"Негромкий голос труб" - читать интересную книгу автора (Биггл-младший Ллойд)Глава 16Ночь упала на мертвый город. Ханс Ультман, отправленный на разведку, не встретил не единого человека и не увидел ни одного горящего факела над таверной. Все городские ворота остались без охраны. Во всем городе светились лишь окна верхних этажей королевского дворца. Старшие агенты Команды Б, собравшись в полуподвальной квартире, незамедлительно приступили к сравнению наблюдений и составлению письменных рапортов, но это похвальное занятие не могло скрыть глубокого шока, в котором все они пребывали. – Как трубачи? - снова спросил Форзон. – Живы, - ответил Леблан. - Немного синяков, немного помятых инструментов, словом, ничего серьезного. Хочешь что-нибудь передать Тору? – Пусть продолжают играть. – Гм. Ровва не дурак, теперь он не станет вмешиваться. – Ты прав, разумеется. – Черт побери, никогда не слышал о восстании, провалившемся за пять минут! Правда, я никогда не слышал и об офицерах Бюро, совершивших подобное. Знаешь, Джеф, если у тебя в рукаве есть еще что-нибудь… На лицах агентов немедленно расцвела надежда. Форзон печально покачал головой и повторил: – Скажите Тору, пусть продолжают играть. Крестьяне, которые с рассветом прибыли в Курру со свежими продуктами, были весьма удивлены, обнаружив городские ворота незапертыми и без охраны. Они удивились еще больше, не обнаружив горожан на улицах и рынках Курры. Ближе к полудню, убедившись в отсутствии Птицы Зла с ужасной черной тенью, люди осмелились выйти из домов, чтобы обсудить между собой вчерашние события и купить что-нибудь, не торгуясь, у изумленных крестьян, блуждающих со своими тележками по вымершему городу. В полдень трубачи вышли на пустые рынки и стали играть. Играли они неважно, то устремляя глаза на небо, то озираясь по сторонам в поисках стражников. Слушать музыку почти никто не пришел. – Что мы еще можем сделать? - в десятый раз вопросил Леблан. – Включи коммуникационную сеть, - устало сказал Форзон. – Но наши переговоры может подслушать Уилер! – Почему бы и нам не подслушать его переговоры? Вчерашняя птичка прилетела удивительно вовремя. Леблан хлопнул себя по лбу, вполголоса выругался и убежал. Форзон отправился к окну, выходящему на рынок, и обнаружил там Джо Сорнела, который спокойно пил вино и разглядывал музыкантов (полевые агенты умеют расслабляться, отметил Форзон для себя). – Я чуть не забыл о Раштадте… Как он там? – В бреду, - ответил Джо. - Все время кричит о каком-то черном ящике. Пришлось установить звукоизоляцию. – Мне надо поговорить с Раштадтом, как только он придет в себя. – Я скажу Энн, она за ним присматривает, - пообещал Джо. Едва лишь Джо успел уйти, как в комнату ворвался Леблан. – Хочешь сюрприз? – Не особенно. Честно говоря, я от них уже устал. – Уилер желает с тобой поговорить. – По радио? – Во плоти! Мы поймали автоматическую передачу, призывающую инспектора Форзона связаться с координатором Уилером по первому каналу. Я перешел на первый канал, и оператор тут же соединил меня с Уилером. Этот гаденыш потребовал встречи с тобой с глазу на глаз. – Неужели? – Ну, я заговаривал ему зубы достаточно долго, чтобы взять пеленг… Он во дворце, как и следовало ожидать. Я сказал, что сейчас тебя нет на месте, но я все тебе передам. Тогда он заявил, что встреча должна состояться не позднее сегодняшней ночи. По-моему, это напоминает ультиматум. – Похоже… Мне, конечно, хотелось бы знать, что ему надо, но не настолько, чтобы добровольно сунуть руки в черный ящик. – И что ты предлагаешь? – Передай Уилеру: мы гарантируем ЕГО безопасность. Скажи, что ему придется положиться на нашу честь, поскольку на Курре не найдется достаточно мелкой монеты, чтобы оценить его собственную. Леблан скептически поднял бровь и ушел. Когда он вернулся, на лице его играла довольная улыбка. – Должно быть, ты ему действительно нужен позарез! Он желает встречи сегодня ночью. Мы приведем его в дом на дворцовой площади. И я сказал поганцу, что при появлении хотя бы одного стражника он может считать себя покойником. – По-моему, ты перестарался. – Ты так думаешь? Он согласился быстрее, чем я успел моргнуть. Либо в этом деле заинтересован сам король Ровва, либо… Возможно, Уилер обладает гораздо большим влиянием, чем мы могли предположить. Ладно, если это ловушка, я позабочусь, чтобы она захлопнулась так, как нам удобно. Стоя у окна на верхнем этаже, Форзон наблюдал за Уилером, пересекающим дворцовую площадь: в куррианском костюме ассистент координатора выглядел еще более нелепо, чем обычно. Уилер дошел до боковой улицы, и сразу же откуда-то вынырнул Ханс Ультман и пристроился к нему сбоку. Вместе они дошагали до первого перекрестка, свернули за угол и пропали из виду. – Кажется, все нормально, - сказал Леблан, опуская бинокль. - Но мы все равно прогоним его по полной программе. Когда стемнеет, ему завяжут глаза и как следует прогуляют по городу, а потом приведут сюда. До полуночи оставалось совсем немного, когда наконец появился Уилер в сопровождении ухмыляющегося Ханса и Джо Сорнела. Форзон заподозрил, что эта парочка выгуливала гостя гораздо дольше, чем рассчитывал Леблан. – Разве это настолько необходимо? - раздраженно спросил Уилер, сдирая повязку с лица; он был весь в поту и тяжело дышал. – На Курре нынче стало опасно, - весело ответил Джо. Уилер холодно кивнул Леблану и заспешил вперед, протягивая руку: – Форзон! Как я рад вас видеть! – Вы хотели поговорить со мной? - спокойно спросил Форзон, не замечая приветственного жеста. – Наедине. – Ладно, мы удовлетворим вашу просьбу, Уилер, - согласился Леблан. - Но я не могу доверить вам инспектора и поэтому предлагаю использовать большой зал внизу. Вы будете в одном конце, мы в другом. Мы ничего не услышим, но сможем наблюдать. – Не слишком-то лестно для вас, инспектор, - с усмешкой заметил Уилер. – Как и для вас, ассистент координатора. – А вы мне нравитесь, Форзон. Вы понравились мне с первого взгляда. – По-видимому, теперь я должен быть польщен? Они сели в кресла у дальней стены зала; Уилер подозрительно огляделся. – Откуда мне знать, что Леблан не поставил тут жучка? – К чему такие хлопоты? Как только вы уйдете, я все ему расскажу. – Все ли? Этот вопрос наверняка беспокоит Леблана. Здесь может быть жучок. – Эй, Поль! - крикнул Форзон через весь зал: Леблан, Сорнел и Ультман сидели у самой двери. - Уилер подозревает, что это место прослушивается! Леблан прокричал сердитое отрицание. – О, я беспокоился только ради вашего блага, инспектор. Возможно, вам не захочется рассказывать им все. – Послушайте, Уилер, - мрачно сказал Форзон. - Король Ровва превосходно обучил меня великому искусству терпения, однако в вашем обществе оно истощается с каждой секундой. Если у вас есть что сказать, говорите. – У меня деловое предложение, - Уилер улыбнулся скорбной улыбкой белого клоуна. - Я предлагаю вам обменять Курр на базу БМО. Форзон воззрился на него с неподдельным изумлением. – Как только вы уберете отсюда Команду Б, я перевезу сюда персонал базы… тех, кто захочет. Если кто-нибудь из ваших агентов пожелает ко мне присоединиться, я буду только рад. Когда все, кто хочет покинуть Гурнил, соберутся на базе, а те, кто захочет остаться, окажутся на Курре, вы можете известить Верховную штаб-квартиру о том, что планета «взорвана», и потребовать эвакуации. – И оставить вас на Курре? Не смешите меня, Уилер. Вы хоть представляете, что с вами сделает Бюро? – Ничего оно не сделает. Когда прилетит корабль, я уже буду куррианским королем. А согласно уставу Бюро, прямое вмешательство в жизнь правящего монарха категорически запрещено. – И вы думаете, что вам удастся занять место Роввы? – Не думаю, а знаю! Я работал над этим много лет. Мне очень жаль, инспектор, что вам пришлось пережить кое-какие неприятности, но вы прибыли в критический момент… и я не мог рисковать. В конце концов, получилось так, что вы мне даже помогли! – Каким же образом? – О, вы так напугали короля своим восстанием, что теперь он не делает ничего, не посоветовавшись со мной. Кстати, как вам это удалось? – У ДКИ есть свои секреты. – Я почти готов поверить. Интересно было бы посмотреть, как все это кончится, но свержение королевской власти не в моих интересах. Пришлось положить конец заварушке. – Значит, вы собираетесь стать королем и полагаете, что Верховная штаб-квартира… – Послушайте, инспектор, - серьезно сказал Уилер. - Вы уже достаточно знакомы с драгоценными принципами Бюро, чтобы понять, что нарушение одного из них разрушит сам базис существования БМО. Если туземцы хотя бы заподозрят неладное, Бюро обязано уйти. Если Бюро плюнет на собственный принцип и вздумает преследовать меня и моих людей, все выльется в вооруженное столкновение, и об этой войне туземцы, скорее всего, никогда не забудут. Гурнил может быть потерян навечно, а такой риск Бюро на себя не возьмет. Поэтому они эвакуируют вас и оставят в покое меня. – Какова ваша истинная цель, Уилер? - резко спросил Форзон. – Неужели не ясно? - Глаза Уилера вспыхнули. - Всю жизнь я рыл землю для кретинов, присваивающих мои труды… Но теперь я стану хозяином целой планеты. Сперва наведу порядок на Курре, потом приберу к рукам Ларнор. Я мог бы завоевать этот материк, у меня достаточно оружия, но зачем? Воспользуюсь методами Бюро, только без их идиотских ограничений. А когда весь Гурнил станет моим, я научу своих подданных выслеживать инопланетных шпионов… Вы же знаете, Форзон, я хороший учитель. Все, что я делаю, я делаю хорошо, и уж позабочусь, чтобы мои потомки сидели на троне спокойно. – Ваши… потомки? Уилер ухмыльнулся. – На базе полно красоток, мечтающих о венце королевы. И для вас тоже найдется местечко, Форзон. Мне нужны способные администраторы для обоих континентов. Соглашайтесь - и я сделаю вас генерал-губернатором Курра! – Нет. – Нет? Ладно, как насчет обмена Курра на базу? – Нет. Команда Б останется здесь и завершит свою миссию. – У вас не хватит времени. – А много и не понадобится. Вы даже не представляете, Уилер, насколько быстро можно разжечь бунт, когда известно, что надо делать. Если вы успеете разделаться с королем, я с такой же легкостью подниму народ против вас, притом с гораздо большим удовольствием. В конце концов, король Ровва в своем роде жертва обстоятельств, а вы сами напросились. – Я не так наивен, как вы думаете, - раздраженно сказал Уилер. – Это ваши дурацкие трубачи. Я не знаю, что они сделали и как, но именно они спровоцировали восстание. – Верно. И я открою вам секрет, поскольку ни вы, ни кто-нибудь другой не сможет ничего изменить. Куррианцы чрезвычайно чувствительны к музыке, а звуки трубы возбуждают в них воинственные инстинкты. – Не страшно, я найду какой-нибудь способ. – Вы ничего не можете сделать с врожденными способностями народа. Куррианцы чувствительны к любой красоте и питают инстинктивное отвращение к уродству и безобразию. Здесь вам ничего не светит, Уилер, даже если вы сядете на трон короля. – Но почему? – Потому что вы некрасивы, - терпеливо объяснил Форзон. - Эй, Поль! Я утомился смотреть на это лицо. Как генеральный координатор Гурнила приказываю занести в файлы Команды Б: ассистент координатора Блэгдон Уилер разжалован в самый низкий чин, который только есть в БМО, обвинен в неподчинении старшему по званию, предательстве и прочих нарушениях устава БМО и отправлен под домашний арест в свои апартаменты на базе БМО. Уилер весело расхохотался. – Уберите его отсюда, - устало сказал Форзон. Когда Ханс и Джо увели визитера, Леблан пересек комнату и уселся рядом с Форзоном. – Черт побери, БМО придется разгребать невероятную кучу дерьма. – Я слышал каждое слово, - меланхолически сообщил Леблан. – Ты соврал! – Конечно, нет. Просто в этом зале специфическая акустика, да и вы не шептались. А насчет дерьма ты совершенно прав… Ничего подобного не случалось за всю историю Бюро. - Леблан задумался. - Уилер командовал от имени Раштадта несколько лет. Когда его личные агенты, которых он к нам засылал, провалились, Уилера взяли вместе с ними. Мы думали, что он сбежал и освободил остальных благодаря своим выдающимся способностям, но на самом деле он снюхался с королем. Стал его информатором. И наверняка сообщал Ровве только то, что было выгодно Блэгдону Уилеру. – Он превосходный актер, - заметил Форзон. – Мы все хорошие актеры, - сухо сказал Леблан. - Уилер также умен и чертовски изобретателен. Когда ты явился на Гурнил без приказов, он сразу сообразил, как одним махом избавиться от тебя и усилить свое влияние на короля. – А наше восстание он использовал, чтобы полностью подчинить короля. – Вот именно. – По крайней мере, теперь мы знаем, что Уилер не отправил никакого рапорта. Итак, у нас еще есть время! Вопрос лишь в том, что нам следует делать. – Через пару минут нам следует убраться отсюда навсегда, - посоветовал Леблан. - Что до всего прочего… Ты старший офицер на Гурниле. Не ты заварил эту кашу, но расхлебывать все равно придется тебе. Когда они вернулись кружным путем в дом у южного рынка, было уже светло. Их встретила встревоженная Энн. – Координатор! – Что с ним? – Он пропал, - вымолвила Энн и разрыдалась. |
|
|