"Наверху" - читать интересную книгу автора (Наумова Марина)

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

1

— Совещание окончено, — произнесла молодая на вид женщина с удивительно неподвижным взглядом, встречающимся чаще у старух или душевнобольных. Однако заподозрить в последнем ее было сложно и никто из вновь назначенных директоров Компании не осмеливался допустить такое и в самых потаенных мыслях; кроме того, все высказывания сдержанной и холодной миссис Торнтон отличались рассудительностью, порой сухой и точной, как у робота, — поэтому оставалось предположить, что это хирурги, делая пластическую операцию, несколько перестарались, занизив ей возраст на лишних пять-десять лет.

О новой хозяйке Компании вообще знали не так уж много. Говорили, что должность перешла к ней как к приемной дочери покойного Лейнарди, то же подтверждали и документы, но вот слухи — едва ли не более верный индикатор реальных процессов — нет-нет, да и указывали на то, что «дочка» скорее могла быть мамашей детей прежнего босса. Впрочем, никаких детей у миссии Торнтон не было и в помине, и, судя по ее довольно-таки бесполому поведению в мужских компаниях, ее сложно было и заподозрить в наличии таковых. Единственный человек, с которым она была более или менее откровенна и в сопровождении которого ее видели почти всегда, был таким же «роботом», как и она сама, и давно уже пользовался общей нелюбовью — еще с тех пор, когда были живы два предшествующих Главы.

Что еще можно было о ней сказать? В курс дел миссис Торнтон вошла довольно быстро, управляла жестко — но рамки законности, вопреки сложившейся традиции, переступать не торопилась. Впрочем, после недавнего осуждения двух из директоров такая внутренняя политика Компании была более чем справедливой. Так что даже если в ее правах на эту должность еще можно было усомниться, то в том, что она справляется со своими обязанностями и, возможно, сумеет вернуть Компании недавние влияние и блеск, верилось многим. Правда, Глава Компании не торопилась устанавливать более дружественные отношения с Президентом, редко являвшимся на званые обеды и вечера без инопланетян, — зато завела немало друзей в стортинге. Для полной характеристики этой женщины еще можно было добавить, что многие удивлялись, как при таких «благоприятных» внешних данных она ухитрялась практически не иметь женского обаяния…

Когда все покинули комнату для совещаний и отражение потолка в полированной крышке потускнело за ненадобностью, со стоявшего сбоку стула поднялся шеф внутренней безопасности.

— А ты, я гляжу, все лучше вживаешься в новую роль… — проговорил он, небрежно пересаживаясь в ближайшее к Главе кресло.

— Не надо, Эдвард… Ты сам знаешь, насколько мне все это противно, — устало махнула рукой Синтия. — Если бы не необходимость исправлять все сделанное раньше… Честное слово, я бы уже нашла способ, как умереть.

— Ну, это никогда не поздно.

С каждой секундой оба становились все более естественными: пропадали, таяли равнодушные маски, изменялись жесты.

— Я знаю, — Синтия уперлась локтями в крышку стола и подперла подбородок, — но неужели же я не могу сказать, что мне противно то, что мне и в самом деле противно?

— Конечно, можешь…

— Мне просто кажется иногда, что я начинаю превращаться в какую-то запрограммированную машину. И я не могу поверить, что из всего этого хоть что-то получится. Это чудовище, Элтон… разве им станет хуже от того, что Компания начнет работать и жить немного честней? А с другой стороны — что я еще могу против них сделать? Ну, допустим, пользуясь нашими деньгами, нам удастся заменить Президента на более честного — и что с того? Элтон его убьет. Или монстр убьет — они ведь наши «спасители»! — последнее слово она хотела произнести просто иронично, но не смогла: иронию заменило плоское, лишенное оттенков отвращение.

— Мне уже надоело говорить с тобой на эту тему, — тихо усмехнулся Варковски. — Мы сейчас можем только ждать. Изучать противника — и выжидать удобный момент. Элтон умен, не спорю, но вот это существо… Если у него в самом деле психология Зоффа, он рано или поздно чем-то себя выдаст. Даже самый гениальный из актеров никогда не сможет войти в роль на все сто процентов — рано или поздно истинная натура даст о себе знать.

— Ты думаешь? — Синтия вздохнула. — А вот меня роль затягивает… я ловлю себя на том, что и думать начинаю иначе. Не знаю, поймешь ли ты это, но прежнее «Я» умирает во мне с каждым днем. Недавно я посмотрела в зеркало…

— И увидела чужое лицо… Так бывает, но ты на самом деле еще очень молода. Ужасающе молода, я бы сказал. Меняются все — но я не об этом. Роль, должность, — конечно, это такие же части тебя, как и части тела. Но и только… Я ведь и сам через это прошел.

— Да, — кивнула она.

Синтия и так догадывалась об этом — еще до признания, которое однажды все-таки прозвучало. Слишком уж хорошо она помнила того Эдварда, который не мог вызывать у нее иных чувств, кроме ненависти. А вот ведь — и в нем, оказывается, сидел человек…

— А вообще, я бы тебе кое-что посоветовал — хотя знаю, тебе это не понравится. Немного больше думай о себе, найди хоть какие-то развлечения… отнесись к ним, в конце концов, как к лекарству. Нельзя так замыкаться на себе, как ты.

— Я же общаюсь с тобой, — Синтия встала и направилась к бару.

— Подожди, я сам, — Варковски опередил ее. — Ты что будешь пить?

— Немного тоника…

— Ладно… Так вот — я не в счет. Тебе нужны здоровые, нормальные друзья. Молодые. Да заведи ты любовника, в конце-то концов!

— Ох, Эдвард, — она покачала головой и взяла протянутый бокал, — и это мне говоришь ты…

— Это может тебе посоветовать любой здравомыслящий человек, знающий о тебе столько же, сколько знаю я, — сухо отозвался он.

— А вот я вспоминаю кое-какие твои слова, — внезапно Синтия поставила бокал — как отбросила — и тронула Эдварда за руку. — Ты догадываешься, о чем я? Я до сих пор не могу понять, была ли в них хоть капля правды, или ты нарочно злил Дика?

— Нарочно злил, — Варковски сжал зубы. — Ты сама прекрасно понимаешь, что мы не пара. Так что оставим все эти разговоры. Я же сказал — тебе нужен здоровый и молодой… приятель.

— Ты уверен? А я вот — нет… Эдвард, мне все же кажется, что ты врешь… А даже если и так… Все равно, почему бы нам…

— Синтия… — едва ли не испуганным жестом он остановил ее руку, потянувшуюся было к его лицу, — это глупо… бессмысленно… Это сумасшествие — и все!

— И все же… — она сглотнула. Эта мысль, буквально только что пришедшая ей в голову, показалась ей самой шальной — и поэтому настоящей. — Если проработать… Нет, прости.

Она отвернулась и покраснела.

— Синтия… — он тоже вздохнул, — я ведь действительно соврал тогда, и ты, как женщина, должна меня за это ненавидеть. Это на самом деле так. — Эдвард запнулся от волнения.

— У меня больше нет друзей, — голос Синтии прозвучал глухо. — Вот и все. Я думала, если мы… ну, ты сам понимаешь… — при нем она почему-то стеснялась произнести это слово, — то что-то изменится.

— Может быть. — Ее «а вдруг?» начало передаваться и Эдварду. — Только я не хочу, чтобы это нас отдалило. И знай — я не хочу врать. Такому человеку, как я, говорить о любви вообще смешно.

— Пусть. Пусть будет, что будет, — Синтия зажмурилась и шагнула ему навстречу, подставляя губы. Ей не хотелось терять едва ли не единственную за последнее время нормальную человеческую эмоцию.

— Я ведь тоже не говорю о любви, — шепнула она, изо всех сил обнимая вдруг оказавшееся таким сильным мужское тело…

Эдвард и сам не понял, как почуял опасность. Почти инстинктивно он отшвырнул Синтию от себя и метнулся к стене — тотчас раздался выстрел.

Синтия вскрикнула.

Хлопнула дверь.

Выхватывая на ходу пистолет, Варковски метнулся к выходу — но коридор был уже пуст.

— А ты еще говорила, что жизнь становится слишком однообразной, — проговорил он, чувствуя, что его дыханию что-то мешает.

— Что это было? — Синтия принялась растирать ушибленное колено.

— Это? — лицо Эдварда вновь стало жестким. — Это — начало.

Он подошел к Синтии четкой, отработанной походкой, протянул ей руку, и лишь в последний момент не удержался и на мгновение притянул девушку к себе.

— Ну что, милая? Пора уже просыпаться!