"Соперники" - читать интересную книгу автора (Дейли Джанет)44Ночной сумрак запечатал черными ладонями окна библиотеки. Флейм, плотно прижимая к уху телефонную трубку и неподвижно застыв от ледяной ярости, ждала, когда знакомый голос завершит угрожающую фразу. После того как раздался слабый щелчок, означавщий, что связь прервана, она повесила трубку и нажала на кнопку перемотки на подключенном к телефону магнитофоне. Послышалось короткое урчание пленки, потом щелчок – перемотка закончилась. Флейм прослушала запись, убедившись, что записано каждое слово, отмотала на начало и, сняв телефонную трубку, набрала номер по записной книжке. – Да? Стюарт. Этот резкий, нетерпеливый голос принадлежал Ченсу. Она холодно улыбнулась. – Поразительно. Ты так быстро ответил, что, верно, сидишь на телефоне в буквальном смысле слова. Или, может, ты только что кому-то звонил? – Флейм? – В голосе слышалось явное удивление. – Ты не ожидал, что я позвоню, да? – вкрадчиво проговорила она. – А я вот решила позвонить и сказать тебе, что обо всем догадалась. Только ничего у тебя не выйдет, так что можешь не утруждать себя угрозами по телефону. Ты не получишь Морганс-Уок, даже если тебе удастся меня убить. – Убить тебя? О чем ты говоришь? Какие звонки? Она улыбнулась шире. – Другого я от тебя и не ждала. Ведь ты учил меня блефовать и притворяться, будто я ничего не знаю. – Черт возьми, я ничего не понимаю, – рявкнул он. – Может, это освежит твою память. Флейм поднесла телефонную трубку к магнитофону и включила запись, снова ощутив, как по коже пробежал холодок при звуках мертвящего, монотонного голоса: «Удача тебе изменила. Я остановлю тебя навсегда». – Господи, что это за голос? – То, что он не принадлежит тебе, это точно. К тому же так гораздо безопаснее. Но тебя это не спасет. Полиция получит копию пленки. Им известно о предыдущих покушениях на мою жизнь. Если со мной что-нибудь случится, Ченс, полиция выйдет прямо на тебя. А я, по крайней мере, буду знать, что ты никогда не получишь Морганс-Уок. – Она помолчала, вспомнив последнюю угрозу. – Тебе не остановить меня. Это я тебя остановлю. Она повесила трубку, с удивлением обнаружив, что у нее дрожит рука. Подержав ее на телефоне, она вынула из магнитофона кассету, а из ящика стола – конверт и лист бумаги. Запретив себе отвлекаться на какие-либо мысли, она развернулась на стуле и вставила листок в портативную пишущую машинку, которую привезла с собой. С жутковатой отрешенностью Флейм перечислила относящиеся к делу подробности: время угрозы, ее содержание, последующий звонок Ченсу и ее нынешнее действие. Вынув листок из машинки, она поставила подпись и плату, спрятала его в конверт вместе с кассетой и заклеила его. Со странным чувством приближающейся развязки она отложила конверт в сторону и откинулась на спинку стула, глядя на портрет Келла Моргана над камином. – Обещаю тебе, – прошептала она, – Стюарт никогда не завладеет Морганс-Уоком. Она ощутила спокойствие, опустошенность, полную бесчувственность. Она так долго не желала верить в то, что Ченс способен на подобную низость, что теперь, когда она вынуждена была это признать, ее оставили последние силы. Она осознала, что в глубине души всегда верила: он любит ее, несмотря на обман и предательство. Но он не любил. Теперь она это ясно видела. Ее последние иллюзии исчезли. Она продолжала смотреть на портрет. – Ты пережил нечто подобное, правда? Энн тоже тебя не любила. И так же, как и я, ты остался один в этом доме. Твои родители давным-давно умерли, а Кристофер бежал от твоей боли и ненависти, точно так же, как… – Она закрыла глаза, что-то сдавило ей горло. – Точно так же, как Мальком. Боже, в кого она превратилась? В холодную, озлобившуюся женщину во власти навязчивой идеи об отмщении. Она вспомнила семью Краудеров и решимость их дочери сохранить землю и свою решимость отнять ее у них. Мальком был прав – она стала беспощадной и мстительной. Она ненавидела Ченса, но ничем от него не отличалась. Как ни странно, она ощущала себя уже мертвой – в ней не осталось ни чувств, ни любви. Ее ждали дела, но сейчас, когда она смотрела на портрет, они казались мелкими и незначительными. Наконец ее вывел из оцепенения бой старинных часов в передней. Она выпрямилась и потерла лоб, затем взяла доклад Карла, который читала, когда зазвонил телефон. Но не могла на нем сосредоточиться. Из глубины дома донесся протяжный звук, похожий на скрип дверных петель. Флейм прислушалась – верно, это просто застонал старый дом. Однако ее инстинкты напряглись – теперь она слышала десятки других звуков: от громкого биения своего сердца до тихого шелеста бумаги у нее в руке. Тут в кустах за окном раздался какой-то шум, и Флейм вздрогнула. В окне показалось чье-то лицо! Ченс!.. Потрясенная, она всматривалась в синеву его глаз; его твердое худое лицо выражало нетерпение и гнев. Она заметила у него в руке пистолет. Взглянув на портрет над камином, она прочла страх в глазах Келла Моргана. Она снова посмотрела на Ченса. Он что-то прокричал и дернул за оконную ручку, но толстое стекло поглотило звук его голоса. Забыв о докладе, она схватила телефонную трубку и начала набирать номер Чарли, но гудков не было. Она нажала на рычаг. Безрезультатно. Телефон молчал. Когда она поднималась со стула, Ченс с силой барабанил по стеклу, явно намереваясь влезть. Ее ноги словно налились свинцом, а стол, казалось, разросся до невероятных размеров, когда она пыталась из-за него выйти, чтобы добраться до дверей. На сей раз он крикнул так громко, что она расслышала: – Флейм, нет!!! Она смотрела на него всего лишь долю секунды, затем повернулась к дверям. Фигура в черном с пистолетом в руках загораживала дверной проем. В следующее мгновение во Флейм что-то вонзилось. Сквозь туман до нее донесся выстрел и звук бьющегося стекла, а потом она повалилась куда-то вниз… вниз… вниз… в качающуюся, черную бездну. |
||
|