"ЗОНД" - читать интересную книгу автора (Бонано Маргарет Уондер)Глава 20Войдя в каюту капитала, Китал увидел Хирана сидящим за грубым деревянным столом и о чем-то напряженно думающим. А капитан думал о нем. Хиран вспомнил, как несколько дней назад у него произошел довольно резкий и неприятный разговор с Тиамом, и посол настоятельно рекомендовал с почтением относиться к своему адъютанту. – Капитан! – Китал вопросительно посмотрел на Хирана. – Адъютант, у вас есть какие-нибудь планы относительно "Галтиза"? неожиданно спросил Хиран. На лице Китала появилось легкое удивление, которое через мгновение сменилось привычной маской бесстрастия. – Не понимаю вас, капитан. – Или это планы не ваши, а посла Тиама? – Я, действительно, ничего не понимаю, капитан Хиран. Что вы имеете в виду? – Разговор между вами и еще одним адъютантом посла. – Между нами было много разговоров, капитан. Должны же мы как-то общаться. И какая же из наших бесед вас так заинтересовала? – Та, которая произошла несколько минут назад в вашей каюте. Лицо адъютанта оставалось безучастным и даже каким-то отрешенным. – Значит, вы установили в моей каюте подслушивающее устройство? как-то слишком уж спокойно спросил Китал. – Если и так, то это мое право как капитана этого корабля. Более того, это моя обязанность. – Понимаю. – Вот и хорошо, Китал. Значит, вы не против объясниться? – Конечно, нет, капитан. Я только не понимаю, в чем я должен объясняться. – Вопросы, которые вы затрагивали в беседе, являются прерогативой старших офицеров или капитана корабля, но никак не адъютанта посла. – Например, капитан Хиран. – Например, вопросы маневренности и огневой мощи кораблей такого класса, как "Галтиз". Или как быстро "Галтиз" может быть приведен в состояние полной боевой готовности и сможет атаковать объект, который затащил нас сюда. Китал надолго замолчал. Затем кивнул и произнес: – Я должен быть готовым к некоторым обстоятельствам. – Каким именно? – Мы должны быть готовы к провалу попыток посла Тиама выудить полезную информацию из кристалла. – Это его инициатива или ваша? Китал вновь надолго замолчал. – Если посол Тиам прикажет вам атаковать монстра, разве вы не подчинитесь? – наконец спросил адъютант. – Нет, – твердо ответил Хиран. – Этот приказ равносилен приказу застрелиться. – Значит, вы считаете, что атака объекта равносильна самоубийству? – Я знаю, что он натворил на Влаарииви, что сделал с "Хензу" и еще одним гражданским кораблем, который случайно оказался в том районе, произнес Хиран, а мысленно добавил: "Я также знаю причину нападения объекта на планету. Не надо было проводить опыты над живыми существами." – А если я скажу вам, что у нас есть шанс избежать участи "Хензу". – На основании чего вы строите такие смелые предположения вопреки очевидным фактам, адъютант? Китал вкратце рассказал об истории с пограничными кораблями, которые во время учений встретились с объектом. – У нас есть шанс, – закончил адъютант, – во время атаки подойти настолько близко к объекту, что мы смогли бы поразить его уязвимые места без всякого риска для нас. – Выглядит интригующе, – заметил Хиран, когда Китал замолчал. – Но даже если у нас и есть такая возможность, с какой стати я должен атаковать объект? – А разве у вас нет желания отомстить за Влаарииви и за "Хензу"? – Что-то я не припомню, чтобы Тиам так сокрушался по поводу этих потерь Империи. Кажется, наоборот, он хотел войти в контакт с объектом. – Как и все мы. Однако мы должны учитывать, что старания Тиама могут пойти прахом, а федератам повезет. – Ах, вот в чем дело! Конечно, проще разрушить объект, чем докопаться до истины даже с помощью землян, – ехидно произнес Хиран. – Так должен думать каждый ромуланец – патриот своей родины, – с пафосом ответил Китал. – Но война с Федерацией закончилась сто лет назад, – возразил Хиран. – И может начаться вновь, если федераты почувствуют, что этот монстр сможет уничтожить нас без всяких потерь для Федерации. – Никогда не думал, что вы так печетесь об интересах Империи, адъютант. Насколько я понимаю, только мы думаем, как можно поставить объект под контроль и обратить его против Федерации. – Мы были бы полными идиотами, если бы не думали об этом. Нам просто повезло, что объект прошел по территории Империи еще до того, как вторгся в пространство Федерации. – Много же хорошего это принесло нам! В любом случае, я не верю, что федераты думают о войне с Империей, особенно сейчас, когда появились надежды на крепкий мир между нашими народами. В ответ Китал громко и раскатисто рассмеялся. – Какой же вы глупец, Хиран Вы полностью попали под влияние лживого капитана землян. Вам следует... – Посмотрели бы за собой, адъютант! – рявкнул Хиран и включил переговорное устройство. – Я вынужден посадить вас под арест до возвращения Тиама. А тогда мы продолжим дискуссию и посмотрим, как к вашей сумасбродной идее отнесется посол. Но капитан не успел воспользоваться переговорным устройством. Двери неожиданно открылись, и в каюту ворвались еще двое адъютантов Тиама с направленными на капитана фазерами. После бесчисленных вычислений Зонд понял, что что-то изменилось. Где-то внутри него произошел сбой, и информация прошла не по тому капилляру. Внезапно Зонд вспомнил о Кристалле Мудрости. Создатели могли исчезнуть, погибнуть или просто куда-то переселиться сотни тысяч лет назад, но они оставили о себе память. Может, ответ на все парадоксы и проблемы находится там, в Кристалле. Вполне возможно, что создатели после запуска своего детища предвидели такой поворот событий. Выдвинув сенсор, Зонд сфокусировал свое внимание не на поиске живых существ, а на Кристалле. И он нашелся, Кристалл Мудрости, с памятью, затмевающей собственную память Зонда. Тут же обрушился поток информации: история создателей, их мысли, дела, неудачи и успехи. Теперь можно было разрешить любой парадокс, любую проблему. Теперь можно было найти, любую информацию, получить любой совет и восполнить, наконец, пробелы в знаниях. Зонд не упустил своего шанса. Медленно, осторожно, настойчиво, целых несколько секунд он слушал ожившую мудрость создателей, он пробудил дремавший Кристалл. Как грандиозная губка, Зонд впитывал в себя информацию, купаясь в ее потоке. В течение нескольких минут с сотню исполинских животных, многие из которых были не менее ста двадцати метров в длину, проплыли над головами изумленных наблюдателей. – Ну и ну! – воскликнул Маккой, не веря своим глазам. – Спок, вы были правы! Только они все-таки больше похожи на супердельфинов, чем на суперкитов. – Голограмма! – догадался Кирк, взмахнув светящейся рукой. Сейчас его тревожило, не прорвется ли океанская вода в пещеру. Капитан снова взглянул на кристалл, – Наверняка, голограмма с изображением создателей Зонда. Спок, не кристалл ли нарисовал эту картинку? – Не знаю, капитан, – ответил вулканец, не отрывая взгляда от трикодера. – Что бы ни было ее источником, это неизвестный способ построения голограммы. Как и в случае с излучениями Зонда, здесь нет никаких доказательств, что все исходит от кристалла. – Похоже, что этот свет из толщи кристалла – всего лишь побочный эффект, – добавила Бенар. Как и Спок, Одри с момента появления изображения была целиком поглощена работой с трикодером. – Но откуда взялись эти сцены из океанографического музея? – не успокаивался Маккой. Неожиданно он вспомнил: – Ромуланцы! Все резко повернулись в сторону забытых конкурентов. Тиам едва удержался от крика изумления, когда увидел свет, пробивающийся из кристалла. – Вы делаете успехи, – похвалил он своих коллег – женщину-офицера и ее ассистента. Про себя Тиам усмехнулся: "Это я делаю успехи. А Йенью только путается под ногами." – Нет, посол, – возразила ромуланка. – Похоже, мы ничего здесь не добьемся. За несколько минут наши приборы стали слепыми. Видимо, это кристалл... – Ну и что? – Не знаю, посол, но мне кажется, что пора собираться на "Галтиз", пока... – Нет. Мы не уйдем отсюда, – успел сказать Тиам перед тем, как из кристалла вырвался яркий свет, охвативший всех троих. В испуге центурион отпрянул назад. Вдруг он увидел, как вся его одежда и тело засветились ровным зеленоватым светом. Инстинктивно посол замахал руками, будто хотел отбиться от невидимых насекомых. Коллеги Тиама, не обращая ни на что внимания, пытались вернуть к жизни свои приборы. Когда испуг прошел, посол понял, что от яркого света ему нет никакого вреда. В трехстах метрах испуганно закричали земляне. Один из них, кажется, даже потерял зрение. Не из-за федератов ли ожил кристалл? Не из-за этого ли предателя Дайяна и его новых друзей? Рука Тиама потянулась к фазеру, спрятанному под просторной курткой. Но посол так и не решился вытащить свое оружие: прямо на него, в упор, смотрел какой-то землянин, кажется, их капитан. Через мгновение Тиам сообразил, что федераты здесь не при чем. Они орудовали теми же приборами, что и ромуланцы, и были, похоже, невооружены. У всех них, кроме, кажется, врача, в руках находились только приборы. К тому же, вспышка, вырвавшаяся из недр кристалла, напугала землян не меньше, чем ромуланцев. Вскоре Тиам заметил, что федераты уставились куда-то вверх, наполнив пещеру удивленными возгласами. Посол последовал примеру землян и вдруг почувствовал, что его сердце готово выпрыгнуть из груди: прямо над головой, размахивая огромными ластами, проплывали чудовищных размеров животные. Логика подсказывала Тиаму, что это лишь образы, обыкновенное видение, вышедшее из кристалла. – Выясните сейчас же, что это за твари! – приказал центурион подчиненным, указывая рукой на потолок. – И как они туда попали, черт возьми! – Мы пытаемся, – ответила ромуланка. – Без всякого сомнения, это голограмма. Но вот голографические лучи наши ослепшие приборы определить не могут. "Нет, – подумал Маккой, глядя на завороженных ромуланцев, – во всем этом они не виноваты. А если и виноваты, то неосознанно". Спок подтвердил мысль Маккоя: – Приборы ромуланцев не работают с того момента, как здесь появились мы. – Почему же испортились их приборы? – удивился Маккой. – Почему не наши трикодеры? Мы что, попали в какой-то голографический аквариум? – Не знаю, доктор, – Спок повернул трикодер в сторону животных. – Это не голограмма... – То есть?.. – не понял Кирк. – Не те голограммы, которые мы знаем, капитан. Это, действительно, какие-то образы, но они наполнены материей. У них нет массы, но в каждом образе содержится некая внутренняя структура, которую наши трикодеры не могут... Спок не договорил, потому что в этот момент кристалл вместе с ледяным полом провалился куда-то вниз. Тем не менее, земляне по-прежнему чувствовали опору под ногами. Если бы они стояли с закрытыми глазами, то не ощутили бы вообще никаких перемен, словно ничего не произошло. Только ледяной воздух в пещере стал более злым и колючим, норовя пробраться под меховые куртки уставших изумляться исследователей. Не потерявший самообладания Маккой заметил, что прекратилось свечение одежды и открытых участков тела. С каждым мгновением в пещере становилось все темнее и темнее, как в театре перед поднятием занавеса. И по-прежнему сквозь толстый лед видны были плывущие гигантские дельфинообразные существа. Внезапно над головами исследователей засверкала рябь. – Поверхность океана, – объяснил Спок, вспомнив свои встречи с Джорджем и Грейси в теплых водах Большого Барьерного Рифа. Маккой обратил внимание, что голос вулканца был таким же таинственным и восхищенным, как и в те чудесные дни на Земле, когда Спок даже думать не хотел ни о ком, кроме своих китов. Внезапно со всех сторон исследователей окружили звуки. Что-то отдаленно напоминающее бесконечную сагу Джорджа. Веселые, поющие звуки десятков дельфинов смешались со звуками, которых земляне никогда не слышали. Этот звуковой хаос напоминал какофонию, издаваемую Зондом. – Звуковая голограмма, – заметила доктор Бенар. Она отложила в сторону трикодер и стала работать каким-то прибором, размером в четверть трикодера. – Эти образы отражают звуки. Внутренняя структура образов сейчас хорошо видна моему звуковому датчику. – Конечно! – неожиданно воскликнул Кирк и обратился к Маккою: – Ты был прав, Боунз! Это супердельфины, а не суперкиты! А дельфины, – капитан повернулся к Бенар, – "видят" больше звуками, чем глазами, поэтому все образы должны быть хорошо "видимы" прежде всего эхолокаторами этих дельфинов. Черт меня побери, если я не прав! Долгое время все молчали, с восхищением наблюдая за огромными животными, а вернее, их образами, которые плыли в несуществующей воде. – Я думаю, капитан, – наконец произнес Спок, – что вы вместе с доктором Бенар дали мне ключ к разгадке тайны излучений Зонда. – Что? Выражайтесь яснее, Спок! Капитан потянулся к переговорному устройству, которое находилось во внутреннем кармане куртки. – Ладно, неважно, – горячился Кирк. – Сейчас же возвращаемся на "Энтерпрайз" и там посмотрим, насколько все мы правы. Все это чертовски интересно! Капитан уже засунул руку во внутренний карман, но вдруг почувствовал, что не может больше пошевелиться. Стало невозможно дышать. "Кажется, это опять Зонд со своими штучками", – подумал Кирк. |
||
|