительную ложь. Кто-то на огромной темной террасе дома Риатена сдернул покрывало с горящей лампы. Оба прижались к земле, но Хет тут же пополз под прикрытие кустов. — За тобой следили, идиот, — шепнул он Гандину. — Они не могли следить за мной, я бы заметил, — запротестовал тот. Наверняка они шли за тобой. На террасе началось движение, свет ярко вспыхивал на белых одеждах, когда люди прыгали через балюстраду прямо в сад. Должно быть, это были стражники Первого яруса; свет они не стали бы зажигать без уверенности, что жертва окружена. — За мной они бы следить не стали, — сказал с беспощадной логичностью Хет, еще глубже залезая в кусты. — Если бы они меня увидели, то давно бы уже пристрелили. — Все равно, я бы заметил, что они тут, если бы ты меня не отвлек. Гандин последовал примеру Хета, но продолжал ворчать. «Детишки, — недовольно подумал Хет, останавливаясь, чтобы присмотреться к чему-то впереди. — А еще Хранители, воображающие, будто им все известно». Впереди был кто-то, а может, и много кого-то, кто осторожно пробирался между ними и павильоном. Оттуда же донесся слабый звук, похожий на тихое чиханье: резервуар духового ружья наполнился сжатым воздухом перед выстрелом. Хет пнул Гандина, чтобы привлечь его внимание, и шепнул: — Надо разделиться. Постарайся, если удастся, исчезнуть с этого яруса и иди в Академию. Гандин кивнул, встал на четвереньки и стал пробираться сквозь кустарник к стене сада. Хет же двинулся в противоположном направлении. Он уже был возле лужайки, где коротко подстриженные кустики окружали бассейн с фонтаном. Кустики Хет обогнул, продолжая двигаться согнувшись, но вдруг чуть не врезался в человека, который неожиданно выступил из купы деревьев. Трудно сказать, кто из них больше удивился. Стражник, надо полагать, неподвижно стоял под защитой деревьев и наблюдал за лужайкой, иначе Хет его услышал бы. Выросший же в городе стражник, конечно, не слышал, как Хет пробирался по травяному бордюру. У стражника было ружье, но он находился слишком близко к противнику, чтобы им воспользоваться. Хет увидел, как ствол ружья двигается, нацеливаясь ему в голову, поднырнул под него и прыгнул. Оба тяжело упали на землю, крис наверху. Однако стражнику удалось закричать. Хет вскочил, слыша приближающиеся со всех сторон шаги. Он выругался и рванулся к стене. Ружье улетело куда-то в кусты, а сам Хет надеялся быть к тому времени, когда стражник отыщет свое оружие, где-нибудь далеко отсюда. Он увидел, как через стенку перепрыгивают новые силуэты — прямо перед его глазами, — и спрятался за дерево. Их было трое: один с фонарем, двое — с ружьями. А затем песочного цвета древесная кора как будто взорвалась в футе от головы Хета. Он инстинктивно втянул голову в плечи, еще не понимая, что случилось, но тут же увидел еще одного стражника, стоявшего на холмике в середине лужайки. Тот направлял на Хета длинный блестящий ствол своего ружья. Хет замер, успев подумать: вот я и умер. Он был хорошо виден на фоне светлой коры дерева, а ружье могло сделать еще по меньшей мере девятнадцать выстрелов, это зависело от того, насколько герметична резиновая пробка резервуара. На таком расстоянии первый промах казался очень странным. Те трое, что перелезли через стену, продрались наконец сквозь кусты и окружили Хета. Двое с ружьями тут же взяли его на прицел, но странное дело никто из них не стрелял. На таком близком расстоянии он наверняка должен был бы еще до выстрела услышать звук выпущенного воздуха. Еще один стражник тот, с которым он столкнулся только что, — появился с другой стороны, отрезав Хету сякую возможность бегства. Один из стражников поднял фонарь повыше, и Хет поморщился от внезапного яркого света. Ему впервые удалось разглядеть своих противников, и его глаза сузились — это были не простые стражники яруса, а имперские ликторы. — Это он, — сказал один из них. Это был очень серьезный офицер, выглядевший, как помолодевшая копия Сагая. Они вовсе не собираются его убивать, понял Хет. Это был неожиданный, хотя и не очень обнадеживающий поворот событий. Сделав один шаг от дерева, Хет спросил: — Ты в этом уверен? Двое ликторов сильно удивились — надо полагать, тому факту, что он вообще умеет говорить. Хет сделал еще шаг от дерева, но тот, что был с фонарем, тоже переместился, чтобы продолжать держать Хета в круге света. Офицер пристально взглянул на Хета и сказал: — Ты прав, нам приказали доставить тебя живым. Но Дрэ может тебя на таком расстоянии очень даже аккуратно покалечить. «Покалечить» — слово плохое. Хет взглянул на указанного ему ликтора, который навел на его ногу ствол своего ружья, проделав это с величайшим хладнокровием. — Стой спокойно, — сказал офицер, — и заложи руки за голову. Был ли выбор между этим и разбитой коленной чашечкой? Хет еще раз огляделся. Ликторы тесно окружили его, путь к бегству был отрезан, а офицер хладнокровен и далеко не глуп. Хет заложил руки за голову. Тут же стражники набросились на него, оттеснили к лужайке, содрали бурнус и обыскали почти так же тщательно, как торговые инспектора, но менее грубо. Их, кажется, озадачило, что единственным оружием, обнаруженным у Хета был нож. «А что они ожидали — пороховую бомбу, что ли?» — удивился он. Пока он стоял под прицелом ружей, ему связали руки за спиной, и Хет даже пожалел, что не выбрал пулю, но теперь было поздно. Его повели по саду к калитке в противоположной стене; по дороге к ним присоединялись все новые ликторы. Когда они достигли калитки, подошла еще одна группа — они вели Гандина. Молодой Хранитель, видно, защищался. Кожа вокруг одного глаза покраснела и вспухла, на затылке запеклась кровь. Руки Гандину связали белым шнуром с красными точками, а не простой веревкой, которой вязали Хета. Так поступали с пленными патрициями — это был одновременно и знак их статуса, и знак бесчестия. Ликторы содрали с Хранителя и чадру, что тоже было плохим признаком. Несмотря на возможные неприятности, Хет был почти доволен, что Гандин тоже схвачен: он заслужил такое наказание, позволив ликторам проследить свои передвижения. Теперь ликторов было уже более тридцати. Проход, куда выводила калитка, представлял собой довольно широкий мощеный переулок. Хет попытался, как бы случайно, приблизиться к Гандину, но его ткнули в спину стволом ружья. Юный Хранитель бросил ему взгляд — одновременно озорной и сердитый, за что с ним тут же расплатились ударом. Они шли в направлении дворца совсем другой дорогой, минуя колоннаду, предназначенную для торжеств, по которой несколько дней назад Хет шел сюда вместе с Илин и Гандином. Вместо этого ликторы воспользовались узкой аллеей, обсаженной невысокими цветущими деревьями. Во тьме над ними возвышался гигантский дворец, сверкая сотнями ламп, горящих за окнами и на террасах. Аллея изгибалась, повторяя изгиб стены первого этажа дворца; Хет обратил внимание, что аллея идет как бы под гору. Она все ближе подступала к колоссальной громаде дворца, так что вскоре сверкающие известняковые плиты облицовки первого этажа поднимались прямо над их головами. Теперь отряд находился как раз напротив главного входа, но только с другой стороны здания — с его тыльной стороны, выходившей на внешний край яруса. «Черный ход», — подумал Хет. Естественно, не таскать же арестованных через главный парадный вход. Они оказались в небольшом дворике, вымощенном каменными плитами, с аркой в одной из стен, которая вела сквозь серый камень фундамента прямо во дворец. Вход охраняли калитка со стальной решеткой и два десятка хорошо вооруженных ликторов. Им пришлось дожидаться, пока калитка откроется, и Гандин, чье любопытство перевешивало его стоицизм, спросил: — А где… Шедший сзади ликтор врезал ему по спине прикладом ружья достаточно сильно, чтобы молодой Хранитель пошатнулся. Хет инстинктивно сделал шаг к нему, но тут же втянул голову в плечи, чтобы избежать удара по затылку. — Хватит! — Голос офицера заставил всех замереть на своих местах. — И чтобы это больше не повторялось! Калитка открылась, и он повел свой отряд дальше. Ликтор, шедший позади Хета, толкнул его в спину, но рукой, а не прикладом. «Они нервничают, подумал Хет. — Гандин, должно быть, прав насчет схватки между наследницей и Электором. А то зачем бы имперским ликторам бояться, входя во дворец? Интересно, а на какой стороне нахожусь я, по их мнению?» Перед ними простирался длинный коридор со сводчатым потолком, выложенный серым строительным камнем и освещенный масляными лампами, стоящими в стенных нишах. Из коридора открывались проходы в разные стороны; воздух был жарок и неподвижен. Хет ощутил, как тик передернул ему щеку. Коридор живо напомнил ему вход в тюрьму торговых инспекторов. К счастью, тут было сухо и чисто, что сильно отличало дворец от тюрьмы. Коридор привел их в круглый зал — это была как бы втулка, от которой отходили, подобно спицам, еще несколько коридоров. Мозаика на полу изображала пальмовые цветы и несколько солнц. Из одного коридора вышли два патриция, будто они уже давно дожидались тут прихода ликторов с их пленниками. Хет сразу узнал наследницу. На ней были одежды цвета нефрита. Темно-синий шарф ниспадал с украшенной драгоценностями шапочки. Мужчина, бывший с нею, носил длинный головной платок, чадру из нескольких слоев материи и несколько мантий, надетых одна на другую, все разных цветов красная, темно-зеленая, коричневая. Невозможно было догадаться, кто он такой. Может, сам Сонет Риатен, решил Хет, хотя он почему-то был уверен, что это не так. Слишком мал ростом, чтобы быть Аристаем Констансом, а кроме того, Хет никогда не видел, чтобы безумный Хранитель надевал даже короткую чадру. Ликтор, что стоял сзади, пнул Хета ногой под колено, и Хет рухнул на пол, еле успев защитить лицо от удара. Он услышал гневный крик Гандина и понял, что с тем поступили точно так же. Это был жестокий, но действенный урок на тему, что перед теми, кто выше вас, следует преклонять колени. Ликтор поднял его, схватив за воротник рубахи, и Хет увидел владык своей жизни и смерти. Наследница сложила руки на груди и рассматривала своих пленников пронзительными темными глазами. Нефрит явно был символом сегодняшнего дня; она носила длинные нефритовые ожерелья вокруг шеи и талии; эти ожерелья свисали до пола, позванивая бусинами и подвесками. Некоторые, возможно, были работы Древних, но на таком расстоянии и при таком свете Хет не мог бы определить точно. Хет надеялся, что у Гандина, который был патрицием, а потому не обладал естественным инстинктом самосохранения в подобных ситуациях, все же хватит здравого смысла держать рот на замке. Наследница поймала злобный взгляд Гандина и спросила: — Ты ведь один из Хранителей Риатена? — О величайшая, что все это означает? В чем я провинился? — спросил Гандин. Его голос поначалу был почтителен, но Хет услышал в нем подспудное «вы-не-имеете-права-так-со-мной-посту-пать!» и подумал о том, как она отреагирует на это. Каменный пол причинял острую боль его коленям, но он слишком хорошо понимал, чем ему грозит попытка изменить позу. — Ты? Ничем ты не провинился. — Ее улыбка была почти добродушна. Просто ты оказался не там, где надо, и не в то время, когда надо. Что сказал тебе Риатен о редкостях, которые он раздобыл? И будь осторожен, я знаю, что все три сейчас находятся у него в руках. — Мне он ничего не говорил. — Гандин бросил взгляд на Хета. — Я думал, Аристай Констанс украл их у него. Наследница для женщины, чей родитель только что пытался убить ее и которой угрожала не только потеря прав на трон, но и на собственную жизнь, отличалась редкостным самообладанием. Когда Риатен просил ее о поддержке, она притворилась почти незаинтересованной в реликвиях вообще, а теперь они оказались ей жизненно необходимы. Хет поглядел на ее таинственного спутника, стоявшего рядом, и опять подумал: кто же это такой? Этот человек напялил на себя столько одежд, что даже невозможно определить, дышит он или не дышит. — У Констанса в настоящее время и без этого много забот, — промолвила задумчиво наследница. Она взглянула на человека в чадре, стоявшего рядом с ней, и спросила: — А знает ли он вообще хоть что-нибудь, имеющее значение? Эта закутанная фигура казалась более чем просто странной. Внимание Хета было практически целиком отдано наследнице с той самой минуты, когда она и ее спутник вошли в зал, но сейчас, да еще с позиции человека, стоящего на коленях… Многочисленные одежды мужчины мели пол, но они не колебались, они не обрисовывали ног так, как должны были обрисовывать при условии существования этих ног. Теперь этот таинственный человек повернулся к Гандину, и молодой Хранитель отшатнулся от него, как бы упав на грудь ликтора, стоявшего за ним. Юноша вертел головой, будто стараясь что-то стряхнуть, а затем пронзительно вскрикнул. Отчаяние придало ему силы, и он рванулся из рук ликтора, но тут же рухнул на пол. Его безуспешная попытка втянуть в легкие глоток воздуха закончилась новым судорожным криком. Уже первый полузадушенный крик боли заставил Хета содрогнуться. Звуки, вырывавшиеся сейчас из глотки юноши, были вообще лишены всякого смысла. Гандин просто корчился на полу, а боль вязала из него узлы. Хет посмотрел на наследницу. Ее очаровательная бровь поднялась вверх, но выражение лица никак не изменилось. Пытка длилась, и Хету стало казаться, что несчастный Хранитель обречен на смерть. Наконец Гандин перестал корчиться, хотя все еще издавал слабые стоны. Голос его был груб и хрипл, будто только что раздававшиеся пронзительные вопли изранили его горло. Человек под чадрой глухо произнес: — Ничего важного. Голос был бесцветен, в нем не слышалось никакого акцента. Этот человек мог происходить из любого яруса Чаризата или из любого города Приграничья. Хет хорошо разбирался в голосах; такое искусство развивается, если люди, с которыми ты ведешь дела, предпочитают не показывать своих лиц… но этот голос ему ничего не открыл. Наследница кивнула. — Уберите его в камеру, — сказала она ликторам. — В одиночку. Я не хочу, чтобы он говорил с другими. Хет ощутил небольшое облегчение, наблюдая, как ликторы волокут молодого Хранителя по полу. Он надеялся, что через какое-то время, может быть, даже непродолжительное, Гандин сможет опять говорить, хотя стоны его были столь ужасны, будто душа расставалась с телом. И вдруг он заметил, что теперь наследница смотрит прямо на него. Хет подумал: «Нет, о нет!» — и сделал непроизвольную и бесполезную попытку отползти назад. Ликтор, стоявший за его спиной, схватил Хета за волосы и рывком поднял ему голову. Наследница спокойно спросила: — А этот? Хет ждал. Струйки пота одна за другой бежали по его шее. Веревки врезались в кисти, от рывка ликтора за волосы заболели даже зубы, грудь ныла от задержанного дыхания, Но ничего не произошло. Закутанная фигура подошла — или подплыла — еще на шаг. Мантии с шорохом мели пол, но теперь Хет уже был уверен — никаких ног там не было. Движения этого существа не имели ничего общего с человеческими. На мгновение Хет почувствовал, как сила существа концентрируется на нем, почувствовал так, как он чувствовал приближение страшных гроз Низкого сезона, рвущихся из Пекла. А потом — ничего, только мертвая тишина в зале да громкое биение собственного сердца. Тем же бесцветным голосом фигура произнесла: — Убей его. Никто не шелохнулся. Краем глаза Хет видел молодого офицера. Тот смотрел на наследницу, ожидая прямого приказа. Она же медленно проговорила: — Я так не думаю. Пока еще рано. Быстрое движение, пышная чадра уже обращена к ней. — Если ты не будешь прислушиваться к моим советам, я не смогу тебе помочь. Улыбка наследницы была полна иронии. — А ты и в самом деле хочешь мне помогать? Мантии взметнулись в воздухе, хотя в комнате не чувствовалось ни малейшего сквозняка. Поднялись вверх самые легкие из нескольких слоев вуалей, хотя источник ветра так и остался неизвестным. Хет почувствовал холодный болезненный озноб, начавшийся откуда-то от желудка. Его глаза обшарили закутанную фигуру и увидели, как голова под густым покровом чадры снова кивнула на него. — Он не имеет значения. Убей его. — Пока еще рано, — стояла на своем наследница. — Ты сам говорил мне, что он разыскал дом прорицателя будущего, что он достал для Риатена печать из Академии, а теперь утверждаешь, будто он не знает ничего важного. У Хета возникло странное ощущение, что этой непонятной твари неприятно, когда ее обвиняют во лжи. Воздух вокруг странного существа стал сгущаться, и, чтобы сделать вдох полной грудью, теперь требовалось усилие. Хет знал, что это не ложное впечатление, рожденное его собственным страхом, — ликторы тоже чувствовали себя неуютно, свет ламп дрожал на стволах их ружей, когда они переминались с ноги на ногу. Неподвижна была лишь наследница, которая смотрела на закутанную фигуру так, будто стремилась к дальнейшему противостоянию, будто ей хотелось проверить, крепка ли ее власть над этой тварью. Но закутанное существо сказало лишь: — Помни о нашем договоре, — повернулось и скрылось в одном из коридоров. При этом оно даже вспомнило о необходимости приподнять длинный шлейф, когда «шло», но в колебании подола одежды было что-то механическое; тело не двигалось так, как должно было бы двигаться у широко шагающего мужчины. Наследница вздохнула и улыбнулась. Потом кивнула ликторам: — Этого отведите наверх. Четверо бдительных ликторов повели Хета вглубь дворца. Видимо, они пользовались какими-то служебными переходами, так как ни лестницы, ни залы, по которым они шли, не были ни столь пышны, ни столь ярко освещены, как те, что Хет видел раньше. Всюду ходила вооруженная стража, ликторы охраняли двери, маршировали по коридорам; все говорили приглушенными голосами и с подозрением следили друг за другом. Пройдя мимо большой группы ликторов, они вошли в помещение, которое Хет сразу узнал, — то была прихожая перед апартаментами наследницы. Потом они прошли длинную анфиладу комнат, а оттуда попали в небольшое помещение. Прежде чем Хет успел оглядеться, один из ликторов сшиб его с ног. Он упал так тяжело, что последний воздух со свистом вылетел у него из легких. Тот же ликтор навалился ему коленом на спину. Хет попытался вывернуться, но почувствовал, что лезвие ножа прикоснулось к большой вене, проходящей по запястью. Получив столь красноречивое предупреждение, Хет тут же затих. Веревки упали с его рук, и ликтор встал. Хет перекатился, ожидая удара под ребра или в пах, и злобно оскалился на людей, равнодушно смотревших на него сверху вниз. Двое из них обменялись взглядами, выражавшими отвращение, другие же выглядели удивленными. Хет собрался в комок, готовясь к драке, но ликторы вышли из комнаты через дверь, находившуюся у них за спиной. Последний из них плотно задвинул занавес. Хет остался один. Он огляделся, увидел, что есть еще одна дверь, и сразу заглянул под портьеру. Он заметил по паре сапог с каждой стороны дверного проема. Значит, не меньше двух человек, и наверняка есть и другие уже за пределами видимости. Он сел, снова тщательно осмотрел комнату, одновременно лихорадочно обдумывая: что же дальше? Комната не годилась ни для содержания пленника, ни для казни. Помещение было внутреннее — без окон, через которые так удобно выбираться наружу. Ковры с изображениями водяных птиц были сделаны явно под старину и почти не оставляли на виду кремовый мрамор пола. В комнате стоял низкий столик из кедра, с инкрустацией из золота и ляпис-лазури на ножках, большой диван с толстым хлопчатобумажным покрывалом и множеством шелковых подушек. В стенных нишах — душистые свечи и ониксовые сосуды, наполненные сухими цветочными лепестками. Небольшие отверстия в высоком, украшенном резьбой мраморном потолке создавали сквозняк, веявший прохладой. Воздух, нагоняемый снаружи опахалами, вероятно, проходил через трубы, охлаждаемые водой. Беглый обыск выявил, что никакого оружия тут нет, если не считать предметов, которыми можно было нанести тупой удар. И уж конечно, не было ничего острого, что можно было бы спрятать на себе для дальнейшего применения. Хрупкий столик из эбенового дерева с золотой инкрустацией хранил лишь фарфоровые флаконы с мазями, одна из которых издавала такой сильный аромат мирры, что Хет чихнул. Рядом с ними стояли хрустальный графин с водой и серебряный поднос с виноградными гроздьями. Хет и сам до сих пор не подозревал, как сильно страдает от жажды. Наследница хочет знать то, что известно ему, а поскольку этого не сумел обеспечить ее замотанный в ткани дружок, то Хету было нетрудно догадаться, к каким приемам она прибегнет теперь. Нельзя сказать, что эти приемы исходят из очень высокой оценки его ума, но совершенно очевидно, что они куда лучше других. Время ожидания, надо полагать, должно его размягчить, дать ему возможность напугать себя размышлениями о возможных последствиях молчания. Хет растянулся на диване, подсунул под голову шелковую подушку и стал есть виноград. Раны на спине все еще саднили, кое-какие даже снова открылись во время сегодняшних ночных драк. Новые раны и старые шрамы болели от перенапряжения мышц, но все это было пустяком в сравнении с тем, как бы он себя мог чувствовать, если б та тварь вторглась в его мозг, как она вторглась в мозг Гандина. Он так и не понял, почему это ей не удалось, разве что она израсходовала всю свою силу и энергию на молодого Xранителя. Было ясно, что Гандин ей сопротивлялся. Или же роль сыграла та же причина, по которой ни Илин, ни другие Хранители не могли читать у него в душе? Хет подумал, не находится ли Илин тоже в плену, не поступили ли с ней так же, как поступили с Гандином… Как разузнать об этом?.. А еще ему хотелось выяснить, известно ли наследнице, что именно он знает и, в частности, что он догадывается, кто такой ее закутанный советник, и рассказал ли ей призрак, что сам видел Хета и что Хет видел его трижды вернее один раз ощутил его присутствие, а два раза видел. Возле дома несчастного Раду, на территории Академии, в Порта-Майор. Во всяком случае, теперь Хет знает, почему призрак следит за ним: Риатен сообщил наследнице, что Хет будет искать древности. Но Хет прочел несколько важных отрывков из древней книги Риатена, а поэтому происхождение этой твари ему было очевидно. Возможно, наследница не знает, что ее приятель является Обитателем Запада. Возможно, она никогда не видела его без одежды и чадры, то есть когда он не притворяется человеком. Но тут Хет припомнил выражение глаз наследницы, когда она смотрела вслед этой твари, — смесь возбуждения и страха, и решил, что она прекрасно знает, кто именно помогает ей. Хет, хмурясь, рассматривал пышное убранство комнаты. Ему необходимо остаться в живых, чтобы успеть рассказать кому-нибудь об этих делах. Кому он еще не знал, но кто-то же должен узнать, что наследница трона Электора водит компанию с мифическими чудовищами. Как оно сюда проникло — пока тайна, но причину этого появления представить легко: желание открыть Врата Запада и впустить сюда своих сородичей. Если б он только мог найти Илин! У нее, возможно, и не нашлось бы лучших идей, чем у него самого, но все же то была бы надежда! А кроме того, это стало бы и ее проблемой, а не только его одного. Портьера на первой двери распахнулась, и в комнату вошла наследница. С ней был человек в одежде императорских ликторов, хотя на ликтора он походил не больше, чем Хет. Ликторы, как правило, набирались из менее знатных патрицианских семей; у этого же человека бледная кожа выглядела так, будто она вообще никогда не подвергалась действию солнечных лучей, а в его грубых чертах проглядывало что-то, напоминавшее об уроженцах побережья Последнего моря. Он был очень высок — на голову выше наследницы, которую тоже трудно было назвать миниатюрной женщиной, а кроме того, он весь состоял из мускулов — его руки и плечи распирали складки одежды. Голова у гиганта была чисто выбрита, раковины ушей почти срослись с бесформенным бугром затылка и казались объеденными какой-то мерзкой болезнью. Глаза светло-голубые, тусклые и, пожалуй, безумные. При виде этого человека волосы на затылке Хета зашевелились. Этот страж сделал шаг к Хету, и Хет соскользнул с дивана, упав на колени у ног наследницы. Она дотронулась до его лица. Ногти длинные, их концы вызолочены, чтобы укрепить и заострить. Хет ненавидел этот обычай. Наследница шепнула: — А ты очень славное существо. Мне жаль, если я причинила тебе неприятности. Хет надеялся, что она не ждет от него благодарности за комплимент, тем более что он вряд ли сумел бы выдавить из себя нечто подобное даже ради спасения жизни. Совершенно серьезно он сказал: — Я расскажу тебе все, что ты захочешь узнать. — В самом деле? — Она обошла его и села на диван, опираясь на один локоть и чувствуя себя хозяйкой положения. — Что ж, это помогло бы делу. Она похлопала ладонью по краю дивана, приглашая его садиться. Хет откинулся на подушки, сидя к ней так близко, что мог ощущать тепло ее тела. — Но не думаю, что мне многое известно. — Поглядим. — Наследница дотронулась до его волос, будто заинтригованная совершенно новым ощущением, и спросила: — Что рассказывал обо всем этом тебе Сонет Риатен? Стараясь не производить впечатления человека слишком уж хитроумного, Хет не сводил глаз с ее лица, которое вполне заслуживало подобного отношения, кабы не истинный характер наследницы. — Он сказал, что убьет меня, если я расскажу кому-нибудь о том, что древности найдены. Он тут? — Нет. Но я знаю, где он. Когда наступит время, я перемещу его куда надо. Ее пальцы гладили волосы Хета, но услышанная новость была такой неожиданной, что ему пришлось сделать усилие, чтобы склонить голову к ласкающим пальцам и сделать это естественно. Гандин сказал, что Риатен во дворце и под арестом. Но возможно, Гандин решил так потому, что во дворец были отправлены все остальные Хранители из этой семьи. «Что ж, хорошо, подумал Хет. — Теперь придется самому выяснять, где находится Мастер-Хранитель и что он там делает». Наследница же снова задала вопрос: — Но ведь Риатен все же рассказал тебе, зачем нужны эти древности? Попытка прикинуться невеждой была обречена на провал, хотя бы из-за того, что Мастер-Хранитель приводил его сюда специально, чтобы показать Наследнице возможности Хета; зато наследница не читала тех многозначительных фрагментов в тексте Выживших. Любопытно, как много ей известно? Она, надо думать, была организатором первой кражи реликвий, но воры оказались такими идиотами, что обманули ее и распродали всю коллекцию на черном рынке. Он ответил: — Они могли быть частями магической машины. — Понятно. А что ты делал возле дома Риатена вместе с Гандином? Хет не знал, можно ли упоминать Илин. Было достаточно много шансов, что она тоже находится где-то здесь под арестом, но он все же сомневался, чтобы разговор об Илин, который привлечет к ней внимание, хоть сколько-нибудь поможет делу. Но если Обитатель Запада и в самом деле читал в душе Гандина, то нет смысла сочинять какие-то истории. Поэтому он ответил: — Я хотел узнать, что Риатен собрался делать с этими реликвиями. Я думал, что для меня там может найтись какая-нибудь пожива. — Тут было достаточно правды, чтобы не противоречить тому, что она могла узнать от молодого Хранителя. — Я довольна твоим чистосердечием. Для Хета настала трудная минута. Он не знал, не прочла ли наследница его истинные мысли; впрочем, ее рука снова прикоснулась к его шее, как бы приказывая придвинуться к ней. Он послушно пересел, теперь уже почти склоняясь к ее коленям, и ощущение ее крепких бедер сквозь прохладный шелк кафтана сильно подорвало его способность сосредоточиться. Глаза Хета по-прежнему были прикованы к её телохранителю, который все еще продолжал занимать пост возле двери. Наследница заметила его повышенный интерес и улыбнулась громоздкой фигуре. — Это Сарет, — объяснила она. — Он происходит с одного из самых далеких островов Последнего моря, где обычаи так же странны для городов Приграничья, как… как и твои. — Ее рука спустилась ниже, поползла по его груди к животу, ощупывая рубец, обозначавший вход в его сумку. Реакция Хета в некоторой степени определялась воспоминанием о лихорадке, которую он вызвал, пряча маленькую реликвию, а потому он очень надеялся, что наследница не будет уж слишком предприимчива. — Он очень… отвлекает… Наследница поколебалась, а затем решила доставить ему удовольствие. — Подожди снаружи, Сарет. Понять, чего она хочет, не составляло труда. Традиционная мудрость крисов по данному вопросу гласила, что оставлять следы на теле — грубость. Наследница, по всей видимости, этого мнения не разделяла. Когда ее длинные ногти сорвали струпья с ран на его спине, Хет чуть было не укусил ее с такой свирепостью, которая оставила бы на теле наследницы долго не заживающий шрам. Ее, видно, несколько разочаровало и то обстоятельство, что анатомия Хета была не слишком уж необычна, но тут он был ни при чем. После всего этого Хету оказалось нетрудно притвориться спящим. Он и в самом деле был истощен и еще не полностью оправился от лихорадки, однако мысли о том, что наследница может сейчас получить от него все, что пожелает, но это нисколько не помешает ей тут же отдать приказ о его казни, было вполне достаточно, чтобы не дать ему заснуть ни на минуту. Через какое-то время он услышал, как она встает с дивана, потом раздался шорох натягиваемого через голову платья, шаги к одной из дверей, шелест портьеры, когда она вышла. Хет скатился с дивана, нашел свою одежду и быстро и бесшумно оделся. Перед дверью в апартаменты должны были стоять стражи, но он приподнял край портьеры на другой двери и увидел, что ликторы, которые там были раньше, дипломатично удалились. Хет осторожно отвел портьеру и ступил в другую богато убранную прихожую с тремя дверями в дальней стене. Он и сам не знал, чего ищет: выхода наружу или оружия. Он просто должен был двигаться, раз уж получил на время хоть и ограниченную, но все же свободу действий. Хет услышал тихое бормотание голосов и остановился прислушиваясь. Один из них принадлежал наследнице, но и другой был ему известен не хуже. Теперь он подобрался вплотную к средней двери. Голос принадлежал Кайтену Сеулу. — …Она пошла к Разану, и этот дурак выложил ей все… — Ты убил его? — прервала его наследница. Хет только что не размазался по стене и чуть-чуть отвел уголок портьеры — буквально на волосок. Это была та самая комната, в которой состоялось свидание Сонета Риатена и наследницы несколько дней назад, еще до того, как жизни множества людей полетели вверх тормашками. Кайтен Сеул стоял спиной к большому кедровому столу, а наследница — перед ним. Сквозь окно, находившееся за ними, можно было видеть освещенный фонарями двор, а тонкие газовые занавески слегка шевелились на теплом ветерке. Странно, но Сеул был одет так, будто только что вернулся из Пекла, — в мышиного цвета одежду, из-под которой виднелись запыленные высокие сапоги. Надо думать, его боль-палка была спрятана где-то в складках бурнуса, чтобы никто не мог догадаться, что он Хранитель. — Нет. Твой полезнейший «друг» уже разделался с ним. Но я, конечно, тоже сделал бы это. Я с большим удовольствием прикончил бы Высокого судью торговых инспекторов ради тебя, прикончил бы, как мерзкую крысу с нижних ярусов. — А ее ты убил? — опять прервала его наследница, что Хет нашел весьма уместным. Разговор приобретал весьма колоритный и интересный характер. Илин подозревала, что в доме Риатена есть предатель, и вот, пожалуйста, он тут как тут. Хет должен был бы давно уже догадаться, что это Сеул, у которого были все возможности организовать засаду разбойников в Пекле. Конечно, это Сеул, которого якобы приняли за мертвеца, чтобы он смог вернуться в Чаризат за помощью. И который, надо полагать, подкупил бандитов боль-палками, появление каковых Риатен приписал Констансу. Книга Выживших говорит, что умение делать боль-палки принесли с собой Обитатели Запада. Сеул, видимо, был в хороших отношениях с наследницей, а та пользовалась полной, хотя иногда и мрачноватой поддержкой Обитателя Запада. Сеул явно замешкался с ответом. — Она с Риатеном. Я убедил его, что она злоупотребила своей Силой и сошла с ума. Только тут Хет понял, что Сеул говорит об Илин. И этот сын шлюхи с Восьмого яруса в самом деле прикидывал, не убить ли ее! Он, Хет, посоветовал ей выяснить кое-что насчет Высокого судьи, а она, видимо, узнала гораздо более важные вещи, чем они могли ожидать. Наследница наверняка использовала Высокого судью для розыска пропавшей коллекции древностей, пуская в ход те случайные крохи информации, которые Сеул добывал у Риатена. Тот Обитатель Запада, конечно, использовался, чтобы следить за Хетом, убить Раду, гоняться за ними с Илин по всей Академии. Но когда необходимость в судье отпала, наследница послала эту тварь уничтожить его. Наследница потрепала Сеула по щеке. — Тебе все же надо было ее убить. — В этом нет нужды. Она больше не может принести нам вред. Ты восстала против Электора. Теперь нас ничто уже не остановит. Хету очень хотелось бы знать, что подумала наследница, услышав это «нас». Хотя, вероятно, Сеул прав — теперь их ничто не могло остановить, и ее стремление уничтожить Илин было почти рефлекторным. Наследница лишь спросила: — Они уже покинули город? — Да. И он ожидает, что я присоединюсь к нему сегодня же вечером. — Что ж, неплохо. А то наш друг начинает терять терпение. Он знает, что служил нам честно, и хочет, чтобы и мы выполнили свою часть договора отдали бы ему реликвии. Было бы ошибкой затягивать это дело. — Тогда я должен помочь Риатену начать? — Голос Сеула теперь звучал менее уверенно. — Наш «друг» очень опасен. Он может обернуться против нас в любую минуту. Хет отступил от двери. Мастер-Хранитель в выполнении своих планов зашел гораздо дальше, чем предполагал крис. Наверняка Риатен уже в Останце или на дороге туда. Он слышал достаточно. Примерно то же самое можно было, по-видимому, сказать и еще о ком-то. Прежде чем Хет успел сделать следующий шаг, кто-то с силой рванул дверную портьеру, и крис оказался лицом к лицу с безобразным телохранителем наследницы. Уклонившись от вытянутых рук врага, Хет схватил маленький алебастровый столик и швырнул его в стража. Тот поднял руку, чтобы защитить лицо, попятился назад и издал вопль в котором нельзя было разобрать никаких отдельных слов. Хет кинулся к ближайшей двери, отшвырнул портьеру, но тут же затормозил, увидев с полдесятка ликторов, бегущих к нему. Поскольку их ружья уже держали его на прицеле, Хет не стал сопротивляться, когда двое ликторов впихнули его обратно в прихожую. Сарет бережно ощупывал разбитый в кровь нос и казался вне себя от злости. В комнату вошли наследница и Сеул, привлеченные шумом. За выражение лица Сеула, увидевшего криса, можно было бы дорого заплатить. — Что тут происходит? — спросил Хранитель. Но наследницу не смутила ни попытка бегства Хета, ни то, что он явно подслушивал. Она пристально смотрела на Сеула, как будто больше всего на свете ее интересовала его реакция. — Его изловили возле дома Риатена вместе с еще одним Хранителем. Ничего важного он не знает. — Если он так сказал тебе, то солгал! — воскликнул Сеул, злобно глядя на Хета. — Илин рассказала ему все. Он обманул ее и вскружил ей голову. — Это ты обманул ее, — бросил ему Хет. Он мог бы добавить и еще кое-что, но один из ликторов, державших его, вывернул ему руку за спиной, так что Хет от своего намерения отказался. — Она еще будет благодарить меня, когда все это кончится, — ответил Сеул, уязвленный больше, чем мог предположить Хет. — Она будет благодарна мне за Силу, которую от меня получит. Наследница бросила на Сеула быстрый взгляд, и, если бы тот видел выражение ее глаз, он потерял бы большую часть своей самоуверенности. Чтобы еще сильнее замутить воду, Хет продолжил: — Она назовет тебя лживым подонком и продажным… — Хватит! — Голос наследницы заглушил гневную реплику Сеула. Задумчиво пожевав губами, она добавила: — Нет никаких причин оставлять его в живых. И приказала ликторам: — Отведите его к месту казней. Я тоже приду туда, если выберу время. Хета уже волокли к двери. Он знал, что дело кончится именно этим, знал еще тогда, когда ликторы схватили его на Первом ярусе, но от этого приказ наследницы звучал ничуть не более приятно. Он вытянул ноги, чтобы замедлить шаги ликторов, и заорал во весь голос: — У меня были шлюхи получше тебя даже в притонах Седьмого яруса. Ликтор пнул его ногой в живот, отчего Хет сложился вдвое, и ему не удалось увидеть ее реакцию. Двое ликторов и личный телохранитель наследницы спустились с Хетом несколькими этажами ниже, возможно, на уровень того входа, через который втащили их с Гандином. Все, что знал Хет, сводилось к тому, что на последних лестницах и в последних коридорах им не встретилось ни одной души. Ликторы не утруждали себя разговорами с ним, хотя и выражались весьма вольно, обмениваясь последними впечатлениями. Сарет тоже молчал. Хет начал уж думать, что тот вообще не умеет говорить; правда, судя по всему, слышал и понимал он неплохо. Они подошли к дверям, забранным посеребренной решеткой, и один из ликторов принялся рыться в карманах в поисках ключа. В глубине желудка Хет ощущал тяжелый вязкий комок. Вот и конец пришел, и нет средств, чтобы отдалить его. За дверью находилось обширное помещение, начисто лишенное мебели. Освещалось оно дюжиной масляных бронзовых ламп, стоявших в нишах, вырубленных довольно высоко в стенах из мрамора с серыми прожилками. В центральной части полированного каменного пола находился бассейн — круглый, футов двадцать в поперечнике, окруженный бортиком из черных изразцов. Сам зал был тоже круглый, с высоким потолком, но в дальнем его конце — галерея с небольшой колоннадой. Пол галерейки располагался футах в десяти над полом зала, так что оттуда хорошо было видно то, что происходило в бассейне. Сейчас галерея была пуста, а так как к ней не вело ни одной лестницы, вероятно, она имела собственный вход — единственный, по которому туда можно было попасть. Ликтор пинками заставил Хета войти в зал. Потом Хет услышал, как дверь захлопнулась. Волоски на руках Хета встали дыбом. Он знал, для чего этот бассейн. Патрициев обычно казнили с помощью шелкового шнурка, граждан города расстреливали. Тех, кто не имел гражданства, вешали. А чужеземцев и самых омерзительных преступников с нижних ярусов топили. Ликторы продолжали толкать Хета в спину. Ему удалось все же бросить взгляд через плечо и увидеть, что Сарет уже сбросил с себя одежду, оставив лишь штаны и широкий кожаный пояс. Теперь он знал своего палача. Хет было уперся ногами в пол, но резкий толчок в спину перебросил его через бортик бассейна. Вода оказалась неожиданно холодной: она подавалась сюда прямо из артезианского источника Чаризата и не успевала согреться, пройдя мили труб и ряд цистерн. Некоторые патриции готовы были платить любые суммы в золоте за такую чистую воду, но наследница тратила ее на то, чтобы топить в ней людей. Хет поплыл к противоположной стороне бассейна, гребя напрямик и даже не делая попытки определить глубину. Позади он услышал сильный всплеск и увидел, как взбаламученная вода лижет изразцы. Он понял: до той стороны ему не доплыть. Хет развернулся и нанес удар, который Сарет, не ожидавший ничего подобного, не сумел отразить. Сарет отвернул голову в сторону со злобным и удивленным рычанием, как будто идея сопротивления жертвы никогда даже не приходила ему в голову. Следующего удара, который размозжил бы ему нос, телохранитель избежал и рванулся вперед с удивительной скоростью. Хет подался назад. Вода пропитала его одежду, и ему удалось отплыть лишь на половину нужного расстояния. Телохранитель обвил его одной рукой вокруг талии и потянул под воду. Спина Хета больно ударилась о дно бассейна. Сарет вертел головой, стараясь держать ее так, чтобы Хет не мог вцепиться ему в глаза или в глотку. Тогда Хет вцепился ему ногтями в затылок, но на этом гладко выбритом черепе не было ничего, за что бы можно было как следует ухватиться. Теперь до Хета наконец дошло, каким путем этот тип потерял свои ушные раковины: если бы сейчас от них хоть что-то оставалось, Хет вырвал бы это что-то с корнем! Ему удалось глотнуть немного воздуха, прежде чем он оказался под водой, но никакого представления о том, насколько ему хватит этого запаса, Хет не имел. Логика и давление в легких и за глазами подсказывали ненадолго. Борьба заставила их оторваться от дна, что обеспечило Хету несколько большую свободу движений. Сарет попробовал обхватить ноги Хета своими, глупо подставив тому свое весьма уязвимое место. Хет резко двинул коленом вверх… Телохранитель вырвался, но Хет успел еще нанести ему удар в живот, выбивший из Сарета весь запас воздуха. Хет всплыл на поверхность, выплевывая воду и кашляя. Он был совсем рядом с бортом бассейна и мог ухватиться за изразцовый бортик, чтобы легче удержаться на поверхности. Глаза жгло, вода проложила жгучую дорожку через нос и горло к легким. Он попытался выбраться из бассейна, но ликторы бегали быстрее, тем более такой попытки они ожидали, и тут же спихнули его обратно. Сарет вынырнул почти в центре бассейна. Он выплевывал воду и улыбался. Хет тоже оскалил зубы, и ему показалось, что телохранитель прекрасно понял смысл оскала. К двоим ликторам теперь присоединился человек в раззолоченной одежде и золотой шапочке. Это был управитель дворца. Он выглядел слегка разочарованным, но не настолько, чтобы возродить в Хете надежду. Прочистив горло, управитель, обращаясь ко всем присутствующим, объявил: — Повелительница решила, что не сможет присутствовать. А этого она велела прикончить. — Если получится, — добавил один ликтор, а второй захохотал и спросил его, не хочет ли он побиться об заклад насчет исхода поединка. «Отлично», — подумал Хет, повиснув на стенке бассейна. Тот первый раунд Сарет просто играл с ним. «А ты думал, что она возьмет на себя труд спуститься вниз и поглядеть, как тебя будут убивать…» Ему было противно думать о том, как же она расправляется с теми пленниками, с которыми предварительно не трахалась. Сарет снова пошел на Хета, пробираясь к нему по грудь в воде. Лицо телохранителя раскраснелось от злости на ликторов, которые все еще громко высказывали свои предположения о возможном исходе спектакля. Управитель, видимо, решил, что он манкирует своими обязанностями, а потому быстро удалился. Ликтор закрыл за ним дверь, все еще продолжая ржать вместе со своим товарищем. Хет отступил вдоль стенки бассейна. Единственное преимущество, которое давала ему круглая форма резервуара, заключалось в том, что его нельзя было загнать в угол. Телохранитель нырнул вслед за ним, но Хет оттолкнулся от стенки и оказался вне досягаемости для Сарета. Тот повторил свой маневр несколько раз, стараясь схватить Хета, но каждый раз промахиваясь. Тем не менее он продолжал широко ухмыляться. Хет отбросил назад свои длинные волосы, с которых текла вода. Он чувствовал себя так, будто к его ногам привязали свинцовые колодки, и понял, что такая игра долго продолжаться не может. Наглая самоуверенность противника была очком в пользу Хета. Конечно, подумал он, еще раз избежав захвата, на этот раз еле-еле — он даже ощутил прикосновение тупых пальцев урода к своим ребрам, у него есть все основания для этой самоуверенности. Ликторы непрерывно выкрикивали всевозможные советы и соображения, к которым Хет не давал себе труда даже прислушиваться. Но сейчас один из них выкрикнул нечто такое, что заставило Сарета обернуться и бросить на весельчаков свирепый взгляд. Хет не замедлил воспользоваться представившимся шансом. В одно мгновение он повис на более мощном противнике взяв его в зажим и стараясь использовать предплечье в качестве рычага, чтобы сломать ему шею. Телохранитель согнул ноги так, что ступни показались над водой, чего Хет ожидал, и нырнул вперед, оказавшись под Хетом и заставив его разжать захват, чего Хет уж никак не ожидал. Прежде чем он успел оторваться, телохранитель уже прочно стоял на дне бассейна, обхватив одной рукой талию Хета, а другой вцепившись ему в затылок. Разорвать этот захват Хет не мог, как не мог и добраться до лица Сарета или хоть до какой-нибудь другой важной части его тела. В голове что-то громко стучало, легкие готовы были лопнуть от напряжения. Черная волна постепенно захлестывала его зрение. Он вонзил ногти в обхватившую его руку, правда, без всякого результата. А затем внезапно голова Хета оказалась на поверхности воды. Он беспомощно колотил руками, стараясь удержаться на плаву. Почти ничего не видя, ощупью, он ухватился за край бортика и грудью упал на него, выкашливая попавшую в легкие воду. Бессильное обмякшее тело чудом держалось на скользких изразцах, судорожно хватая воздух широко раскрытым ртом. Хет даже не помышлял о том, что телохранитель вот-вот снова схватит его. В этот блаженный момент значение имело только одно — воздух. Постепенно до Хета стало доходить ощущение полной тишины. Ни криков ликторов, ни ударов рук палача по воде. Хет поднял голову. Сначала он бросил взгляд назад, чтобы увидеть, поджидает ли его Сарет, и обнаружил, что тот лежит на воде лицом вниз, бессильно раскинув руки в стороны, и только вода и поддерживает это огромное тело. Хет нахмурил брови, стараясь совместить зрелище со своим последним воспоминанием, но ему это не удалось, и он печально покачал головой. Вряд ли такое сделал он сам. Потом он заметил обоих ликторов, которые валялись возле двери. Один из них был неподвижен, другой пока еще пытался пошевелиться. И только после этого Хет увидел Шискан сон Карадон, сидящую на корточках около бассейна футах в пяти от него. На ней были надеты свободные мужские штаны и рубашка черного цвета, а поверх — мантия. Рукава мокры до плеч, остальная одежда — сухая. На поясе боль-палка. Хет понимал, что она только что очень ловко этой палкой воспользовалась. Вид у нее был суровый, но все же на него она смотрела с некоторой долей сострадания. — Спасибо, — сказал Хет и поморщился. Голос походил на слабое карканье. Она передернула плечом, будто об этом и говорить не стоило. — Констанс хочет, чтобы ты пришел поговорить с ним. Он сказал, что уж хоть это ты обязан для него сделать. Хет обдумал приказ. Если Риатен и Сеул, то есть предположительно разумные Хранители, окончательно свихнулись на идее впустить Обитателей Запада в наш мир, то, наверное, самое время поговорить и выслушать Хранителя, давным-давно сошедшего с ума. Поэтому Хет сказал: — Он прав. |
||
|