"Дитя-убийца" - читать интересную книгу автора (Макбейн Эд)Макбейн ЭдДитя-убийцаЭд МАКБЕЙН ДИТЯ-УБИЙЦА Это был совершенно обычный вызов. Помню, когда Марелли вошел с бумажкой в руке, мы с Эдом сидели и болтали о фильме, который оба видели по телику. - Хочешь заняться этим, Арт? - спросил он. Я поднял глаза, скорчил гримасу и осведомился: - И кто кого пырнул ножом на этот раз? - Случай пустяковый, - улыбнулся Марелли. Он привычным жестом пригладил усы и добавил: - Случайный выстрел. - Тогда почему его спихнули на отдел по расследованию убийств? - Случайный выстрел, повлекший за собой смерть. Я встал, поддернул брюки и вздохнул: - И почему это они всегда выбирают самый что ни на есть холодный день в году, чтобы поиграться с военными сувенирами! - Я посмотрел на заиндевевшее от мороза окно, а потом обратился к Марелли: - Ведь это был военный сувенир, верно? - "Люгер", - подтвердил Марелли. - Девятимиллиметровый с дулом в тридцать восемь дюймов. Дежурный полицейский проверил. - Он был зарегистрирован? - Скажешь тоже! - Глупый сукин сын! - заметил я. - Думает, законы придумали не для него! Я снова вздохнул и посмотрел туда, где Эд изо всех сил старался уменьшиться, чтобы его не заметили. - Пошли, Эд, настало время поработать! Эд с трудом поднялся на ноги. Большой мужчина с ярко-рыжими волосами и с переносицей, сломанной сбежавшим заключенным - еще в 1945-м. Так получилось, что этот самый сбежавший оказался коротышкой около пяти футов, и Эду с тех пор приходилось выслушивать многочисленные подтрунивания насчет его сломанного носа, хотя все мы знали, что зек воспользовался свинцовой трубой. - Беда с тобой, Марелли, - сказал он глубоким басом, - ты слишком близко к сердцу принимаешь свою работу. Марелли изумился: - Разве я виноват, что какой-то мальчишка случайно пристрелил своего брата? - Что? - переспросил я, беря пальто с вешалки и напяливая его. - Что ты сказал, Марелли? - Это был ребенок, - повторил тот. - Десятилетний мальчишка. Он показывал "люгер" своему младшему брату, а револьвер выстрелил. Ну и... Черт! Сам знаешь, как это бывает!.. Я старательно обернул шею шарфом, а потом застегнул пальто. - Напрасная трата времени, - сказал я. - И почему полиции всегда приходится вмешиваться в личные драмы? Марелли остановился у стола и бросил на него листок с вызовом. - Каждое убийство для кого-то личная драма, - буркнул он. Я вытаращил на него глаза и проводил взглядом до двери. Он махнул нам рукой и вышел. - Перлы полицейской мысли, - заметил Эд. - Ладно, давай покончим с этим! *** Было жутко холодно, так холодно, что мороз кусал за уши и за руки, и возникало непреодолимое желание прижаться к пузатой печке. Эд поставил "меркурий" позади патрульной машины с белым верхом, и мы выбрались наружу, тут же растеряв тепло автомобильного салона. Патрульный полицейский стоял у выкрашенного белой краской штакетного заборчика, огораживающего маленький домик. Воротник его форменной куртки был поднят, а из глаз и носа текло. Весь его вид красноречиво свидетельствовал о том холоде, который и мы тут же почувствовали. Мы с Эдом подошли к патрульному, и он приветственно отсалютовал, а потом принялся хлопать руками в перчатках, стараясь согреться. - Я ждал вас, сэр, - сказал он. - Мое имя Коннерли, это я приехал по вызову. - Старший детектив Уиллис, - представился я. - А это - мой напарник, Эд Дейли. - Приветик! - сказал Эд. - Это Бог знает что, не так ли, сэр? - Мне это дело не кажется очень уж и'3 ряда вон выходящим, - вставил Эд. Мальчик просто показывал трофей своего старшего брата. И "бах!" Его младший братишка мертв. Такое случается семь раз в неделю. - Конечно, сэр, я только хотел сказать... - Вся семья в доме? - спросил я. - Только мать, сэр. Это осложняет положение, видите ли. - И почему же? - уточнил я. - Ну, сэр, она вдова. Трое сыновей. Старший убит на войне. Тот самый, что прислал домой "люгер". А теперь еще и это. Сэр, вы понимаете, что я хочу сказать. - Естественно, - сказал я. - Давайте войдем в дом, пока я не превратился в сосульку. Коннерли проводил нас до двери и постучал в нее. Эд посмотрел на меня украдкой, и я понял, что этот пикник на свежем воздухе радует его не больше, чем меня. Дверь сразу же отворилась, и перед нами предстала женщина небольшого роста с быстрыми голубыми глазами. В молодости она, наверно, была красавицей, но это было очень давно, теперь ее красота бесследно исчезла, оставив взамен лишь иссушенную, морщинистую оболочку. Остались только глаза, которые свидетельствовали о том, что было когда-то. Глаза, затуманенные сдерживаемыми слезами. - Это старый детектив Уиллис со своим напарником, миссис Оуэне, - сказал Коннерли. Миссис Оуэне слегка кивнула и сильнее запахнулась в шаль от ветра, который проникал в открытую дверь. - Можно нам войти, мэм? - спросил я. Похоже, вдова тут же вспомнила о правилах приличия. - Ну конечно же! - сказала она. - Пожалуйста, входите. Голос ее оказался значительно сильнее, чем можно было ожидать, и я подумал, что она не так уж и стара, как кажется на первый взгляд. Вдова, один сын которой убит на войне. Известия о смерти еще и не такое делают с людьми! Живые становятся страшнее мертвецов. - Извините за беспокойство, - сказал я, чувствуя жуткую неловкость, как всегда в подобных ситуациях. - Тем не менее закон требует от нас проведения расследования, и... - Все в порядке, мистер Уиллис. - Она быстро подошла к дивану и поправила салфеточки. - Присаживайтесь, пожалуйста. - Спасибо. Я уселся, и Эд сел справа от меня. Коннерли встал около батареи, заложив руки за спину. Эд вытащил свой блокнот и деликатно откашлялся. Я принял это за сигнал к действиям и попросил: - Не могли бы вы нам рассказать, что же здесь произошло? Ее нижняя губа задрожала, и я увидел, что у нее из глаз вот-вот покатятся слезы. Она закусила губу, нагнула голову, и когда снова подняла ее, ей удалось-таки их сдержать. - Ну, я.., я в действительности не знаю точно, как это произошло. Видите ли, я была в кухне, пекла пирог. Сегодня среда, а я обычно пеку пироги по средам. Мальчики... - Она запнулась и снова закусила губу. - Мальчики любят пироги, и я стараюсь печь хотя бы раз в неделю. - Да, мэм. - Я.., я ставила пирог в духовку, когда услышала.., какой-то шум на чердаке. Я знала, что мальчики там играют, и мне и в голову не пришло ничего такого. - Как зовут мальчиков, миссис Оуэне? - Джеффри. Он мой старший. И.., и... - Да, мэм? - Рональд, - выдохнула она и снова опустила голову. - Рональд - тот, который... Рональд... - Был застрелен, верно? Она не ответила. Она просто кивнула, и тут не сдерживаемые больше слезы потекли у нее из глаз. Потом она начала раскачиваться, крепко сцепив руки. Я встал, потому что был чертовски смущен, и принялся расхаживать по комнате. С пианино, стоящего справа, мне улыбались лица с четырех фотографий. Мужчина постарше, очевидно, был покойным мистером Оуэнсом. На второй был запечатлен молодой человек в армейской форме со значками скрещенных ружей на лацканах. С других фотографий улыбались два младших мальчика. Миссис Оуэне перестала плакать. Она высморкалась в маленький носовой платочек и подняла глаза. - Который из них Джеффри? - спросил я. - Светловолосый. Я еще раз посмотрел на фото. Джеффри мне показался приятным мальчиком с милой улыбкой и со светлыми, как у матери, глазами. - А он сейчас дома? - Да. Он наверху, в своей комнате. - Мне бы хотелось переговорить с ним. - Хорошо. - Но если вы не возражаете, я сначала взгляну на чердак. Похоже, она готова была отказаться, но потом кивнула: - Конечно. - Вам не стоит подниматься с нами, миссис Оуэне, - сказал Эд. - Патрульный нас проводит. - Спасибо, - отозвалась она. Мы пошли вверх по лестнице за Коннерли, и он нам шепнул: - Поняли, что я имел в виду? Господи, какое мерзкое дело! - А что поделаешь! - философски заметил Эд. Чердак с оштукатуренными стенами и потолком был приспособлен под игровую. Игрушечная железная дорога занимала половину комнаты. В другой половине лежал, прикрытый простыней, юный Рональд Оуэне. Я подошел, отогнул край простыни и посмотрел на мальчика. Он был очень похож на старшего, Джеффри, вот только волосы у него были темными. У него были такие же светлые глаза, хотя теперь они смотрели на меня ничего не видящим взглядом. Между глазами виднелось аккуратное отверстие, а все лицо превратилось в безобразную массу из смеси крови и пороха. Я снова закрыл его простыней. - Где оружие? - спросил я у Коннерли. - Здесь, сэр. Он выудил из своего кармана аккуратно завернутый в носовой платок "люгер". Я развернул платок и принялся внимательно рассматривать немецкое оружие. - Ты открывал его, Коннерли? - Зачем же, сэр? Дежурному патрульному не положено... - Да брось ты! - сказал я. - Если ты заглядывал в него, то только избавил меня от лишнего беспокойства. Коннерли засмущался: - Да, сэр, я его открывал. - Есть другие патроны? - Нет, сэр. - Даже в патроннике? - Да. - Значит, был всего один патрон. Это странно. - А что в этом странного? - осведомился Эд. - Просто у "люгера" патроны вставляются сразу в обойме, - объяснил я. - По восемь штук. Странно, что там был только один-единственный патрон. Я пожал плечами, возвращая револьвер Коннерли. - Давайте еще тут посмотрим. Мы стали обыскивать чердак, сами не зная, что ищем. Думаю, я просто хотел отсрочить разговор с мальчиком, который застрелил собственного братишку. - Связка книг, - сказал Эд. - Да ну? - Угу. Несколько альбомов для наклеивания вырезок. Из старых газет. - Тут тоже есть кое-что, - вставил Коннерли. - И что тут у тебя? - Похоже на обойму с патронами, сэр. - Да ну? Для "люгера"? - Похоже, сэр. Я подошел к тому месту, где стоял Коннерли, и взял с полки коробку. Патрульный не прикасался к ней. Коробка была покрыта тонким слоем пыли. В открытой коробке находилось две обоймы, и они тоже были покрыты тонким слоем пыли. Я вынул одну обойму и посчитал патроны. Восемь. Во второй обойме их было семь. - В этой только семь, - сказал я. - Ага, - подтвердил Коннерли. - Вот откуда был взят тот самый патрон, точно. - Один из этих альбомов посвящен старшему брату, - сказал Эд, сидя на корточках. - Какой еще альбом? - не понял я. - С вырезками, Арт. Все о солдате. Он был настоящим героем. - Неужели? - Масса подробностей о его смерти. Милая коллекция. - Что-нибудь еще, Эд? - Еще несколько неподклеенных газетных вырезок. Ничего особенного... Однако! - Ну, что еще? - Черт, это довольно странно! - сказал Эд. - Что? В чем дело-то? Он поднялся и подошел ко мне, протягивая вырезку. - Вот посмотри-ка, Арт! Это была статья, вырезанная ножницами из одной бульварной газеты. Рассказ о мальчике и девочке, которые играли на заднем дворе с военным сувениром кольтом 45-го калибра. Сорок пятый выстрелил, снеся девочке половину головы. Там была фотография мальчика в слезах и душераздирающая история о фатальном несчастном случае. - Какое совпадение! А, Арт? - Угу, - подтвердил я, - совпадение! - Я вернул коробку с обоймами на полку. - Полагаю, пора поговорить с мальчиком. Мы спустились с чердака, а Коннерли прошептал что-то о том, что бывают в жизни совпадения. Он позвал миссис Оуэне. Та пришла и проводила меня в комнату сына на втором этаже дома. Она легонько постучалась в дверь и тихо позвала: - Джеффри? Я услышал рыдания за дверью, а потом мальчик сквозь слезы ответил: - Да! - Тут джентльмены хотят с тобой поговорить. Рыдания прекратились, и я услышал шлепанье босых ног по полу. Дверь открыл Джеффри, вытирая слезы с лица. Он был худее, чем на фотографии, с ярко-голубыми глазами и узкими губами. Взлохмаченные волосы падали на лоб, а под глазами и на щеках остались дорожки от слез. - Вы полицейские, верно? - спросил он. - Да, сынок. - Мы просто хотим задать тебе несколько вопросов, - сказал Эд. - Входите. Мы вошли в комнату. В ней стояло две кровати, по одной с каждой стороны от большого окна. Шкаф только один, и я подумал, что мальчики делили его между собой. Игрушки были аккуратно сложены в картонную коробку в углу. Стены украшали школьные награды и несколько вымпелов колледжа, а с потолка свисала модель самолета. Миссис Оуэне хотела было войти в комнату, но Эд вежливо попросил: - Не могли бы мы переговорить с ним наедине? Она прижала руку ко рту и невнятно сказала: - О да. Да, конечно. Джеффри подошел к своей кровати и уселся на нее, подобрав под себя одну ногу. Он уставился в окно, словно игнорируя нас. - Не хочешь рассказать, как это случилось, сынок? - Это был несчастный случай, - сказал он. - Я не хотел, честно. - Мы знаем, - сказал Эд. - Мы просто хотим выяснить, как это произошло. - Ну, мы были наверху, играли в железную дорогу, а потом нам надоело. Мы начали баловаться, и тогда я нашел "люгер" Перри. Перри - это мой другой брат, убитый на войне. Я нашел "люгер" Перри, и мы начали с ним баловаться. - Ты в первый раз увидел оружие, сынок? - Нет-нет! - Он повернулся к нам лицом. - Перри давно прислал его домой. Еще до того, как его убили. - Понятно. Продолжай, сынок. - Ну, потом мы нашли патроны в коробке. Я... - Значит, ты не знал, где они? - Нет. - Джеффри снова посмотрел на меня. - Нет, мы нашли их только сегодня. - А ты знал, где был револьвер? - Ну.., да. - А ты сказал, что ты его нашел. Разве ты оговорился, сынок? - Ну, я знал, что он где-то на чердаке, потому что мама его туда положила. Но где точно, я не знал, пока не нашел его сегодня. - Ага, понятно. Продолжай, пожалуйста. Эд бросил на меня удивленный взгляд, но потом сосредоточил свое внимание на мальчике. - Мы нашли патроны, я взял один из обоймы, просто поиграть. Я засунул его в револьвер, но тут он выстрелил и.., и... Ронни... Ронни... Малыш отвернулся, а потом упал лицом в подушку. - Я не хотел! Я не хотел этого, честно! Честно! Револьвер сам выстрелил. Я не знал, что он выстрелит. Если бы я только знал! Я любил своего брата. Я любил его. Теперь мы с мамой остались одни, только вдвоем. Я не хотел, чтобы это случилось! Не хотел! Не хотел! - Конечно, сынок, - сказал я, подошел к кровати и сел рядом с мальчиком. Ты сильно любил своего братишку. У меня и у самого есть брат. Эд снова бросил на меня удивленный взгляд, но я в это время похлопывал мальчика по плечу. - Да, - всхлипнул Джеффри. - Я его любил. И Перри я тоже любил, но его убили. А теперь, а теперь.., это! Теперь мы с мамой остались одни. Все нас оставили. Отец, и Перри, и.., и... Ронни. Мы теперь совсем одни. - Он принялся реветь снова. - Это я во всем виноват. Если бы мне не захотелось поиграть с этим старым револьвером... - Ты не виноват, - сказал я. - Произошел несчастный случай. Такое случается. Никто не сможет тебя обвинить в этом. Он постепенно прекратил лить слезы и, в конце концов, снова уселся на кровати. - Вы же понимаете, что я не виноват, верно? - печально спросил он. - Да, - ответил я, - мы понимаем. Он попробовал улыбнуться, но безуспешно. - Это был несчастный случай, - повторил он. - Конечно, - подтвердил я, поднялся с кровати и сказал: - Пошли, Эд. Тут нам больше нечего делать. У двери я оглянулся и еще раз посмотрел на Джеффри. Казалось, он почувствовал огромное облегчение и улыбнулся, когда я подмигнул ему. Когда мы выходили, улыбка все еще была на его лице. *** В "меркурии" было холодно, несмотря на то, что печка работала вовсю. Мы долго ехали в молчании, но Эд, в конце концов, не выдержал: - Ладно, выкладывай, зачем ты так? - Что зачем? - Во-первых, вся эта чепуха о брате. Ты же прекрасно знаешь, черт тебя подери, что ты - единственный, никчемный, испорченный ребенок! - Конечно, - сказал я. - Просто я хотел услышать из его уст, как сильно он любил своих братьев. - А во-вторых, какого дьявола ты подвергал малыша перекрестному допросу? Господи помилуй, ему и без тебя досталось! - Просто мне любопытно было выяснить кое-что, - ответил я. - Только и всего. - Что еще? - Во-первых, альбом с вырезками о его старшем брате. Все эти его фотографии и рассказы о его смерти. Почти как собрание критических статей о пьесе или о книге. - О чем это ты, черт побери? - Ни о чем! Но эта статья о том, как маленький мальчик случайно убил свою сестренку... Как ты думаешь, почему ребенок хранил такую вырезку? - Черт, - буркнул Эд. - Ты же знаешь, какие дети. Возможно, она ему просто приглянулась, только и всего. - Возможно. Может быть, обоймы от "люгера" ему тоже приглянулись. - Что ты имеешь в виду? - Мальчишка сказал, что нашел обоймы в первый раз сегодня. Сказал, что вынул патрон из одной обоймы и затолкал его в револьвер. Скажи мне, как ему удалось взять из покрытой пылью коробки патрон, не оставив следов? - Ну, он... - Он его не брал - вот ответ. Он взял патрон из обоймы уже давно, Эд. Достаточно давно, чтобы и коробка, и обоймы успели покрыться новым слоем пыли. Это был не минутный порыв. Нет, сэр, вовсе нет. - Эй, - до Эда вдруг дошло, - к чему, черт тебя подери, ты клонишь? Хочешь сказать, малыш сделал это намеренно? Думаешь, что он и в самом деле совершил убийство собственного брата? Убил его намеренно? - Они теперь с мамой остались одни, Эд. Только вдвоем. Отца больше нет, нет старшего брата, а теперь нет и младшего братишки. - Я покачал головой и уставился на пар от своего дыхания, туманивший ветровое стекло. - Но попробуй только передать это дело судье, - добавил я. - Попробуй отнести эти домыслы судье, и посмотрим, как быстро он вышвырнет тебя из здания суда. Больше я ничего не сказал. Пока мы ехали в участок, было чертовски холодно. Просто чертовски холодно. |
|
|