"Город Барабу" - читать интересную книгу автора (Лонгиер Барри)32Вечером, пережевывая четвертую дневную пайку, Хаву Да Мираак наблюдал за людьми, устало тащившимися из барака, отведенного для питания. Несколько человек остановились на тускло освещенной улице и о чем-то коротко поговорили, после чего разошлись по спальным баракам. Горизонт уже утонул в серо-черной тени ночи, почти слившись с черно-фиолетовым небом, и Хаву включил поле ночного контроля. Подождав, пока на улице никого не осталось, он включил и силовое защитное поле. На экране появились лишь слабые сигналы присутствия незначительных жизненных форм за пределами деревни. А вот люди еще перемещались между бараками, оставляя на мониторе широкие красные следы. Кто-то, шедший из барака для питания, приблизился к самой башне и остановился. Хаву нахмурился и выглянул в переднюю сферу обзора. Человек – худой, в запыленной одежде, смотрел на него. Хаву увеличил разрешение, вгляделся в лицо на экране и прочел появившуюся надпись. – Ты Билли Пратт, человек из цирка. Человек вздрогнул, словно напуганный, огляделся и снова поднял голову. – Да… э… господин. Я просто смотрю на башню. Я не замышлял ничего плохого. – Ты не оскорбил меня. – Хаву помолчал. А почему бы и нет? Ему было скучно. – Пратт, что ты делаешь в цирке? – Я разводила… юридический советник. – Человек рассмеялся и развел руками. – В мои обязанности входит предотвращение таких вот ситуаций. – Он посмотрел себе под ноги, покачал головой и снова взглянул на башню. – Господин, можно я задам вопрос? – Задавай. – Вы находитесь там все время? – Моя смена – один год. Все это время я нахожусь здесь. – А вам… вам не скучно? Хаву откинулся на спинку стула, поднес руку к кнопке излучателя, но потом опустил ее на колено. Отметив свою реакцию, он понял, что человек попал в точку, но вины человека в этом не было. С их точки зрения вопрос вполне обоснованный. – Мне не полагается скучать. В стражи определяют тех, кто хорошо переносит одиночество. Человек скорчил гримасу: – Но все же… вам не скучно? Хаву внимательно посмотрел на человека и принял решение: – Да, иногда мне становится скучно. Мне есть чем заняться в капсуле, я наблюдаю за тем, как проходит гоата, однако временами мне бывает скучно. Человек потер подбородок: – Можно еще один вопрос? – Можно. – Мне тут пытались объяснить, но я все равно не совсем понял. Что такое гоата? Хаву уже открыл рот, собираясь объяснить – это была его любимая тема, – но остановился. Человек показался ему достаточно разумным, жаждущим узнать новое. Нуумианец проверил личное оружие, подумал о предстоящей бесконечной череде однообразных дней впереди и повернулся к стоявшему перед башней человеку. – Понятие гоаты требует долгого объяснения. Завтра, когда вернешься из карьера и отстоишь проверку, приходи к башне. Мы обсудим все подробно. Все, кто еще оставался на улице, замерли с открытыми ртами, будто пораженные силовым-лучом. Человек по имени Пратт опомнился первым и кивнул: – О'кей. Увидимся. – Он указал на барак. – Я могу идти? – Иди. Человек пошел, а Хаву с интересом отметил, что и остальные люди ожили, зашевелились и двинулись к баракам. Два больших человека последовали за Праттом. За несколько секунд улица полностью опустела. Хаву включил защитное поле, поднялся и оглядел свое помещение. «Может быть, Пратту просто любопытно, но не надо забывать, что он заключенный», – подумал нуумианец. Хаву достал из-под пресса уличную форму, снабженную индивидуальным защитным полем. Последний раз он пользовался ею полгода назад. Хаву с удивлением поймал себя на том, что с нетерпением ожидает первого вечера с компанией. Едва Билли Пратг вошел в барак, как на его плечо опустилась огромная, тяжелая рука. Он оглянулся и увидел Растяжку Дирака, который сурово смотрел на него сверху вниз. Дирак кивнул, показывая на дверь напротив двери Френсиса Денэйра. – Я устал, Растяжка, – сказал Билли Раскоряке. – Послушай, я хочу спать. Свободной рукой Растяжка открыл дверь и запихнул Пратта внутрь. Лежавший на кровати Том Уорнер поднял голову и нахмурился: – Что все это значит? Растяжка и Раскоряка, вошедшие вслед за Билли, уселись на кровати напротив Уорнера. Дирак закрыл дверь и подтолкнул Пратта к кровати Тома. – Наш Киска пригласил Билли на обед. Том удивленно уставился на Билли, потом повернулся к Растяжке. – Я… как… то есть… – Ничего. Ты с самого начала был против восстания, говорил, что ничего не выйдет. А если кто-то попадет в башню? Том сел, потер подбородок, посмотрел на Билли: – Думаешь, что сможешь убить нуумианца? Билли оглядел троих мужчин, поднялся и покачал головой: – О нет! Нет, нет и нет! Только не я. Растяжка толкнул его в грудь, и Билли рухнул на кровать. – Сядь и заткнись. Сейчас ты – наш единственный шанс. – Я не какой-нибудь боевик… – Да ты и не разводила. – Растяжка повернулся к Тому. – Так что? Если он попадет в башню, у нас есть шанс? Том кивнул и улыбнулся: – Есть. Один. – Он отвернулся, опустился на пол и вытащил кусок стены, а из тайника извлек нечто похожее на деревянный пистолет. Том протянул его Дираку. – Что это? – Если Киска впустит Билли в башню, то наверняка обезопасит себя индивидуальным защитным полем. Или, что вероятнее, наденет защитный костюм. Мы узнали об этом два года назад, когда сами пытались поднять восстание. Дирак нахмурился: – Что случилось? – Мы следили за тем, как происходит смена. При этом тот, который был в башне, выходит, садится в скутер и уезжает. Мы попытались попасть на них в момент смены, но нас остановило защитное поле. Потом ударили лучи… – Том поджал губы. – Внутри капсулы поле очень слабое. Иначе оно разорвало бы башню. Растяжка взял в руку пистолет: – А это что такое? – Эта штука снабжена пружиной и выстреливает заостренный металлический болт. – Том помолчал и посмотрел на Билли. – Если Киска захочет поесть или поговорить, то ему придется убрать защитное поле с лица. Стреляй в него. Растяжка положил пистолет на колено Билли. Оружие было небольшое, с крючком под дулом для освобождения пружины. Дирак повернулся к Тому: – Если мы захватим башню, то сможем ли воспользоваться их оружием для штурма двух других? Том кивнул: – Луч бьет на большое расстояние, и, когда Билли войдет в башню, мы все будем в дерьме. Так что особенно осторожничать с прицеливанием не придется. – Уорнер повернулся к Билли. – Когда ты пойдешь? Билли почувствовал, что у него пересохло во рту: – Сразу после возвращения из карьера. Том кивнул: – Тогда лучше возьми его с собой. Спрячь под рубашку на поясе. У тебя может не быть времени забрать его отсюда. И помни, стрелять надо только в лицо. Билли посмотрел на пистолет и перевел взгляд на Дирака: – Растяжка, я… я… Дирак схватил его на плечо: – Сделай хоть это для своего цирка! Неужели не сможешь? Билли опустил голову, сглотнул и сунул оружие за пояс. Потом поднялся и шагнул к двери: – Я ухожу. Он уже открыл дверь, когда Растяжка тоже поднялся: – Не подведи нас, Билли. Понятно? – Понятно. – Билли вышел из комнаты и остановился. За дверью барака высилась башня. Он закрыл глаза и покачал головой. |
|
|