"Пришелец из Великой Пустоты" - читать интересную книгу автора (Лорд Джеффри)

7

Вода заклокотала, поднялась муть; без тепловизионного экрана Блейд не смог бы разглядеть даже собственного плеча. Руки, ноги, плечи в мгновение ока оказались обвиты толстенными сероватыми щупальцами, громадные присоски содрогались, намертво прикрепляясь к жертве; однако, несмотря на всю громадную силу чудовища, Блейд не ощутил ни малейшего давления. Скафандр принял удар на себя, отразив первый натиск. Ричард напряг мускулы, пошевелили плечами — присоски не выдерживали, срывались, оставляя на гладкой поверхности скафандра лохмотья плоти. Нельзя сказать, что этот успех дался блейду легко — со лба градом лил пот, а мускулы свела короткая судорога. Тем не менее бороться было можно, и он начал бороться. Это было состязание равных противников. Щупальца мелькали словно в фантастическом калейдоскопе; напрягая все силы, спрут тянул и тянул Ричарда к громадной пасти. Освободив правую руку, разведчик что было сил полоснул ножом по ближайшему щупальцу — и не поверил своим ушам. Раздался явственный скрежет металла о металл. Ему почудилось? Это какое-то наваждение? Из раны, клубясь, выплескивалась кровь моллюска; непохоже было, чтобы удар Ричарда всерьез обеспокоил бы чудовище. Разведчик вновь взмахнул лезвием, но опустить его уже не успел. Октопус подтянул-таки жертву к громадной, словно зев асфальтовой печи, пасти и Ричард увидел три ряда загнутых, кривоватых зубов, словно специально созданных для того, чтобы рвать плоть и ломать кости. Щупальца впихнули наконец брыкающуюся добычу в предназначенное ей, добыче, место; чудовищные челюсти начали сходиться, громадный язык ворочался, поудобнее пристраивая лакомый кусочек…

Лежа спиной вниз, Ричард поднял зажатый двумя руками нож и со всей силы вонзил его в небо страшилищу. Именно таков и был его план — вполне полагаясь на прочность скафандра, дать спруту заглотить себя и кромсать тварь уже изнутри, ближе к жизненно важным центрами чудовища.

Нож вновь заскреб о металл. Под тонким слоем плоти крылась стальная броня. Нож, скрежеща, скользнул вдоль неба, раздирая плоть; показался металл. Сомнений быть не могло — этот спрут был чудовищным сторожевым роботом, невесть что охранявшем в этом грязном, неведомо кем и неведомо для каких целей вырытым колодце… Зубы спрута сошлись, сжимая Ричарда; со всех сторон раздался мерзкий хруст. Клыки и резцы крошились о броню скафандра; чудесное изделие выдержало. Блейд бился, точно в тисках — насколько хватало подвижности рук, резал и кромсал то, что поддавалось его ножу. Должны же были быть какие-то сочленения, коммуникационные шины, наконец, просто провода и сервомоторы! Впрочем… если эта штука и впрямь работа палланов, вряд ли он, Блейд, сумеет справиться с ней, имея в руках простой недлинный нож…

Его мотало из стороны в сторону, точно тряпичную куклу. Только теперь ему удалось разглядеть, что у осьминога на было ничего, даже отдаленно напоминавшего глотку. Вне всяких сомнений, это был робот — так, кажется, их именовали авторы фантастических романов? Ярость удесятерила сила, Блейд всей мощью собственных мускулов, вкупе с мощью скафандра, ударил ножом в угол пасти, где, по его разумению, должно было находиться нечто вроде шарниров, скреплявших между собой верхнюю и нижнюю половины механической пасти; раздался особенно громкий и нестерпимый скрежет, пасть внезапно приоткрылась и тяжелый удар языка вышвырнул Блейда наружу. Чудовище рванулось вверх — туда, где замерла прижавшаяся к сете колодца Лейта и где из дыры уже выбирались несколько десантников в легководолазных костюмах…

Ни задержать механическую тварь, ни, тем более, помешать ему Ричард уже бы не смог. Щупальца метнулись к оцепеневшим на мгновение солдатам; спустя мгновение их уже затягивала распахнувшаяся пасть. Следующей должна была стать Лейта…

Что было сил работая руками и ногами, Блейд поднимался вверх — однако спрут опережал его слишком намного.

— Черт побери! — почти простонал разведчик, от душа стукнув кулаком себя по левому запястью. Удар, естественно, получился не слишком быстрый и не слишком сильный — его смягчила вода — однако он возымел свое действие, и притом довольно неожиданное. Спрут замер на полпути к Лейте, словно о чем-то задумался. Замер, а потом, расправив наподобие зонта свои щупальца, стал неспешно опускаться в глубину, точно причудливая морская звезда…

Блейд в несколько гребков оказался около Лейты. Слава Богу, она не потеряла сознания; на всякий случай Ричард пару раз хорошенько встряхнул ее за плечи. Надо было двигаться дальше — и побыстрее, поскольку спрут сперва замедлил движение, а потом и вовсе остановился, пристально глядя вверх круглыми немигающими глазами. Блейд не мог рисковать, выясняя, передумала ли эта тварь, или же теперь она, к примеру, должна будет исполнять все команды обладателя скафандра… Конечно, будь он один, потолковать с октопусом следовало — все равно ведь тварь не могла причинить Блейду никакого вреда.

Лейта опомнилась вовремя. Похоже, спруту она решительно не нравилась; чудовище вновь стало подниматься. Девушка вцепилась в руку Блейд, потащив его к противоположной стене колодца. Вертикальный штрек был довольно широк — на глаз не менее сорока футов; в противоположной стене отыскалось отверстие горизонтального хода, как две капли воды похожего на тот, по которому они попали сюда. Это нору Блейд и его спутница миновали без всяких происшествий. Ход вывел их во второй колодец, и девушка знаками показала, что надо плыть вглубь. Не прошло и нескольких секунд, как они вновь увидел поднимавшуюся из глубины тень. Лейта вжалась в стену, замерев, точно птичка перед удавом; Ричард постарался прикрыть ее своим телом, одновременно всматриваясь в пожаловавшего стража.

Это оказался не уже знакомый им спрут. Из пучины поднималось гибкое змеевидное тело длиной не менее полутора десятков футов, с непропорционально большой головой — очевидно, необходимой для того, чтобы вместить стандартную для стражей этого странного пути зубастую пасть. Водяной Змей остановился прямо напротив Блейда и его спутницы, устремив на них холодный взгляд. Разумеется, в деталях рассмотреть монстра мог только разведчик; Лейта видела лишь смутные контуры длинного тела и округлой, точно у головастика, башки. Огоньки на контрольной панели скафандра продолжали загадочно перемигиваться; Блейд сейчас надеялся только на их защиту. В одиночку, имея такой скафандр, он не побоялся бы вступить в бой с любым противником, хоть со спрутом, хоть со змеем, хоть с самим тиранозавром — но здесь была Лейта, а Ричард не был уверен, что в случае необходимости сможет гарантированно защитить девушку от этих сторожевых монстров.

Однако змей колебался. Что-то сбивало его с толку, блокируя команду к немедленной атаке. Не сводя глаз с Ричарда и Лейты, робот опускался вместе с ними вниз, не в состоянии ни на что решиться.

Тем временем вода вокруг стала мало-помалу светлеть. Откуда-то снизу пробивались яркие лучи, мути стало заметно меньше. Дно колодца приближалось. Стены изменились, под слоем ила и грязи проглядывало нечто смахивавшее на бетон.

И тут колодец вывел их в обширную подземную полость. Стены разошлись в стороны; муть и грязь исчезли окончательно, сквозь стеклянный пол лился яркий свет. Вдоль дальней стены Блейд заметил тянувшиеся куда-то вдаль трубы большого диаметра — не менее шести футов. Он повернулся к Лейте — девушка замерла, отрешенно и завороженно глядя вниз, точно ребенок, получивший в подарок небывалую игрушку. Там, внизу, под стеклянным куполом, Ричард увидел нечто, напоминавшее громадный цех громадного завода. Механизмы… конвейерные линии… мерцание терминалов… Это очень походило на кадры кинохроники, запечатлевшей немецкие подземные комбинаты времен Третьего рейха. Ричард нипочем не ушел бы отсюда — но, увидев совершенно белое, помертвевшее лицо Лейты, вцепившейся ему в плечо, опомнился. Девушка выразительным жестом показала ему на манометр своего акваланга — очевидно, запас воздуха подходил к концу и дорога была каждая минута. Спутница потянула Блейда к дальней стене, где проходили трубопроводы. Слегка недоумевая, разведчик последовал за своей провожатой.

Лейта подплыла к одной из труб и указала Блейду на горловину люка, затянутого несколькими барашковыми гайками. Не тронутые и малейшим налетом ржавчины, они подались почти сразу — но лишь после того, как Лейта дала понять Ричарду, что в мире Азалты закручивают в противоположную сторону, чем на земле…

Наконец крышка отошла. Из отверстия ударил мощный поток — по трубопроводу под высоким давлением гнали воду. Жестами Лейта показала Ричарду, что надо влезать в люк. C точки зрения Блейда, это было безумием, однако иного выхода не было. Преодолевая страшный напор, он с колоссальным трудом сумел втиснуться в трубу… и почувствовал, как его подхватывает стремительный поток. Ухватившаяся за его руку девушка была втянута в трубу, легко, точно пушинка. Их понесло вперед…

В подобных переделках Ричарду бывать еще не приходилось. Высокотехнологичный мир Тарна не имел ничего общего с Азалтой; и уж, конечно, там не приходилось ползать по каким-то трубам, являя собой контейнер пневмопочты!

Он заметил, как Лейта все чаще и чаще поглядывает на свой манометр. Девушка впервые шла этим путем; очевидно, его тайна передавалась в среде повстанцев издавна. Блейд был уверен, что спрута и морского змея не смог бы миновать никто из обитателей Азалты, если только он не был облачен в скафандр, подобный тому, что защищал сейчас Блейда. Вряд ли спутница разведчика могла с точностью до минуты сказать, сколько продлится их путь по трубам; кстати, подобные системы на Земле имеют обыкновение заканчиваться насосами, поршневыми, винтовыми либо турбинными и Блейд с трудом мог понять, как рассчитывала Лейта уцелеть в бешено вращающейся крыльчатке… Правда, перед насосными станциями могли стоять предохранительные решетки…

Время шло, поток все нес и нес их; Лейта уже не отрывала взгляда от стрелки манометра. Взглянул и Блейд — прибор показывал почти полный ноль. Резервуары опустели.

Пальцы Лейты сплетались и расплетались; казалось, ее вот-вот скрутит судорога от страшного нервного напряжения. Хватит или не хватит? Жизнь или смерть? И самым страшным было то, что Ричард, даже если девушка будет умирать от удушья у него на руках, ничем ей не сможет помочь…

Руки Лейты вцепились в горло, глаза под маской начали вылезать из орбит. Проступили первые признаки удушья и тут впереди замаячила долгожданная решетка. Поток с ревом прижал разведчика и Лейту к перекрещенным стальным прутьям; над головой Ричард увидел люк, причем винты смотрели внутрь…

Если бы в книгу рекордов Гиннеса вносилась бы время открывания люков, закрепленных шестью винтами барашкового типа, Ричард наверняка оказался бы рекордсменом на веки вечные. Крышка отлетела, он вышиб ее головой, выломав последний болт вместе с резьбой; вытолкнул наверх Лейту, одновременно срывая с нее маску…

Ему стоило немалых усилий выбраться наружу вместе с бесчувственной Лейтой. Вокруг царила ночь. Разведчика и девушку выбросило на самом склоне горы — но серебристая змея трубы выходила из склона, а не входила в него, а это значило, что вместе с потоком Ричард и Лейта преодолели горы. Рядом высился приземистый небольшой параллелепипед насосной станции; вода, с ревом извергаемая жерлами насосов, низвергалась в каменистое ущелье. Блейда и его спутницу окружал сплошные заросли, лишь в одном месте рассеченные двенадцатифутовым провалом ущельица. Кругом было тихо. Похоже, они прорвались.

Положив Лейту на траву, разведчик принялся делать ей искусственное дыхание, избрав, разумеется, метод «рот в рот». После довольно продолжительных усилий ресницы девушки затрепетали, холодные щеки потеплели… Наконец она пришла в себя.

— Пришелец… пришелец, где мы? — она словно не замечала, что обтянутые белым пластиком скафандра руки Блейда обнимают ее — правая за талию а левая за плечи.

— Я полагал спросить об этом тебя. Нас выбросило на некий склон… Ты можешь встать?

Девушка замешкалась с ответом, чем Ричард немедленно и воспользовался.

— Что ты делаешь?! — только и успела прошептать Лейта.

— Помогаю подняться, — невозмутимо ответствовал разведчик. Подхватив свою спутницу на руки, он теперь осторожно опускал ее на землю так, чтобы она могла стоять.

Лейта пошатнулась, оперлась плечами и спиной о грудь Ричарда и испуганно отстранилась.

— С-спасибо… Я уже в порядке, — она смутилась.

— Так где же мы? И вообще, что это был за путь? Что за завод мы видели?

— Ох… — обессилено вздохнула Лейта. — Слушай, пришелец, мы же с тобой прошли! Прошли Подземным Путем! — глаза девушки вспыхнули торжеством. — Там еще никто и никогда не ходил… кроме Основателя… Предания передавались из уст в уста… традиция обязывала хранить снофис у входа, но никто никогда не думал, что этим путем придется воспользоваться… А что там за заводы — не знаю, пришелец, не знаю! В анналах об этом ничего не говорилось. Я ж все делала по памяти… по раз и навсегда затверженному… Такой-то трубопровод, такой-то люк… А мы с тобой сейчас за горами — там, куда нам и надо было попасть. Теперь вперед — в Кавану!

— И вы даже не подождете нас? — вдруг осведомился чей-то скрипучий, очень знакомый голос. Лейта вздрогнула и вновь прижалась к Блейду. В кустах вспыхнул фонарь.

— Только не надо на меня бросаться, Пришелец. Это я, Валд. Я ждал вас. Я так и думал, что вы не прорветесь через перевал и пойдете под землей. Я ничуть не сомневался, что там вы прорветесь.

— О! — вырвалось у Лейты. — Там… там было такое… такие твари… Но пришелец с ними та-ак лихо справился!.. — заблестевшие глаза девушки с каким-то новым интересом и, как показалось Блейду, некоторым сожалением взглянули на него. — Он отогнал храста — ты знаешь, Валд, там был такой жуткий храст — с одним перочинным ножичком!..

— Что ж тут удивительного, — Валд усмехнулся. — Он же пришелец! Да еще и в перенаре. Храсту сильно повезло, что он ушел от Ритшара живым!

— Так, и что мы теперь намерены делать? — вступил в разговор разведчик.

— Сейчас все узнаешь, — сказал Валд, и Блейд узнал.

В Каване существовала разветвленная тайная организация, созданная еще в незапамятные времена, когда великие державы только-только начинали делить мир. Эта организация существовала на деньги нескольких небольших государств и задачей своей имела срыв возможных попыток крупных стран поставить эти края под свой контроль. Довольно долго этой секретной службе удавалось довольно тонко ссорить между собой правительства вердольцев, крапских и ортанов — до тех пор, пока там не сообразили в чем дело и не принялись скупать оптом и в розницу правительственных чиновников небольших прибрежных государств. Организация Лейты и Валда вскоре оказалась в трудных условиях. Она мало-помалу перестала быть правительственной и превратилась в некое подобие патриотического повстанческого фронта. Тем не менее кое-какие старые связи остались, многие состоятельные люди продолжали тайно помогать им деньгами; по-прежнему удавалось внедрять своих агентов в святая святых потенциального противника. Валд как раз и был таким агентом, одним из самых глубоко законспирированных. И, когда в руки вердольцев попал Пришелец, штаб организации отдал категорический приказ во что бы то ни стало доставить Пришельца в Кавану… Приказ был выполнен. Теперь старейшины Фронта надеялись уговорить Пришельца сотрудничать с ними.

— А если я откажусь? — тут же спросил Блейд.

— Это будет очень печально, — негромко ответил Валд. — Я понимаю, тебе, Ритшар, грозить бессмысленно и глупо. Тебя можно только убедить — чтобы ты, вернувшись к своим небесным братьям, в свою очередь, убедил бы их не скрываться — по крайней мере от нас, небольших свободолюбивых народов Побережья, не помышляющих о завоеваниях и прочей чепухе, а лишь желающих жить спокойно, без постоянной угрозы обратиться в чью-то ассоциированную провинцию… Я уж не говорю о том, что в случае твоего отказа мы окажемся в очень сложном положении. Я раскрыл себя, погибло немало смелых и хороших людей… Кое-то, конечно, будет в этом случае требовать твоей смерти. Правда, непонятно как они смогут осуществить сие намерение, но… Ладно, нам пора. Вон, уже ночь кончается…

— Если ты сможешь идти, то мы доберемся до Столицы за три полных дня, — добавила Лейта.

— В том случае, если ничего не случится, — закончил Валд.

Остаток ночи они провели в дороге. Здесь, за невысокой горной цепью, местность стала куда более населенной. Поселки и отдельные фермы встречались чуть ли не на каждом шагу; сплошное покрывало влажных лесов превратилось в жалкие лохмотья, рассеченные во всех направлениях дорогами и просеками. Болота исчезли.

— Кстати, а о существовании насосной станции что, никому до сих пор не известно? — осведомился Блейд у Валда. С куда большим желанием он поговорил бы с Лейтой, поутратившей значительную долю своей было амазоньей ершистости, но, к сожалению, гипнотизер знал куда больше девушки…

— Насосная станция? Так ведь она обслуживает ирригационные системы там, на юге. Кто-то из построивших подземный завод просто подключился к существующей ветке трубопровода, да так ловко, что власть предержащие до сих пор так ничего и не заметили… Но это не столь важно. Не будет ли мне позволено узнать, как вышло, что перенар стал подчиняться тебе, пришелец Ритшар?

— Включился сам, — коротко ответил Ричард. — В него попало гранатой, и он неожиданно стал работать.

— Вот как? — удивился Валд. — А вердольцы так на него надеялись!

— Значит, зря надеялись, — отрезал Блейд и разговор пресекся.

Не было смысла сейчас вдаваться в подробности. Пусть его приведут к истинным руководителям организации, и уже их он постарается убедить — в том, что он — не пришелец.